Королевские ведьмы. Том 1. Сущность северного сияния

Лайя Лопес, 2020

Лига Короны – соревнование, которое проводится каждые четыре года. Благодаря ему ведьмы и волшебники со всего мира могут попробовать завоевать трон своего королевства. Кибиби, Кат, Эмма и Лилит – четыре ведьмы, которые вынуждены объединиться, чтобы победить в Лиге. К ним присоединяется Шин – колдун из клана непокорных, чья неукротимая магия пугает, но также и завораживает. Героям предстоит преодолеть множество испытаний на долгом пути к осуществлению их желаний и получению заветной короны собственного королевства. Книга содержит потрясающие цветные сюжетные иллюстрации популярной испанской художницы Лайи Лопес. Для широкого круга читателей.

Оглавление

Из серии: Королевские ведьмы

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Королевские ведьмы. Том 1. Сущность северного сияния предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

6

Кафе «Холли Мун»

В кабинете предположений всегда было свежо. Кат почувствовала, как холодок пробежал по ней с головы до ног, когда ученик, сидящий позади нее, захлопнул свой кодекс.

— И, наконец, — прокомментировал учитель Спейдс, — насколько сильным должно быть противостояние, чтобы выровнять два источника стихийной энергии? И когда вы это сделаете, я хочу, чтобы вы применили это сопротивление к трехэлементной системе с одним линейным выходом прирученной магии. Просто, не так ли?

Мальчик позади нее зарычал, и Кат захотелось с ним согласиться. Но вместо этого она взяла свою тетрадь и начала строчить вычисления. Может, было безумием пытаться подать заявку на следующий экзамен, но она должна была овладеть мастерством как можно скорее. Долгий вздох рядом с ней заставил ее снова вздрогнуть. Кибиби держала ручку над блокнотом, но вместо конспекта по предположениям страница была усеяна длинными скрюченными буквами «Ш».

Кат нахмурилась.

— Кибиби, ты в порядке?

Ее подруга вдруг посмотрела на нее, как будто она только что вернулась из поездки или проснулась.

— Да, да. Я думала.

— Хочешь пойти поесть в «Холли Мун»? — спросила Кат.

Ее подруга согласилась.

— Можем поехать на твоей метле?

И, наконец, Кибиби улыбнулась.

— Конечно.

Кат смогла рассчитать мощность сопротивления, но забыла учесть разницу в плотности трехэлементной системы. Какая глупая оплошность! Она сделала пометку в своем блокноте, что следует внимательно просмотреть эту часть. Кибиби не сделала ни одного вычисления за весь урок.

Когда они вышли из класса, Кат перестало знобить.

— Что делать будем? — спросила она свою подругу.

Кибиби покачала головой, ее кудри наполнили воздух ароматом жасмина.

— Почему бы тебе не пойти в ведомство и не записать нас на следующие экзамены, а я пойду в нашу башню за метлой. Увидимся у входа?

— Отлично, — она закусила губу. — Запишусь на литургию и предположения. Записать тебя на предположения?

Кибиби смотрела в пол.

— Предположения и ДиС, — сказала она, прежде чем броситься к дверям здания.

Ведомство было административным штабом всей ВАМИС и располагалось в самой северной части кампуса. Раньше люди жаловались, что это слишком далеко, но Кат любила туда ходить. Кабинет предположений и чар находился в западном крыле и, как и большинство зданий ВАМИС, был сделан из камня, который вначале был белым, а теперь переливался всеми цветами радуги. Это был результат многих столетий напитывания магией. Кат очень нравился такой раскрас. Ни один камень не был похож на предыдущий, и если дотронуться до них рукой, они всегда были слегка теплыми, как будто живыми. Она часто представляла, как здесь учились ее родители в молодости, ее бабушка и дедушка, ее прапрадеды… Было приятно думать, что она идет по их стопам. Наверняка они тоже шли по Ивовой аллее, пересекавшей академический городок с востока на запад, и по Миндальному проспекту, идущему с севера на юг.

Кат шла по дорожке, подняв голову к небу, и увидела, как среди темных ветвей уже начинают распускаться маленькие белые цветы. Цветы миндаля были очень похожи на цветы сливы, и она не могла не думать о доме. Ее родители очень гордились тем, что она королевская ведьма, но Кат не была уверена, что они остались бы довольными, увидь они, как плохо она вела себя перед своим шабашем. Она должна была добиться, чтобы Эмма Торрес простила ее сестру. Она должна была стать хорошим наконечником. Она должна была обеспечить безопасность Кибиби, Лилит, Шина и Эммы. Это была ее обязанность. Ямато смотрел, Ямато был с ней. На мгновение Кат сперло дыхание, но затем она взглянула вниз и наткнулась на пруд перед ведомством. В воде было так много растений, что она казалась зеленой. В центре стоял крохотный островок со статуей Птицы Дождя, олицетворением стихийной магии Воды. Кат всегда успокаивалась, видя ее. Ей нравилось смотреть на эту голубую каменную фигуру и сбрасывать на нее все свои печали, чтобы, когда шел дождь, ее слезы сливались с остальными каплями, падающими с неба.

