Год теней

Клэр Легран, 2013

Всё в жизни Оливии идёт наперекосяк: неведомым образом исчезнувшая мама, помешавшийся на музыке отец да ещё и этот переезд в театр… Из уютной спокойной жизни девочка попадает прямиком в каморку за кулисами концертного зала! Хуже быть не может! Так думала Оливия… Но каково же было её удивление, когда она осознала, что её странная семейка – не единственные жители театра «Эмерсон-холл». А истинными хозяевами здания являются призраки! И им требуется помощь девочки. Теперь Оливии предстоит спасти всех призраков театра от исчезновения и не пропасть самой!

Оглавление

Из серии: Секреты старинного дома. Фэнтези и приключения

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Год теней предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Часть вторая

Глава 12

Джоан испустила сдавленный стон ужаса — как бывает, когда проснёшься от кошмара и хочешь закричать, но голос застревает в горле, — и бросилась к ближайшему выходу.

На сцене остались мы с Генри и Игорь. И высокий серый человек из дыма, а также ещё три призрачные фигуры позади него, появившиеся из темноты.

Мы с Генри наблюдали за их приближением. Генри сильно трясло, и я ждала, что он в любой миг вскочит и последует за Джоан, но я оставалась на месте, хотя сердце и норовило выпрыгнуть из груди. Мы сделали то, что хотели: вступили в контакт с призраками — как же можно упустить такую удачу?

Кроме того, Игоря появление призраков на сцене, кажется, не обеспокоило. Он даже завалился рядом с серым мужчиной и подставил ему свой живот.

— Не нужно нас бояться, — сказал призрак. Его улыбка представляла собой кривую дыру, а вместо живота чернел провал. Он протянул руку, и дымчатые пальцы красноречиво изогнулись. У него был странный старомодный акцент. — Мы не обидим ни тебя, девочка, ни твоего кота, ни тебя, Генри.

Генри издал тихий испуганный звук.

— Вы меня знаете?

Серый человек по-птичьи вскинул голову:

— Я провёл в этом здании много лет и знаю обитающих здесь людей. Мы давно наблюдаем за вами обоими.

Меня осенила догадка:

— Значит, этот морозный воздух говорил о вашем присутствии!

Улыбка серого человека стала ещё шире.

— Именно. И, я думаю, теперь мы готовы вам доверять. В конце концов, вы взяли на себя труд вызвать нас. Мы должны хотя бы поздороваться с вами. — Призрак повернул голову на сто восемьдесят градусов к стоящим за его спиной фигурам. — Вы согласны, друзья?

Три привидения кивнули, отчего их дымчатые тела пошли волнами.

— Я — да, — произнёс один из двух невысоких призраков — мальчик, вероятно чуть младше меня. Его серый силуэт имел голубоватый оттенок и был в тёмных светящихся пятнах, похожих на ожоги. — Думаю, Тилли тоже согласится, — продолжил он, улыбнувшись. Половина челюсти завитком дыма сползла вниз и снова вернулась на место. — Конечно, это только моё предположение.

— Я согласна, — сказала другая маленькая фигура — синевато-серая девочка с косичками, парящими вокруг её головы. Дым поднимался над её телом, словно она была объята огнём. — И могу поручиться, что Джакс тоже.

Серый мужчина кивнул:

— Понимаете, Тилли и Джакс не видят и не слышат друг друга. Это очень трагично.

Мальчик, Джакс, сложил руки на груди, а девочка, Тилли, выплюнула на сцену шарик завивающегося дыма, который растаял и просочился сквозь пол.

— Не драматизируй, Фредерик, — сказала Тилли.

— Прости, я действительно питаю слабость к мелодрамам, — ответил серый мужчина. — Думаю, это побочный эффект от занятий искусством… — Он нахмурился. — Наверное, это было искусство. Хотя, может быть, и политика. Или сельское хозяйство. Я точно не помню.

— Искусство? — прошептала я, пытаясь уложить всё происходящее в голове.

Серый человек, Фредерик, кивнул, потом поклонился, осел на пол, превратившись в сизую лужу, и снова принял прежний вид. Мы с Генри отшатнулись, но он только улыбнулся:

— Прошу простить. Иногда мне трудно сохранять форму. — Он притянул к себе оставшиеся клочья дыма и огладил мглистый пиджак. — Меня зовут Фредерик ван дер Бург, а это Тилли и Джакс. — Он указал пальцем на призраки детей. — А это, — он направил палец на четвёртое привидение, — мистер Уортингтон.

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

Из серии: Секреты старинного дома. Фэнтези и приключения

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Год теней предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я