Вторая жизнь. Том 4

Ксения Чудаева, 2021

"Дважды войти в одну реку нельзя…" С мирами, как оказалось, та же проблема. Время течет, все меняется, и нельзя вернуться в точку отправления. Но это не значит, что возвращение того не стоило. А раз так, то я буду идти вперед, осваивая новую реальность с помощью старых друзей. И неважно уже, какая по счёту идёт жизнь, главное, что она продолжается!

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Вторая жизнь. Том 4 предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 5

— Да тихо ты, не трясись, — приговаривал Оркус, неумело разрезая верёвки и отделяя меня от пресловутого стула, который перенёсся почему-то вместе со мной. — И как тебя угораздило-то сразу в пыточную угодить? У нас вроде охоты на ведьм не ведут.

В этот момент он перерезал последнюю верёвку, и я судорожно рванула с места, одним махом на пару метров отскакивая от проклятого металлического стула. И тут же со стоном повалилась на пол, еле успевая пресечь первую же рефлекторную реакцию схватиться за рану. После того, как перестали плясать искры перед глазами, отчётливо услышала, как стучат собственные зубы, но ничего не могла с этим поделать, меня вообще всю трясло, я даже дышала с трудом и нездоровым свистом. Мельком смогла оглядеться, чтобы понять, что перенеслись мы в винный погреб.

— Так, понятно, — хмуро проговорил Гарахи, выпрямляясь и откладывая нож с остатками верёвки в сторону.

Шагнул ко мне, но я инстинктивно дёрнулась, выставляя перед собой руки.

— Эй, Нат, приди в себя! Или тебе по лицу съездить? — резко выговорил Оркус.

Я остановилась, выдохнула, сжала зубы до скрежета, медленно закрыла глаза. Подышала, делая глубокий вдох и медленный выдох. Открыла глаза, опустила руки.

— Вот, уже лучше. А то как затравленный нурик, честное слово, — облегчённо проговорил Гарахи. — Давай я посмотрю, что они с тобой успели сделать.

Оркус присел передо мной на корточки, осторожно отвёл ткань с места ожога, заставляя меня болезненно поморщиться и зашипеть.

— Потерпи немного, у меня в комнате есть всё необходимое. — Гарахи сосредоточился, коснулся моего плеча, а в следующую секунду мы оба провалились в портал.

Я приземлилась на кровать, что, правда, от острой боли в бедре не спасло, но Оркус тут же рванул к шкафу, распахнул створки, загремел баночками. Выставил несколько на столик, подлетел к комоду, выдернул ящик, выхватил несколько кусков материи и со всем этим вернулся ко мне. Протянул мне большие острые ножницы:

— Сможешь сама? У меня слишком давно не было практики.

Кивнула, сжала зубы и обрезала ткань около раны, нисколько не стесняясь сдавленно выть от боли.

— Дай сюда, — прохрипела, вытягивая руки.

Гарахи понятливо сунул мне все вытащенные из шкафа баночки. Да, когда-то я была сосредоточена сугубо на физиологии демонов, но очень многие настои действовали и на людей, и на демонов в одинаковом плане. Только степень воздействия различалась, всё-таки демоны покрепче. Так что сейчас для меня труда не составило разобрать надписи на этикетках и соотнести их со своим состоянием. Память услужливо подкидывала информацию, которой я пользовалась в течение более десяти лет, пусть и был довольно длительный перерыв.

— Хороший запас, — хрипло оценила, с некоторым удивлением заметив среди склянок своё спасение — выжимку из онрима. Цветок с мощным магическим потенциалом, его ещё называли карманным целителем.

Уверенно выдернула крышку и вылила часть содержимого прямо на рану, ощущая блаженный холод, расползающийся по ноге. Тут же смочила в выжимке ткань, приложила к ране. Оркус помог наложить тугую бинтовую повязку. Как только закончили со всеми этими манипуляциями, я в бессилии упала на кровать.

— Ну как ты? — подал голос Гарахи.

— Жить буду. Хорошо и долго, назло врагам, — хмыкнула чуть нервно. — Онрим — это практически панацея при таких повреждениях, назавтра даже шрама не останется.

— Это хорошо, — оценил Оркус. — Тебе бы умыться, — добавил он, подумав.

