Адалин, принцесса фейри из волшебной прачечной, принесла дурную весть. Король гоблинов Горгомот вырвался на свободу! Он хочет во что бы то ни стало заполучить мощный артефакт, Корону Судьбы, и захватить все Девять Царств. Уэнсдей с другом Альфи готовы помочь Адалин, а заодно и спасти дедушку Уэнсдей, которого Горгомот превратил в лягушку! Друзьям придётся использовать всё: магию, знания по химии и информатике и смекалку, чтобы вырваться из магических ловушек, расставленных Горгомотом!
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Корона Судьбы предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 7
Итак, ещё мгновение назад Адалин, Альфи и я сидели, дрожа, в дедушкином подвале, ожидая, что наш заклятый враг Горгомот вот-вот превратит нас в лягушек. А в следующее мы парим на обломке камня, окружённые беспросветной тьмой. Над нами нет ничего, только чернильно-чёрная тьма. И под нами тоже ничего, только ещё более чернильно-чёрная тьма. А слева, справа, слева вверху, справа посередине и внизу, позади нас, перед нами и везде? Лишь сплошная тьма. Как будто кто-то накинул одеяло на всё, кроме камня, на котором мы стоим.
Камень размером примерно с мамину машину. Он весь выщербленный и острый, как будто в него врезались миллион астероидов. Когда же Альфи наклоняется через край и смотрит в бесконечность внизу, камень резко даёт крен, совсем как лодка на воде. Альфи всё ещё держит Меч Расплаты, и его вес едва не опрокидывает камень. Вместе со всеми нами.
— Не было печали, — шепчет Альфи, осторожно опускаясь на колени, чтобы привязать меч к своему рюкзаку.
Я набрасываюсь на Брюса, которого всё ещё сжимаю в руках.
— Что ты наделал? Что это было за стихотворение?
Брюс щёлкает челюстью, и его оранжевые глаза впиваются в тёмное и пустое ничто.
— Отчаянные времена требуют отчаянных мер, Ученица. Ты должна быть благодарна, что хотя бы не превратилась в лягушку.
Адалин смотрит вниз со своей стороны камня. И тот качается, как в тот раз, когда я пробовала кататься на скейтборде. Только сейчас обходится без воплей и визга.
— Хорошо. Я благодарна, — говорит она. — Благодаря тебе мы все умрём в космическом вакууме, но, по крайней мере, я не проведу остаток своей жизни в роли Рабыни Видений Горгомота.
— Космический вакуум? — Альфи всматривается в пустоту. — Круть!
Огоньки в глазницах Брюса вспыхивают ярче. Он смотрит на Адалин.
— Ты серьёзно? — спрашивает он. — Ты действительно признаёшь моё превосходство в качестве кладезя всех знаний и источника мудрости?
— Я не это имела в виду, — Адалин взмахивает руками, отчего наш камень раскачивается, как ковёр-самолёт во время метели. — Против Горгомота у нас был шанс. Но сейчас? — Она плюхается на поверхность камня, и тот подпрыгивает, как бесноватая пробка. — По крайней мере, мне больше не нужно беспокоиться о том, что я — Летняя принцесса.
— Ну, я не знаю, — задумчиво произносит Альфи. — Быть Летней принцессой — это прикольно. Разве ей не положено обладать какой-нибудь сверхмощной магической силой?
— Совершенно верно, — вклинивается в разговор Брюс. — Зимняя и летняя магия — это самые мощные силы в Царстве Фейри. Летняя принцесса обладает властью над зелёными и растущими объектами. Она способна оживить бесплодную землю, вызвать свет и огонь, одним прикосновением руки изгнать тьму…
— Послушай меня, ты, одушевлённая черепушка! — обрывает его Адалин. — Если бы я могла всё это делать, как думаешь, я бы позволила заросшему мусорному баку метнуть меня через всю комнату? — Она качает головой и смотрит вниз. — Всё, на что я способна, это выращивать маргаритки.
Адалин кладёт руку на камень, и из него тут же вырастает одинокая маргаритка.
Альфи смотрит на цветок.
— Но мы всё ещё вместе, верно? А значит, всякое может случиться.
— Вы действительно в это верите? — спрашивает Адалин. Она срывает маргаритку и бросает её через край. Та не падает, как я ожидала, а просто улетает прочь, как потерянная вещь. — Посмотрите по сторонам. Мы — трое детей в бесконечной Вселенной. Одни, без лучика надежды.
Я ничего не говорю. Я всё ещё думаю о словах Альфи, о том, что мы все вместе. Потому что это ведь не совсем так. Остаётся только надеяться, что дедушка любит мух.
— Тройка и бесконечность ближе, чем вы думаете, — говорит Альфи. — Это магия экспоненциального роста. Посмотрите на три в третьей степени — это 27. А потом 27 в третьей степени? Это 19 683. А 19 683 в третьей степени — это… — Он умолкает, считая. — Э-э-э… это что-то вроде 7 625 597 484 98. Возведите это в третью степень и… бугагашенька! Вы в мгновение ока приближаетесь к бесконечности!
Но Адалин нисколько не убеждена.
