Проснуться в кровати парня, с которым у меня противостояние все пять лет обучения в академии, что может быть хуже? Только если этот самый враг сойдёт с ума и предложит мне… стать его невестой. Фиктивной. На время. Ему, видите ли, родители поставили условие: или он срочно обручается, или они лишают его денег. А он слишком молод для брака. И единственной подходящей на эту роль девушкой, которая не попытается женить его на себе, оказалась я. И я бы с радостью послала его куда подальше, но была вынуждена согласиться. Потому что строгие родственники есть не только у него. Но время идёт, и с каждым днём я понимаю: что-то пошло не так. И наша помолвка всё меньше походит на фиктивную.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Будь моей невестой, Колючка» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
ГЛАВА 4
Но вернуться в столовую я не успела, потому что у её дверей меня поджидал Уильям вон Текорн. И хмурое выражение его лица мне совсем не понравилось. Вряд ли он, взяв пример с моей тёти, решил высказать претензию мне за то, что увидел с другим.
Я нервно сглотнула, подходя ближе на непослушных, словно деревянных ногах.
— В чём дело? — спросила я тихо.
— Боюсь, что я больше не могу быть твоих женихом, Лу, — сказал он и добавил виновато: — Прости.
— Почему? Это всё из-за моей матери, да?
Я всегда подозревала, что рано или поздно его родителям это не понравится.
— Нет, Лу. — Он покачал головой. — Где ты была вчера вечером?
— А что? Ревнуешь?
Я усмехнулась, маскируя за улыбкой страх и нехорошее предчувствие.
— Кто-то из твоих соседок следит за тобой. И вчера этот кто-то сообщил моей матери, что поздно вечером тебя нет в спальне. Я честно пытался прикрыть тебя, но так вышло, что в это время у нашей команды была внеплановая тренировка.
По мере того как он говорил, улыбка медленно сходила с моего лица.
Тут же вспомнился Винсент и его слова про Беатрис. Правда, несмотря на всё происходящее, я отказывалась верить, что это сделала она или кто-то другой из моих соседок.
— Ты уверен? — переспросила я, нервно облизнув губы. — Ну, что следит кто-то из моих соседок?
— Я не знаю точно. Но кто ещё может свободно вечером зайти в твою спальню?
Тут он, к сожалению, был прав. В спальни можно было зайти лишь по особому разрешению, и оно, конечно же, у моих соседок было. Это в гостиную попасть было проще, потому что туда доступ был у большего количества людей. Ведь к каждой из нас то и дело приходили одногруппники.
Вот если бы я уснула в гостиной…
Но я всегда предпочитала заниматься в собственной спальне, повесив предварительной простенький полог тишины.
— Так что прости, но я вынужден просить тебя вернуть кольцо.
Я вздохнула и быстро сняла обручальное семейное кольцо Текорнов, серебряное с небольшим круглым сапфиром, и протянула его на раскрытой ладони Уильяму.
— Если хочешь, я попробую осторожно поспрашивать у парней. Может быть, кто-нибудь согласится…
— Не нужно, Уилл, спасибо. У меня уже есть один вариант.
Он удивлённо на меня посмотрел, но ничего не сказал.
И в этом был весь Уильям, скромный, тихий и порядочный. Просто идеальный фиктивный жених. Не то что Винсент вон Шраймс. Но искать другой вариант было попросту некогда. Ведь если об этом стало известно матери Уильяма, то и моей тёти — подавно. А значит, скоро стоило ждать звонка. Впрочем, знатность и родовитость Шраймсов должна хоть немного сгладить произошедшее.
Но для начала мне предстояло разобраться с соседками.
Правда, сделать это сразу я не могла. Хотя бы потому, что девочек уже не было в столовой, а у меня ждала сдача ещё одного зачёта. К счастью, часть из них у меня уже стояла по итогу семестра. Но, к сожалению, не все преподаватели делали так.
Новость о том, что кто-то из моих соседок мог сделать такое, настолько выбила меня из колеи, что на вопросы из билета я отвечала ужасно.
— Луиза, Луиза, — покачал головой осуждающе старенький преподаватель. — Если бы сам не знал, как прекрасно вы знаете мой предмет, то поставил бы неуд. Идите уже и не позволяйте личным проблемам портить вашу учёбу.
Профессор протянул мне зачётку, которую я быстро схватила и, поблагодарив, не глядя, сунула в сумку.
