Третья книга о приключениях Ирэн Ли и ее друзей. Казалось бы, есть все для счастливой беззаботной жизни на сказочно прекрасном острове вместе с верными друзьями. Но в один не самый прекрасный момент, прошлое напоминает о себе требованием, от которого невозможно отказаться, надо возвращать долги, даже если цена этому – жизнь. Ирэн должна привезти сенатору Тэну редчайший алмаз, за которым ведется настоящая охота. Серия "Особо ценная бандероль" "Зеленые человечки" "Венецианский карнавал"
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Венецианский карнавал предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 1
Это утро было самым обычным, ничем не отличаясь от прочих проведенных в этом году на острове Ричарда. Ирэн Ли проснулась, когда ласковое солнышко (а зимой оно бывало особенно ласковым, не обжигая, а лишь нежно щекоча плечи и спину) прошлось своими лучами по щекам и глазам девушки. Ирэн улыбнулась и сладко потянулась, продолжая нежиться в постели. Спешить было некуда. Пол Сноу и Боб Джонс, захватив овчарку ни свет ни заря убежали на ежеутреннюю пробежку по острову. Ирэн охранял верный Рекс. Он, как всегда, вытянулся у ее кровати, делая вид, что дремлет, только движение стоячих ушей выдавало его сосредоточенность. Ирэн опустила руку, погладила пса по морде, почесала за ушами и поняла, что больше спать не хочет. Отправившись в свою ванную комнату, неспеша привела себя в порядок. Потом вышла на улицу и посмотрела вокруг, друзей нигде не наблюдалось, хотя по времени им полагалось давно вернуться. До сих пор ни Пол, ни Боб не нарушали своих привычек. Распорядок дня, установленный ими самими, приучил Ирэн тоже следовать определенным условностям. По ее разумению, время завтрака давно наступило, и даже прошло, но мужчины все не возвращались. Это было на них совсем не похоже, Ирэн начала волноваться:
–Ну что будем делать, Рекс? Что-то случилось. Но где и когда?
Рекс преданно посмотрел в глаза девушке, готовый сорваться с места в любой момент. Ирэн стала гладить его по голове, размышляя, стоит или нет, путаться у мужчин под ногами. Потом решила подождать еще пару часиков, если за это время хоть кто-то из них не вернется, только тогда начинать паниковать. Высыпав в собачью миску корм из банки, за что Рекс был ей явно очень благодарен, она налила себе стакан молока, взяла пару штук печенья и села в шезлонг. Отсюда хорошо просматривались двор, бассейн и дорожки, по которым обычно возвращались Пол и Боб. Прошел уже час, с того момента, как она напряженно высматривала друзей. Ирэн стало казаться, что она зря не пошла на поиски. Нервно пройдясь по двору и дому, надев спортивные ботинки, с большим трудом убедив себя, что будет только помехой, случись что-нибудь серьезное, она снова опустилась в шезлонг. Когда терпению пришел очередной конец и она, позвав Рекса, собралась, все же бежать на розыск, из-за угла дома показался Боб Джонс. Он медленно полу вел — полу нес на себе Пола Сноу. Тот, почти обвиснув на друге, корчась от боли, подволакивал левую ногу.
Ирэн сорвалась с места. Подбежав к Полу, она подставила свое плечо с другой стороны."Все-таки надо было раньше пойти навстречу" — раскаиваясь, подумала про себя девушка.
–Что с вами произошло? — усаживая Пола в кресло, спросила Ирэн.
— Я нечаянно сорвался с обрыва и неудачно подвернул ногу. Видимо порвал связки или сильно растянул. — проговорил Пол, критически разглядывая сильно опухшую в щиколотке ногу.
Боб в это время принес кусочки льда из морозилки, полотенце и бинт. Ирэн сбегала за глубоким тазом. Пол опустил ногу в таз, куда Боб высыпал лед.
— Зачем тебя понесло на обрыв? — накинулся он на друга.
— Увидел внизу чудесное местечко для пикника на берегу океана. Решил рассмотреть, как следует, но не учел, что ветер и волны серьезно подточили берег, а верхний растительный слой истончился и обвис. Один неверный шаг… и вот я уже пациент двух несостоявшихся докторов. Между прочим, очень холодно держать ногу во льду. Я ее отморожу, а ты со злорадной усмешкой, не испытывая никаких угрызений совести, ампутируешь ее не задумываясь.
