Мадам Пэн и ее крыс

Кристина Стрельникова, 2022

Главные герои этой мистической истории – бывшая учительница мадам Пэн, подросток Гоша и крысеныш Мартин – вступают в борьбу со злыми силами, чтобы спасти город от заклятий повелителя крыс Магнамурса. Друзья убеждаются в том, как легко озлобиться и потерять человеческий облик. Но если рядом неравнодушные помощники, то можно преодолеть любые сложности и разгадать старые тайны. Книга предназначена для тех, кто любит приключения, секреты и клады, а также верит в настоящую дружбу.

Оглавление

Из серии: Время – детство!

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Мадам Пэн и ее крыс предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 6

Гоша и злосчастный камень

Пока Мартин раздумывал, забравшись на фонарь, стоит ли ему снова сунуть нос в булочную, пока растирал замерзшую мордочку, налетел ветер.

Мартин покачнулся и чуть не свалился с высоты. Он вовремя схватился за какой-то крюк, и теперь его болтало на ветру, как грязно-белый меховой флажок.

Крысеныш решил спуститься, вернуться под мостик и укрыться в своем новом спальном мешке-ботинке. Вдруг Мартин увидел знакомую фигуру. Сутулый мальчик, длинный нескладуха с оттопыренными ушами, с розовым от ветра и прыщиков лбом, с белыми волосами. Это же сосед мадам Пэн!

Гоша торопливо шел по улице и оглядывался. За ним вышагивали с азартом охотников трое пацанов. У них в руках было что-то, чем они кидались в мальчика.

«Меня мама учила, что так нечестно. Когда трое на одного, — размышлял Мартин. — Мама знает, она в молодости жила у завуча по воспитательной работе».

Но мальчики, видимо, ничего о честности не знали. Может, у них так принято? Но, судя по поведению убегающего Гоши, не у всех было так принято.

«Наверняка они не знают, что поступают подло. Надо им сказать!» — подумал Мартин. Но как? Мальчишки кидали Гоше в спину серые комья снега. Они хохотали и каркатали, как вороны, а вороны очень страшно хохочут, когда ловят жертву.

Мартин метался по фонарной дуге. Дедушка-крыс любил повторять, что нужно помогать людям и благородные грызуны всегда так делают. Юный Мартин почувствовал, что готов совершить свой маленький ради-человеческий подвиг.

— Эй ты, урод! — крикнул один из мальчишек Гоше. — А ну, повернись к нам лицом!

Гоша не поворачивался, он еще глубже втянул голову в плечи.

— Ты что, боишься? Трус! Девчонка! Лох! — поддразнивали мальчишки.

И Гоша повернулся. Мартин увидел его измученное лицо, в которое сейчас же полетел замызганный снежок.

Один мальчишка, не глядя, поднял серый ком с земли, но Мартин знал, что это не ком вовсе, а булыжник.

«Они разобьют ему голову!» — замер от ужаса Мартин.

Он весь подобрался, рассчитал траекторию полета и сиганул с фонаря. Растопырив лапы, выпустив коготки, Мартин летел, как ему казалось, долго. Но мальчишка так и не успел метнуть камень. Мартин приземлился точно ему за шиворот.

Мартин чуть не оглох, до того громко верещал пацан. Можно подумать, ему за воротник свалился горячий утюг или ядовитый скорпион. Мальчишка подпрыгивал, махал руками и пытался стряхнуть нечто непонятное со своей шеи, но Мартин уже неистово перепрыгивал с одного плеча на другое.

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Мадам Пэн и ее крыс предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я