С горестным вздохом поднялась. Да, двигаться не хотелось, но вкус собственной крови во рту не радовал. Гарахи помог доковылять до ванной. Я тут же подставила руки под открывшуюся воду, плеснула её себе на лицо, прополоскала рот, отмыла губы от крови. Пересчитала языком зубы, проверила на подвижность. Нет, вроде бы пронесло, зубы мне не выбили. В зеркало глядеться не стала, и так знала, что взгляд у меня сейчас усталый и затравленный. Почувствовала, как вновь начинает трясти, приблизившийся Оркус только головой покачал, смотря на меня, и вдруг, хмыкнув, наклонился и закинул меня на плечо, бережно придерживая пострадавшее бедро. И именно так потащил меня в неизвестном направлении.

Мне несколько секунд потребовалось на то, чтобы окончательно прийти в себя, покачиваясь у него на спине вниз головой.

— Эй, Родька, ты оборзел?! А ну поставь меня на пол!

— Ага, чтобы ты снова от теней шарахалась или тряслась под кроватью, — меня хлопнули пониже спины.

— Ро-одька, — угрожающе протянула.

Но в следующее мгновение меня уже опустили в мягкое кресло, а в руки сунули бокал с горячим вином.

— Пей давай.

Я с удовольствием сделала несколько глотков обжигающего напитка.

— Пришла в себя? Хорошо. Так что там произошло? — Оркус сел в соседнее кресло с таким же бокалом. — Я оставил тебя без присмотра буквально на несколько минут, а ты успела столько наворотить.

— Арбалетчик, — горячее вино хорошо уняло внутреннюю дрожь, полностью возвращая мне возможность думать. — С моей стороны был арбалетчик. Профессиональный убийца, думаю, потому что своё оружие достал, как фокусник кролика из шляпы, будто из ниоткуда. Только по случайности меня зацепил. Но если бы я ему прицел не сбила, никто бы и среагировать не успел. Он бы и от меня отмахался, только, скорей всего, не ожидал, что кто-то в толпе решит ему помешать.

— С другой стороны тоже был арбалетчик. И ещё один на крыше. Фонили они гораздо больше, чем твой. Поэтому я его и не заметил даже. Так что, согласен, это был профессионал. С крыши нападавшего снял Хэлмираш, бокового тормознул я, пока твой муж и его не приметил.

— Что с Ли? — тут же уцепилась за возможность узнать.

— Всё в порядке, ни на нём, ни на принцессе ни царапинки.

— Хорошо, — расслаблено откинулась на спинку кресла.

— Это Хэлмираш приказал тебя пытать? — спросил Оркус вдруг, как-то странно смотря на меня.

Но я только мотнула головой, усилием воли заставляя себя не дрожать.

— Нет, он собирался допрашивать меня позже. Это так, инициатива не в меру исполнительного работника, — нервно хохотнула. — Хочется верить, что Хэл бы пытать меня не стал. Хотя, мне там в пыточной много интересного про него наговорили. Я вот одного понять не могу, почему он действительно меня не прочёл? Я же его по имени называла и своё второе выдала, должен же он был хоть что-то заподозрить. Проверить. Но Хэл даже не попытался.

— Он не смог тебя прочитать, — покачал головой Оркус. — И не сможет.

— О чём ты? — нахмурилась я. — Меня даже в собачьем теле мог прочитать оракул выше четвёртой ступени.

— В том-то и дело, что выше, — вздохнул Гарахи. — Хэлмираш теперь маг четвёртой ступени. И по стихиям, и по магии оракулов. Но дело даже не в этом…

— Стоп, то есть как это, четвёртой? Рейн же говорил, что Хэл потеряет по одной ступени от каждой ветви за моё возвращение! — так и вскинулась я.

— Одну ступень он отдал за то, чтобы отделить твою сущность от умирающего тела и вернуть её в твой мир, а на вторую выгорел, отправляя тебя назад во времени, — жёстко выговорил мужчина. — Я видел выкладки Вэйджера, Эскель сохранил их на память.

Я сидела, просто оглушённая этими словами. Всего пара секунд в моём мире стоили Хэлмирашу целой ступени! Слететь на четвёртую ступень после шестой, да ещё и по всем направлениям магии… Это просто катастрофа для мага. После такого и возненавидеть можно. Неудивительно тогда, что он так постарел.