За статуей вырисовывалось здание ведомства из лилового камня, вся крыша которого была сделана из голубых мансардных окон с золотыми окантовками на каждом большом окне и парадной лестнице. Выглядело великолепно. Кат всегда чувствовала себя крохотной, входя в ведомство. За дверями посреди комнаты стояла огромная сортировочная машина цилиндрической формы. Она была золотой, с множеством цветных рукояток и кнопок. Сверху находилось зеркало, на котором появлялись сообщения. Кат подошла к машине и потянула самый большой рычаг, чтобы объявить свою очередь.

«Назовите свой запрос», — сказало зеркало.

— Два регистрационных пропуска на экзамен по мастерству.

«Имена просителей».

— Шимицу Катсуки. Кибиби Фураха.

«Обработка». В этот момент из устройства стали исходить механические шумы. «Поверните четвертую рукоятку, чтобы получить пропуски».

Кат осмотрелась, пока не нашла механизм. Она взялась за него рукой и принялась крутить. В центре машины появился золотой поднос. Она продолжала поворачивать рукоять, пока не увидела две маленькие стеклянные карточки.

«Пожалуйста, скажите, если у вас есть дополнительные запросы. В противном случае можете проходить».

Кат забрала карточки и направилась вверх по лестнице на второй этаж. Там она столкнулась с компьютером, в который вставила свою карточку и карточку Кибиби и отметила соответствующие мастерства. После еще нескольких оборотов рукоятки она вытащила четыре новые карточки. Две из них были идентичными, с тисненым символом предположений на одной стороне и их именами и датой суда на другой. Она аккуратно сунула их в сумку и рванула вниз по ступенькам. Наверняка Кибиби уже ждала ее.

«Я в Королевском офисе связи. Когда закончишь, найди меня, и мы вместе пойдем домой», — не дожидаясь ответа, Хиона исчезла из маленького ручного зеркала. Лилит вздохнула. Она устала. Лига еще не началась, а она уже была вымотана.

Лилит сунула зеркало в один из внутренних карманов плаща и сконцентрировалась на наколдованной астролябии, сияющей над ее левой рукой. Она очень часто приезжала в округ Королевской администрации, но никогда не была в этом районе. Постройки здесь были гораздо менее заметными и впечатляющими, чем здания, окружавшие озеро Солнца и Луны. Синяя стрелка отклонилась в сторону, и Лилит сделала четверть оборота. В нескольких метрах перед ней стоял штаб пограничного управления, наименее ценного отдела во всем ЦеРИМе. Хиона считала, что само их существование было бессмысленной тратой ресурсов. Сет, немного более снисходительный, обычно говорил, что держать определенных людей имеет смысл. Лилит почувствовала, как внутри все свернулось в узел. Ей часто было трудно понять, как она может так любить их и в то же время так сильно с ними не соглашаться.

Здание было серым, и хотя в нем были арочные окна, типичные для архитектуры ЦеРИМа, они были значительно меньше и проще, чем в центре округа. В воздухе витала скука и усталость. Лилит деактивировала заклинание и подошла к двери здания. Чем раньше она войдет, тем скорее выйдет. Двери открылись, чтобы принять ее, но перед собой она увидела не типичную сортировочную машину, которая раньше стояла в учреждениях такого типа, а бледную деревянную стойку, за которой дремал пятидесятилетний волшебник.

— Доброе утро, — сказала Лилит. Она вынула медальон из того же кармана, в котором хранила зеркальце, и показала его господину. — Эрудит Лилит Анвар. Я здесь, чтобы получить некоторые файлы.

Волшебник поморгал и, не взглянув на медальон, просто указал на лестницу сбоку.

— Пятый этаж, восточное крыло.

Лестница была спиральной с узкими ступенями, ступая на которую раздавался лязг металла. С потолка свисал маленький источник света, придавая месту мрачную атмосферу. Лилит начала подниматься. На третьем этаже она столкнулась с кем-то, несущим стопку папок с документами.

— Террорес, — раздался голос сверху, — где синяя печать?

Среди кучи папок появилась шляпа, длинные угольно-черные волосы, ярко-зеленые глаза, окруженные бледными веснушками, и поджатый рот. Это была Эмма. Ее товарищ по шабашу посмотрела вверх, где с лестницы выглянул мальчик с вытянутым лицом и крючковатым носом.