По дороге к общежитию внезапно выяснилось, что я жуткая трусиха. Потому что встречу и выяснение случившегося я откладывала сколько могла. То вдруг решив зайти в библиотеку, то болтая со всеми подряд знакомыми, то, любуясь зимним пейзажем, как будто я и снега-то раньше не видела.
“Соберись, — приказала я себе строго. — Может быть, Винсент ошибся и мои соседки тут ни при чём”.
Мне отчаянно хотелось в это верить.
Только…
Кто тогда?
Да и странное утреннее поведение Беатрис не давал мне покоя. И в обед она единственная побледнела, явно испугавшись, тогда как Эстер и Сэм были явно удивлены.
На свой этаж я поднималась медленнее обычного и по коридору брела, словно преступник на эшафот. Видимо, я выглядела настолько ужасно, что одна знакомая адептка, попавшаяся мне в коридоре даже участливо спросила всё ли у меня в порядке. Она, правда, почему-то решила, что я плохо сдала экзамен.
Как будто это единственное, что могло меня расстроить!
И пусть все пять лет я только и делала, что усердно училась, не отвлекаясь даже на самые невинные студенческие развлечения, но это был не мой выбор.
Впрочем, Сэм, сидевшая в гостиной с фамильяром, решила так же. Огонёчек тут же соскочил с её колен и, быстро подбежав ко мне, ловко вскарабкался вверх. Я поймала его где-то в области пупка и перенесла на плечо, падая рядом с подругой на диван.
— Нет, всё гораздо хуже, — сказала я, откидывая голову на спинку дивана.
— Тебя отчислили? — спросила Сэм одновременно испуганно и удивлённо.
— Типун тебе на язык. Просто… Среди нас, кажется, есть предатель.
И я, то и дело поглаживая Огонёчка, быстро шёпотом пересказала ей всё: и мои вчерашние приключения, и сегодняшний разговор с Винсентом.
Изначально я, не веря его “показаниям” собиралась подозревать всех своих соседок. В конце концов, он стольким девицам раздаёт свои артефакты, что вполне мог перепутать. Но если это действительно Сэм… Тогда я даже не знаю, что делать. Потому что она — первая, с кем я вообще подружилась в жизни.
Некоторое время Сэм, хмурясь, обдумывала мой рассказ, а потом сказала медленно:
— Их обеих ещё нет, — и добавила: — Возможно, ты зря не поверила Винсенту.
Я удивлённо и недоверчиво на неё посмотрела. А Огонёчек, которого я перестала гладить, тихонько меня укусил. Так что я тут же ссадила его на диван, назидательно погрозив пальцем.
— Плохая саламандра.
Но на него это, кажется, не произвело никакого эффекта.
И только потом я посмотрела на Сэм и спросила:
— Почему ты так думаешь?
Она тут же смутилась, отводя взгляд.
“О нет, нет. Только не это, — подумала я, чувствуя, как тревожно сжимается сердце в груди. — Только не ты”.
Слишком уж виновато она выглядела.
— Просто я пару раз видела её возле твоей спальни. Один раз она отходила от закрытой двери, сказав, что приходила и не застала тебя. И я ничего такого не заподозрила. А вот в другой я застала её выходящей из твоей спальни. Она сказала, что забирала у какую-то свою книгу. Я ещё тогда подумала, что это странно, ведь вы изучаете разные предметы, но потом забыла. Прости.
Я облегчённо выдохнула: хотя бы она вне подозрений. Впрочем, Эстер, скорее всего, тут тоже ни при чём. Интересно только, чем таким Беатрис подкупила моя тётя?
Я часто задавалась этим вопросом. За счёт чего, как она подкупает своих шпионов? Денег у неё не так много. Хотя кое-что и досталось от умершего мужа. Впрочем, их немного по меркам аристократии, а вот для тех, кто победнее, такие деньги могут показаться ого-ого какой внушительной суммой. Да и много ли надо студенту, если, к примеру, заботливая и переживающая тётушка просит проследить за своей непутёвой племянницей за несколько монет в месяц? Ведь всё, что этим шпионам нужно делать — это просто наблюдать за мной и рассказывать обо всём ей. Не так уж и сложно, если подумать. И выглядит вполне приличной и совсем неподозрительно.
Правда, все те шпионы были мне никем, просто адептами, в отличие от Беатрис.