— Но дело, как я и говорил, не в этом. Прочесть тебя не сможет даже архимаг-оракул. Как и меня, — Оркус, сощурившись, посмотрел на горящий недалеко от нас камин. — Наши тела блокируют магию оракулов в области чтения мыслей. Что-то внушить ещё можно, наверное, но вот прочитать, что в самой голове — невозможно. Я проверял. Поэтому он не мог тебя прочесть, Нат.

Какое-то время мы оба молчали.

— Вам надо было просто поговорить. Вдвоём, наедине. А вместо этого ты вляпалась так, что тебя отправили в пыточную. Умеешь ты найти подход, — мне отсалютовали бокалом.

— Я спасала своего сына! — рыкнула. И вдруг успокоилась. Совсем. Потому что пришла к одной простой мысли — повторись всё снова, я поступила бы точно так же. Да даже если бы этот полудурок с прутом на паре ожогов не остановился, я бы не поменяла ничего в своих действиях. А обвинять в чём-то Хэлмираша у меня язык не шевельнётся.

— Это ведь уже не первое покушение на Ли? — спросила, вдруг озарённая мыслью, вспоминая слова палача.

Оркус посмотрел на меня с сочувствием, кивнул.

— Далеко не первое. Но твой сын очень упрямый, отказываться от принцессы или должности он не собирается. Чем и создает проблемы папаше, самой принцессе и делегации. Даже не знаю, кто может выигрывать от такой расстановки сил. Но за твоим парнем точно кто-то стоит. Правда, точнее мне сказать сложно, я никогда не интересовался политикой. Да и сейчас не горю желанием, если честно.

Я вздохнула.

— Мне надо с ними поговорить. Хотя бы с Хэлмирашем. Как можно скорее.

— Надо, — кивнул Оркус, вставая. — Завтра будут игры для народа. Ликаард и принцесса будут там в качестве приглашенных гостей. Я посоветуюсь с Эскелем, попрошу нас прикрыть и попытаться выкурить Хэлмираша из его панциря, чтобы поговорить. Но мне придётся всё рассказать брату. — Гарахи внимательно посмотрел на меня.

— Да, конечно, какие вопросы, — дёрнула плечом. — Наверное, так и стоило сделать сразу, а не строить из себя недоделанных шпионов.

Оркус кивнул, проходя мимо, но я остановила его, схватив за руку. Сжала, подняла глаза. И произнесла то, что должна была сказать сразу же, как перенеслись в подвал:

— Спасибо, Родь. Ты был сегодня просто неподражаем. И ты мне жизнь спас. Спасибо.

— Ты вернула мне мою жизнь, — совершенно серьёзно кивнул Гарахи. — Без твоей информации и помощи этого бы не произошло. Так что квиты. Тебя проводить к себе или тут посидишь?

— Лучше тут, — улыбнулась, выпуская его ладонь.

Меня потрепали по голове и удалились. А я только вздохнула, утыкаясь в бокал.

— Первый блин комом, как говорится, — прошептала, подводя итог очень длинному дню. Оставалось надеяться, что следующий день выйдет не столь мрачным. Хотя, куда уж хуже?

***

Проснулась я всё в том же кресле, со стоном разгибая затёкшие конечности. Особенно нещадно пострадала шея. Оркус только и делал, что посмеивался надо мной, когда я, распаренная после душа да переодевшаяся, кривилась за столом в столовой. Несказанно радовал тот факт, что онрим сработал как надо, и нога совсем не болела, а на месте раны сейчас была чувствительная молодая кожа.

— А я предлагал пойти спать на кровать.

— Иди ты, — бросила, вгрызаясь в булочку на завтрак. — Когда прибудет Эскель? — решила сразу перейти к делу, откладывать решение насущных вопросов не хотелось.

— Он сегодня не придёт, — не успела я возмутиться, как Гарахи продолжил: — Но мы всё обговорили, он обещал выловить Хэлмираша на играх. Лучше всего сделать это с утра, потому что после обеда они уезжают всем семейством. Хэлмираш уговорил Ликаарда отказаться от присутствия на вечерних постановках.

— Тогда выдвигаемся прямо сейчас? — тут же встала.

— Дай хоть кофе допить! — возмутился Оркус.