— В третьем шкафу справа.

— Я посмотрел, и ее там нет.

Лилит увидела, как Эмма глубоко вздохнула.

— Я уверена, что она там. Можешь посмотреть еще раз, пожалуйста?

Парень цокнул языком.

— Террорес, у меня нет на это времени. Приди и принеси мне ее.

— Мне нужно положить эти документы, — сказала она, слегка приподняв гору папок, которые несла.

Парень фыркнул.

— Тогда поторопись и возвращайся. Конечно, все мы знаем, что ваша семья сумасшедшая, но по-моему слишком мало говорят о том, насколько вы ленивы.

Лилит была шокирована, услышав эти слова.

— Эмма, — услышала она собственный голос.

Девушка осторожно маневрировала, чтобы выглянуть из-за своего груза. Когда ее глаза встретились с глазами Лилит, все эти светлые веснушки стали огненно-красными.

— Что ты здесь делаешь?

— Я эрудит, — объяснила она. — Мы проводим исследование магических токов, и мне пришлось прийти за файлами.

— А. Пятый этаж, — просто сказала она и осторожно начала спускаться по ступенькам.

Лилит отступила в сторону, прижавшись к металлическим перилам, чтобы дать ей пройти.

— Эмма…

Они прошли мимо друг друга, и Лилит увидела две вещи: красивое лицо Эммы, отягощенное таким глубоким стыдом, что его почти можно было коснуться, и маску безразличия, тонкую как шелк, прозрачную и неубедительную.

— Нельзя позволять им так с тобой разговаривать.

Эмма издала гнусавый смешок.

— Это моя работа. Если я не выдержу, меня выгонят.

Лилит нахмурилась.

— С Кибиби у тебя не было никаких проблем, — парировала она.

Затем Эмма впилась в нее своим взглядом. Маска спала.

— Потому что, к счастью, наличие еды на моем столе не зависит от Кибиби, — Эмма устало вздохнула. — Прости, что навалилась на тебя. Это не оправдание, но я была очень расстроена.

Лилит почувствовала, как что-то сжалось внутри.

— Мы можем это решить, Эмма. Знаю, что это не предел мечтаний, но мы шабаш. Мы команда. Мы можем преодолеть Лигу вместе.

Эмма снова рассмеялась, на этот раз с оттенком грусти.

Слова висели в воздухе. Эмма продолжила спускаться, звон ее шагов пронзил барабанные перепонки Лилит.

Кибиби всегда нравилось возить Кат на метле, потому что ее подруга страдала и наслаждалась этим одновременно. Маленькие ручки Кат впились ей в талию, как лапы одной из ее кошек. Кибиби повернула направо, и кафетерий попал в ее поле зрения. Это был огромный дом мечты с белыми стенами, пурпурной черепичной крышей и лиловыми глициниями, которые окружали окна и поднимались по стенам, чтобы покрыть все своим сладким ароматом. Входная дверь с рамой, выкрашенной под цвет крыши, была широко распахнута, а над ней висела знаменитая эмблема со стилизованными буквами и изображением луны, гласившая: «Кафе “Холли Мун”».

Кибиби почувствовала, как Кат подпрыгнула от волнения, и решила озорно сделать сальто в воздухе перед приземлением. От крика подруги разлетелись даже птицы, отдыхавшие на глициниях. Смеясь, она остановила метлу.

В дверях столовой после крика показалась девушка. Ей было около двадцати пяти лет, милое личико, розовые волосы и глаза, к которым Кибиби привыкла.

— Онэ-сан[3]! — закричала Кат, спрыгнув с метлы, чтобы броситься к девушке.

Она улыбнулась и раскрыла руки, чтобы поймать свою младшую сестру.

— Катсуки-тян[4]!

Сестры нежно обнялись, Кибиби постаралась держаться на расстоянии и убрала метлу, чтобы дать им немного побыть наедине. В дверях появилась еще одна фигура. Это была высокая и импозантная девушка, но с милой улыбкой. Одетая в брючную форму кафетерия, она несла небольшую башню из тарелок и чашек. Она кивнула Кибиби и встала рядом с Натсуки Шимицу.

— Привет, Кибиби. Поздравляю, — сказала она, указывая на золотую парчу, которая теперь украшала всю ее одежду.

— Как дела, Холли? — ответила она, избегая темы.

Девушка подняла бровь, явно понимая уклончивость.

— Столько хлопот из-за королевского сбора.

— Э-э?

Холли указала большим пальцем на кафетерий. Кибиби сощурила глаза: там был занят большой стол, со стороны которого доносились повышенные голоса.

