Ледяной

Кэтрин Ласки, 2011

Серебристый волк по имени Фаолан всегда чувствовал себя чужим. Обреченный на смерть, будучи еще щенком, он выжил, но так и не нашел себе места в стае. Сородичи избегают его из-за сверхъестественной связи Фаолана с медведями. Но однажды над страной Далеко-Далеко нависает смертельная опасность, и Фаолан – единственный, кто может с ней справиться. В силах ли он занять место лидера волчьих стай? Если он не найдет выхода, всем волкам из страны Далеко-Далеко грозит гибель…

Оглавление

Глава пятая

Внутренний глаз

— Тебе никогда не казалось, что одним глазом можно увидеть больше, чем двумя? — хрипло спросила Моргунья.

Эдме едва нашла в себе силы, чтобы взглянуть на свою тайгу. Всего за несколько дней некогда густая бурая шерсть Моргуньи поблекла и почти утратила цвет. Маленькой волчице казалось, что теперь ее наставница больше всего походит на обсыпанного инеем призрачного волка, как Фаолан тогда в пещере. Но напарник был крупным, от него исходило сияние, заставляющее вспомнить о величии «древних», а вид Моргуньи наводил только на мысли о костях, из которых сложены друмлины. Зря Эдме так подумала: ей сразу стало хуже, потому что друмлины ведь действительно сложены из костей скончавшихся волков Стражи и других животных. Значит, такая же участь ожидала и Моргунью.

— Не знаю. Не думаю, что Банджа так уж много видит, — ответила Эдме.

— А, Банджа! Да не думай ты о ней.

Эдме едва сдержала тяжелый вздох. Как она смеет быть такой малодушной в присутствии любимой наставницы? Маленькая волчица принесла Моргунье немного мяса, но та сказала, что не голодна. В пещере уже веяло ледяным дыханием смерти.

— Ты точно не голодна, Моргунья? У меня тут для тебя вкусная куропатка.

— Нет, дорогая моя, — прошептала Моргунья. — Совсем не хочу есть.

— Может, тебе холодно? Давай я принесу еще одну шкуру.

Старая волчица собралась с силами и хлопнула лапой по лапе Эдме.

— Послушай-ка меня, дитя мое. Я чувствую, что ты способна видеть скрытое.

— Что именно? — удивленно спросила маленькая волчица.

— Когда ты вошла сюда, у тебя в глазу отразилось удивление. Ты увидела, как побелела моя шерсть. Но не только это тебя расстроило. Мне показалось, что я тебе что-то напомнила. Что-то или кого-то, и тебе неприятно об этом вспоминать.

Моргунья была права. С тех пор как они с Фаоланом покинули Темный Лес, Эдме неотступно преследовало видение, в котором напарник представал перед ней призрачным ледяным волком.

— Спрашивать я права не имею, — продолжала Моргунья, — и тебе необязательно всё мне рассказывать. Я только прошу тебя пошире открыть твой мудрый глаз и вглядеться в суть вещей.

Она с трудом подняла лапу и дотронулась ею до своего единственного глаза.

— Порой я называю его внешним глазом, и мне кажется, что он связан с моим внутренним глазом, можно сказать, духом глаза. Вместе они подсказывают мне путь. Именно они руководили мной, когда я беспомощным щенком лежала на тумфро. Я знаю, что тебя посылают на границу — искать волков Кровавого Дозора. Финбар рассказал мне о вашем задании. И я просто советую тебе глядеть не только тем глазом, что снаружи. А теперь иди, тебе нужно отдохнуть.

Моргунья тяжело вздохнула. Разговор лишил ее последних сил. Перед тем как уйти, Эдме склонилась и ткнулась носом в загривок своей наставницы. С ужасом она почувствовала, насколько та исхудала и насколько редок ее подшерсток. Сейчас, когда холод и не думал сменяться теплом, большинство волков сохранили зимний мех, но у Моргуньи подшерсток был совсем тонким, как летом. Эдме подтащила поближе еще одну шкуру карибу и накрыла ею свою подругу. Ей не хотелось ничего говорить. Прощание казалось ей предвестником смерти.

— Не говори «прощай», говори «слаан боладх».

— Слаан боладх? — переспросила Эдме.

— Это слова из древнего языка волков. Они означают «до следующей пахучей метки».

— Слаан боладх, — пробормотала Эдме, повернулась и вышла. Ей действительно нужно было отдохнуть.

* * *

Когда Эдме вернулась в логово, Фаолан уже спал. Она рухнула на шкуру карибу рядом с ним и погрузилась в тяжелый сон. Ей привиделся клубящийся спиралью туман над рекой, которую переходил покрытый инеем древний — призрачный волк, которого она видела в пещере Темного Леса.

Кто ты? — услышала Эдме свой голос.

— А кто ты? — спросил призрачный волк. — У тебя два глаза, но я вижу только один.

— У меня достаточно глаз, чтобы разглядеть тебя изнутри и увидеть то, что ты знаешь, — ответила Эдме. — Снег тает. Я вижу тебя в другом обличии — в шкуре внутри шкуры.

— Твои слова бессмысленны, — сказал призрачный волк.

Внутренний глаз Эдме моргнул.

— Это не бессмыслица, Фаолан.

Она действительно разглядела больше, чем видел ее внешний глаз. Ветер вздыбил шерсть призрачного волка, волоски превратились в перья — перья с белыми как снег пятнами. Зеленые глаза стали золотистыми.

— Меня зовут не Фаолан.

Внутренний глаз Эдме снова моргнул.

— Ты прав. Тебя зовут не Фаолан.

Эдме как зачарованная наблюдала за странным преображением. Существо перед ней стояло на краю зияющей пастью пещеры; темнота ее неотвратимо манила, словно подбираясь все ближе и ближе.

— Кто я? — в отчаянии спросило существо. А в следующее мгновение пятнистая сова, которая за несколько секунд до этого была покрытым инеем волком, стала растворяться в тени пещеры.

* * *

— Проснись, Эдме! Проснись! Луна уже высоко. Нам нужно отправляться в путь.

Эдме распахнула глаза. Фаолан толкал ее мордой в бок.

Волчица поднялась.

— Ты хорошо спал, Фаолан?

— Да, а ты?

— Да. Крепким сном.

Эдме ничего не помнила из своего сна — совсем ничего.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я