Я только фыркнула, но послушно села на место, решительно доела брошенную сдобу. На выходе из столовой пришлось сделать остановку ещё на то, чтобы переобуться из домашних тапочек в новые купленные туфли и нацепить плащ. Тоже новый, старый так и остался на лестнице летней резиденции, запачканный пылью с мостовой, грязью с чужих сапог и моей кровью.

Шагая в активированный Оркусом портал, я вдруг ощутила, что не испытываю страха. Совсем. Вчерашнее происшествие воспринималось мною как спасение моего ребенка, а не как угроза жизни. И сейчас я была полна решимости сделать что-то подобное. Что ж, это лучше, чем трястись от каждого лишнего щелчка.

Вышли из портала мы около той же площади, только сейчас народ на ней не толпился, а бродил от одного ярморочного лотка к другому.

— Погуляй пока, а я поищу Эскеля. И, очень тебя порошу, постарайся на этот раз никуда не вляпаться, — шепнул мне Оркус и исчез в толпе.

Скорчила ему вслед рожицу, выпрямилась, огляделась. Что ж, мне действительно было интересно, что тут может быть. В первых рядах торговали всякими вкусностями, в тех, что подальше — украшениями. Глаза разбегались, так и хотелось всё попробовать и потрогать, но денег у меня не было, взять у Оркуса в долг как-то не догадалась, и так должна ему за одежду, так что изучать приходилось исключительно глазами. Даже руки за спиной в замок сцепила, чтобы не было лишнего соблазна. Вдруг в конце ряда начал нарастать какой-то шум. Я решила подойти поближе, посмотреть, что за склока. Оказалось, буянят маги. Адепты и магистры-недоучки, судя по отличительным признакам на мантиях.

— Демонам нечего делать около трона! — на повышенных тонах заявлял парень с воротничком стихийника пары огонь-воздух, сверкая чёрными глазами.

— Да ему этот трон не сдался! — спорила с ним девушка со светлыми волосами в мантии стихий воды-земли. — Он просто любит её!

— Конечно, — осклабился вдруг рыжий парень, что стоял рядом. — Принцесса — красотка. Я бы тоже её отлюбил… Только вот демонам с их грязными рожами там нечего делать! Хочет человеческих баб, так пусть в бордель идёт, там и не таких принимают! Или вон, к тебе под юбку залезет, вы же не кровные родственники! — и со смешком притянул девушку к себе.

Та попыталась вырваться, но парень был явно сильнее. Я же решительнее заработала локтями, расталкивая соседей, чтобы пробраться к недоумку, что лапал мою дочь! Ну а кто ещё мог быть родственником Ликаарда? Да и всё-таки узнать свою маленькую девочку даже после двадцати лет я смогла, хоть и не с первого взгляда. Однако Майя и сама была не из пугливых, я видела её суженные от злости глаза и сжатые в линию белые губы. Но тут парень пошевелил пальцами, и вдруг налетевший ветер задрал подол лёгкого платья девушки. Она отпрянула, больше не сдерживаемая его руками, оступилась и упала на дорожную пыль.

— Тонс, подонок! — её красное от стыда и злости лицо вдруг перекосилось, из приоткрытого оскаленного рта донеслось до боли знакомое рычание.

Она подскочила, замирая напротив парня, её пальцы скрючились, как будто их свело судорогой, по лицу побежала волна. А я, не помня себя, рванула к ней, уже совершенно забывая про парня. Потому что догадывалась, что будет дальше. Я как-то превращалась в собаку перед зеркалом и знала, что означают подобные волны, идущие по лицу — неконтролируемое обращение. Потому что, когда оно происходит по своей воле, волна идет только одна.

Я оттолкнула парня из поля зрения дочери, схватила руками за щёки, подняла лицо, чтобы ее глаза оказались с моими на одном уровне.

— Майя! Смотри на меня! — заговорила чётко и размерено. — Смотри на меня!

Но её глаза метались, выискивая жертву. И нашли её за моей спиной, девушка дёрнулась, однако я не выпустила, сжала сильнее, снова закрывая собой обзор.

— Майя! — рявкнула командным тоном, каким приказывала собакам, когда бывала у бабушки в деревне. — Смотреть на меня! Дышать! Вместе со мной. По команде. Слушай меня!