— Альфи, — говорит она. — Никто не сбежит от Создателя Хаоса. Даже с помощью математики.
Альфи явно сомневается, что существует нечто, способное противостоять силе математики.
— А кто или что такое Создатель Хаоса? — спрашивает он.
— Это я, — произносит голос, и перед нами появляется офисный стол, парящий в пустоте.
На первый взгляд в нём нет ничего особенного. Это совершенно обычный деревянный стол, парящий в безвоздушном пространстве. На нём высятся аккуратно сложенные стопки бумаг, на которые, похоже, совершенно не влияет тот факт, что они дрейфуют в бесконечной пустоте.
Однако за столом, в парящем офисном кресле, сидит маленький человечек.
— Извините, что опоздал, — говорит он, снимая очки в проволочной оправе, чтобы посмотреть на нас. — Ваше прибытие породило гораздо больше бумаг, чем я ожидал. — Он протирает очки лоскутком серой ткани. — В досье сказано, что прибудут три целых пять десятых доноров, но я вижу только троих.
Доноры?
Брюс прочищает несуществующее горло.
— Одна фейри, два человека и я.
Мужчина снова надевает очки и смотрит в свои записи. Он одет, как папа в рабочий день. Тщательно отглаженный костюм. Волосы короткие, аккуратно подстриженные на затылке и на висках. Но на этом сходство заканчивается. Начнём с того, его рубашка без единой складочки. Очевидно, он гладил её не впопыхах, одновременно запихивая в себя завтрак. А ещё на нём стильный галстук в маленькие стрелки, указывающие в разные стороны.
— Кто этот человек? — шепчу я Брюсу.
У Горгомота есть Корона Судьбы и Рубиновое кольцо, и ужин всего через четыре с половиной коротких часа. Мы парим на камне посреди бесконечной Вселенной. У нас нет времени на стильные галстуки.
— Не шепчитесь! — неожиданно одёргивает нас мужчина, отрываясь от своих записей. — Разве вы не видите, что я пытаюсь думать?
— Мы действительно в космосе, мистер Хаос? — спрашивает Альфи.
Мужчина снимает очки и смотрит на Альфи.
— Афраз Низами, я не ошибся?
Альфи сияет.
— Можно просто Альфи.
Создатель Хаоса постукивает пальцем по лежащим перед ним документам.
— В твоём досье сказано, что ты умён, Афраз, — говорит он. — По крайней мере, по человеческим меркам. Так что, пожалуйста, воздержись от глупых вопросов.
Глядя на Альфи, можно подумать, будто ему только что сказали, что нет смысла изучать теорию графов — раздел дискретной математики. Создатель Хаоса возвращается к чтению.
Мама говорит, что смешных вопросов не бывает, и я считаю, что это особенно верно, когда вы балансируете на скале в море бесконечной тьмы.
— То есть вы подтверждаете, что мы на самом деле в космосе?
Создатель Хаоса закатывает глаза.
— А ты, должно быть, Уэнсдей Элизабет Уикс. В твоём досье написано…
Увы, я имела несчастье присутствовать не на одном разговоре родителей с учителями, и потому знаю: иногда лучше быть в неведении о том, что написано в вашем досье.
— Разве нельзя просто нам помочь? Нам нужно вернуться в Царство Людей. Есть жутко злой король гоблинов, Горгомот Нечистый, который…
— Великолепно! — Создатель Хаоса хлопает в ладоши. — Просто великолепно!
— Но я даже не сказала вам…
— Ты сказала достаточно. — Он глубоко, самодовольно вздыхает. — Хаос распространяется. Нет ничего лучше, чем удовольствие от хорошо выполненной работы.
— То есть вам всё равно? — требовательно спрашивает Адалин. — Но ведь Горгомот…
— Конечно, мне не всё равно — обиженно отвечает человечек. — Вы хоть отдаёте себе отчёт, сколько работы требуют мои алгоритмы? Или вы думаете, что расширение Вселенной ускоряется само по себе?
— Подождите, — говорит Альфи, — так это вы отвечаете за расширение Вселенной?
Маленький человечек сияет.
— И ещё за эволюцию хаоса.
— Вы имеете в виду, что если бабочка машет крыльями на одной стороне планеты, она может вызвать шторм на другой? — уточняет Альфи.
Создатель Хаоса хмурится.
— Так называемый эффект бабочки больше связан с нелинейным воздействием, казалось бы, несущественных событий на сложные системы. Но моя работа — это нечто большее. Тёмная энергия, тёмная материя, бесконечный голод энтропии…
— Тёмная энергия? — Глаза Альфи загораются. — Неужели это правда?
— Эй! — перебиваю его я. Потому что, если позволить Альфи начать разгадывать тайну неизвестной энергии, ответственной за ускорение расширения Вселенной, мы проторчим здесь весь день. — Мне ужасно не хочется мешать научной вечеринке, но у нас есть корона, которую нужно найти; лягушка, которую нужно спасти; и ужин, на который нужно попасть вовремя. Так что если бы вы могли просто отправить нас обратно в Царство Людей…
Конец ознакомительного фрагмента.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Корона Судьбы предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других