Она и Эстер ввалились в гостиную, смеясь, в самый разгар мои мрачных размышлений. Беатрис, наткнувшись на мой, видимо, красноречивый взгляд, тут же затихла. И улыбка быстро сошла с её лица.
— Мы тут такое видели… — сказала Эстер весело, не замечая перемен.
— Мы с радостью выслушаем тебя, но позже. А теперь, пожалуйста, иди к себе, нам нужно поговорить с Беатрис, — сказала Сэм, вставая. Она была нашим негласным лидером, а потом, подумав, добавила: — Впрочем, можешь остаться. Тебя это тоже касается. Ты согласна, Лу?
Я кивнула, не глядя на неё.
— В чём дело? — спросила Эстер встревоженно.
Но ей никто не ответил.
Беатрис глядела на меня, нервно теребя ремешок сумки. Её нижняя губа начала медленно дрожать, а глаза — наполняться слезами. И в следующее мгновенье она, роняя сумку на пол, шагнула ко мне со словами:
— Но он ведь всё равно-о-о тебе не ну-у-ужен.
Я растерянно моргнула, не понимая, что она имеет ввиду.
— Уильям, — пояснила она, шмыгая носом, и затараторила: — Твоя тётя мне всё рассказала. У тебя уже есть жених, отличная партия, сговоренная давно. И он тебя безумно любит, а ты, обидевшись, назло решила выйти за другого. Мне просто нужно было как-то разорвать вашу помолвку.
Она замолчала, глядя на меня выжидающе, словно это всё объясняло.
“Что ж, — подумала я грустно. — Она хотя бы делала это бесплатно”.
— Ведь это несправедливо, Лу. Зачем тебе двое? Тем более что Уильяма ты всё равно не любишь. А я… люблю. И давно.
Сэм тяжело вздохнула и сказала:
— Её тётя тебя обманула. У Лу нет никакого второго жениха. А отношения с Уильямом у них фиктивные. И ты могла бы об этом узнать, если бы обо всём рассказала нам.
— Фиктивные? — переспросила Эстер удивлённо.
Сэм единственная, кроме нас с Уиллом, знала о том, что эта помолвка фиктивная. Просто с Сэм я была знакома дольше всех, да и в своё время посчитала, что чем меньше людей знает, тем лучше.
Я отвернулась, понимая, что не хочу больше видеть Беатрис, но наткнулась взглядом на растерянную Эстер и сказала тихо:
— Прости.
Но та лишь отмахнулась.
— Думаю, в сложившейся ситуации будет лучше, если ты в следующем семестре поменяешься с кем-нибудь местами, — сказала Сэм. — Или это сделаю я. Говорить о том, что ты сделала, думаю, не стоит. Как думаешь, Лу?
Я кивнула.
В конце концов, она же не воровка какая-нибудь. Так что вреда её новым соседкам от неё не будет.
— Поменяться? Но за что? Если жених всё равно фиктивный…
И голос её при этом прозвучал совсем не так плаксиво.
Я вздохнула и сказала нехотя:
— Зато наследство, которого я могла лишиться, настоящее. — Потом я вспомнила, что совсем недавно рассказала мне Сэм, и добавила, разворачиваясь: — А вот зачем ты постоянно наведывалась в мою комнату, когда меня там не было, непонятно.
И по тому, как она отвела взгляд, я поняла, что Уильямом, кажется, дело не ограничится.
— Ты следила за мной для тёти. Так?
Она кивнула, делая маленький шаг в сторону.
Впрочем, напрасно. Я не собиралась ей никак вредить в любом случае.
— Она сказала, что просто беспокоится о тебе, — сказала она тихо, не глядя на меня. — Знаешь, не обо всех даже матери так заботятся.
Я не сдержала смешка.
А Беатрис резко подняла голову, а в её глазах пылала решимость и… злость.
— И вообще, — сказала она уже громче. — В этом нет ничего такого. А так я хотя бы могла быть наравне с вами в столовой и не терпеть больше подачки, которые вы бросаете, играя в благородство.
Подачки?
Мы втроём удивлённо переглянулись.
Я не могла ничего сказать за девочек, но про себя точно знала, что делала это искренне и чтобы Беатрис не чувствовала себя неловко. А она всё с ног на голову перевернула. И это просто не укладывалось у меня в голове.
К счастью, тут я услышала звонок своего маг.зеркала и поспешила в спальню, потому что просто не знала, что сказать на такое в ответ.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Будь моей невестой, Колючка» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других