Глаза с расширившимися и занявшими всю радужку зрачками всё-таки увидели меня, поймали мой взгляд.

— Вдох! — скомандовала, внимательно следя за исполнением. — Выдох! Давай. Ещё раз!

И так мы дышали, пока её лицо не перестало кривиться, судороги не прекратились, а зрачок не вернулся в нормальное состояние. Дочь вдруг странно задёргала носом, сощурилась и вцепилась в меня взглядом. Как будто почуяла во мне что-то, что её очень заинтересовало.

И только сейчас я услышала какой-то скулёж на заднем плане. Мы с Майей вместе медленно повернули головы в том направлении, с удивлением смотря на валяющегося на земле Тонса. А рядом с ним стоял Ликаард, лениво потирая костяшки левой руки. И тут я вздрогнула от тяжёлой руки на своём плече.

— Нам надо поговорить.

Как в замедленной съёмке оглянулась, упираясь взглядом в золотистый нагрудник. И, подняв голову, встретилась с мрачным взглядом тёмных глаз. Сил у меня хватило только на то, чтобы кивнуть.

— Папа, — нерешительно проговорила Майя, переводя растерянный взгляд с меня на Хэлмираша. — Это же…

— Ли, возьмёшь сестру с собой, — тяжело выговорил страж, глянув на старшего сына. — Арт, — вперёд шагнул массивный рыжий мужчина в доспехе. — Перенеси её в мой дом. И закрой в гостиной.

Я сглотнула, но не стала ничего возражать, только приблизилась к рыжему великану, тот улыбнулся мне и взял за руку. Ладонь у него оказалась неожиданно горячей. Мир схлопнулся до точки, я даже не успела оглянуться на детей и мужа, как материализовалась в гостиной своего старого дома. Одного беглого взгляда хватило, чтобы убедиться в этом.

— Подождите, пожалуйста, здесь. Хэлмираш скоро освободится, — мужчина коротко склонил голову и вышел за двери гостиной, в замке отчётливо с щелчком провернулся ключ.

А я рухнула на ближайший диван. Нет, этот круговорот событий меня добьёт! Ну разве можно вот так?! Это уже не белка в кофемолке, это бурундук в центрифуге! Со скоростью оборотов тысяч так в пять. Сглотнула образовавшийся в горле ком, огляделась: гостиная не изменилась. Всё стояло на своих местах, как я и запомнила. Только обивку у дивана и кресел меняли, да подушки и плед новые. Правда, это всё, что я смогла рассмотреть в свете пасмурного дня. Да, в отличие от ярмарки, где светило солнце, здесь всё небо застилали тёмные грозовые облака. Поднялась, подошла к камину. Магические светильники заставить гореть не смогла бы при всём желании — магия дома не знакома с моим новым телом. Я, конечно, попробовала всё-таки несколько постоянных комбинаций, которые мы использовали для включения света раньше, но ни одна ожидаемо не сработала. Зато Хэлмираш в своё время научил меня разжигать камин. И сейчас я была рада, что кто-то позаботился о дровах, спичках и бумаге. Так что вспомнить старую науку особых сложностей не составило, и вот через несколько минут я уже сидела около потрескивающего камина, расположившись на ковре и поджав под себя озябшие ноги. Отсветы пламени создавали причудливые рисунки на стенах и мебели. Вовремя, однако, разобралась с камином, потому что за окном разразилась гроза. Я вздрогнула от оглушительного раската грома, создавалось впечатление, что небеса разверзлись прямо надо мной. Сжалась, протягивая руки к огню. И подскочила на месте, когда в дверном замке повторно щёлкнул ключ. Я ожидала увидеть Хэлмираша, но вместо него в гостиную шагнул и осторожно прикрыл за собой дверь Ликаард. Остановился в двух шагах от меня, смерил изучающим взглядом.

— Мне тут интересную информацию к размышлению подкинули, — проговорил он низким голосом с интонацией, царапнувшей память. Не смогла сразу понять, но у кого-то я уже слышала подобную манеру говорить. — Так, значит, ты — моя мать?

И что-то блеснуло в его потемневших почти до черноты глазах, что заставило меня встать ровнее и сложить руки на груди. Не нравился мне его пронизывающий взгляд от слова «совсем».

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Вторая жизнь. Том 4 предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я