— Все Восточное направление в сборе, — Холли вздохнула. — Мой двоюродный брат в том шабаше. Я не хотела, чтобы он принимал участие. Он слишком маленький.

Затем Кибиби увидела хорошо причесанного блондина, в костюме цвета охры, который стоял и высокопарно жестикулировал. Он смутно кого-то ей напоминал. Рядом с ним был Звели Нкоси, ее земляк, внимательно слушавший речь блондина. За столом сидели еще три фигуры: роскошная чувственная девушка с идеально уложенными короткими волосами, мальчик с испуганным лицом, копия Холли, и миниатюрная девушка с двумя длинными черными, как полночь, косами и великолепной медной кожей с белой отметиной на шее. Непокорная Воздуха.

— Сколько лет твоему брату? — спросила Кибиби.

— Луке четырнадцать лет.

— Как Кат.

Холли покачала головой.

— Нет, ничего общего с Кат. Таких, как она, нет, — тихо сказала девушка.

Кибиби не могла не согласиться. Она воспользовалась возможностью поискать свою подругу и увидела, что они с сестрой, склонив головы близко друг к другу, шепчутся на своем родном языке. Кибиби задавалась вопросом, что Натсуки говорит сестре и расскажет ли ей Кат о том, что случилось с Эммой Торрес.

Шаги в их сторону разрушили заговорческие мысли Кибиби.

— Извините, — сказал светловолосый парень невероятно напряженным голосом, — мы ждем уже некоторое время, пока нас обслужат.

Тон источал превосходство, но Холли невозмутимо улыбнулась.

— Конечно.

Она подмигнула Кибиби, прежде чем вернуться в кафе. Парень, скрестив руки, стоял и сверкал белыми зубами с острыми клыками, осматривая Кибиби, как если бы она была выставленным на продажу магическим артефактом.

— Адам Кэрон, восточный наконечник, — представился он.

Он не кивнул Кибиби, что обычно следовало за знакомством, поэтому она тоже не кивнула.

— Кибиби Фураха, — ответила она.

— Второй северо-восточный шафт, — перебил он. И, неопределенно указав в сторону Кат, добавил: — И этот маленький розовый цветок — ваш наконечник.

И рассмеялся. Его смех имел прерывистый ритм, каждый хохот сопровождался резким выдохом воздуха. Это была одна из самых отвратительных вещей, свидетелем которых Кибиби когда-либо приходилось быть.

— Посредственная студентка, — сказал Адам, поднося указательный палец к носу Кибиби. — Избалованное дитя, — он поднял средний палец, затем снова издал ужасный смех, и неприятная капля слюны попала на щеку Кибиби. Она стерла ее рукавом своей формы, подавляя рвотный рефлекс. — Но лучше всего то, что у вас есть внучка Террорес, которая уже однажды облажалась с Лигой! Да ладно! Сама чистота хочет, чтобы я выиграл Лигу. Если нет, то я не понимаю, почему все для меня выстраивается так легко.

Адам провел рукой по своим жестким светлым волосам.

— Увидимся в Лиге, — сказал он, показав Кибиби язык, как ящерица, и вернулся к своему столу.

Кибиби стало тошно. Потом кто-то положил руку ей на плечо, и она испуганно подпрыгнула.

Это был Звели. Она сглотнула и выпятила грудь, пытаясь набраться храбрости, которой не чувствовала.

— Кибиби, — сказал он тихо.

Звели — друг Калема. Или был. Когда-то.

— Что ты хочешь? Если собираешься оскорбить меня, не переживай, твой наконечник уже сделал это.

Он покачал головой.

— Зулу нужен новый король, — сказал он.

— А ты лучший кандидат?

— Нет, — признал парень, удивив Кибиби, — но я определенно лучший кандидат, чем ты.

Это было неприятнее, чем ощущение слюны Адама на коже.

— Кибиби, ты не хочешь соревноваться в Лиге и уж точно не хочешь побеждать. За одно это ты уже худший вариант для нашего народа.

Кибиби подумала, что она поторопилась с выводами. Это было еще больнее.

Звели сжал ее плечо. Не лениво, не сильно, не угрожающе, не утешительно.

— Кибиби, не стой у меня на пути, уйди с дороги, позволь мне победить. Я займусь королевством.

— Все не так просто… — прошептала она.

— Я знаю. Но подумай об этом, — ответил Звели, прежде чем развернуться.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Королевские ведьмы. Том 1. Сущность северного сияния предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Примечания

3

Онэ-сан — обращение к старшей сестре в Японии.

4

Тян — суффикс, который прибавляется при обращении к младшему.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я