–Обязательно. Ты станешь одноногим, Ирэн, наконец, бросит тебя и уйдет со мной, сильным и красивым!
–Ирэн не такая! Она не бросит меня беспомощного и несчастного. — в тон другу заявил Пол.
–Зачем ты ей нужен? Старый, одноногий и несчастный!
–А может лучше спросим у меня? Я все-таки еще здесь. А то брошу вас обоих: с ногами и без ног. — нервно рассмеялась Ирэн, озабоченно глядя на ногу друга.
–Нет! Только не это! — хором возразили друзья и покатились со смеху.
–Слушай, Пол! А кто же теперь нам будет готовить? — с ужасом завопил Боб. — Мы же теперь все умрем голодной смертью!
–А ты нам на что? — Ответил Пол.
— Я умею только жарить бекон и делать коктейли. Между прочим, неплохие. — гордо заявил Боб.
–А я даже этого не умею. — печально произнесла Ирэн.
–Ну, хозяйке ночного клуба, где готовит лучший повар Нью-Йорка, можно не уметь готовить. — заверил ее Боб. — Ладно. Сегодня завтрак готовлю я. Ну а к обеду, будь добр, сделай что угодно со своей ногой, но к плите встань!
–Постараюсь. Давай перевязывай, только сильно не перетягивай, а то нога сама отвалится, не дожидаясь твоей операции.
Но завтраку не было суждено состояться. Только Боб закончил манипулировать с бинтом и ногой, как над ними завис военный вертолет. Немного покружил и пошел на посадку. Еще через несколько минут на дорожке показались несколько целенаправленно идущих мужчин.
–Только их здесь не хватало. — тихо произнесла Ирэн.
–Кто это? Ты их знаешь? — спросил Боб, готовясь оказать при необходимости сопротивление.
–Конечно. К нам пожаловал личный секретарь Тэна — мистер Генри Аллен, со своими телохранителями.
Прибывшие сдержанно поздоровались.
— Чем обязаны таким гостям? — спокойно, но не очень дружелюбно полюбопытствовал Пол Сноу.
— Не сердись, Пол. Сенатор приказал разыскать вас с Ирэн и передать ей лично письмо. Приказы хозяина не обсуждаются, сам знаешь.
–Что ж, господа, прошу вас, располагайтесь и отдохните с дороги. Правда, угостить вас могу только легкими напитками, печеньем и сыром. — профессионально дружелюбно проговорила Ирэн, жестом приглашая прибывших внутрь дома.
Еще через пару минут, когда все расселись по креслам и диванам, Генри Аллен протянул Ирэн запечатанный конверт. Она долго держала конверт в руках, не решаясь вскрыть. Ничего хорошего от сенатора ждать не приходилось. С грустью подумалось, что очередной райский отдых неожиданно закончился, не продлившись и трех месяцев. Пересилив себя, она все же вскрыла конверт.
"Дорогая Ирэн.
Надеюсь, что не сильно испортил тебе отдых в хорошей компании. Но помнится, что ты осталась должна мне одну услугу. Чтобы твой отдых не был омрачен печальными мыслями о накопленном долге, я прошу тебя и твоих друзей пожаловать ко мне в кратчайшие сроки. Время не терпит.
Сенатор Тэн."
–Здесь жесткий приказ — немедленно явиться к сенатору. — Ирэн протянула листок Полу Сноу.
Тот внимательно прочитал и передал его Бобу. Мужчины переглянулись.
–Как не вовремя я подвернул ногу! — со вздохом проговорил Пол. — Но делать нечего, едем. Боб закрой здесь все как следует. Неизвестно, когда мы сможем сюда вернуться.
— И сможем ли. — закончила за него Ирэн.
–Не падай духом, сестренка! — жизнерадостно заявил Боб Джонс. — Еще никогда мне не приходилось работать на самого главного мафиози Америки. Надо попробовать. Тем более, что сенаторам не отказывают.
–Я всегда считала, что Тэн всемогущ. Если его что-то или кто-то интересует, то он знает об этом абсолютно все, будь то люди, вещи или события. Знаешь, почему он Тэн?
–Это его фамилия.
–Нет. Это его прозвище. Когда-то один русский прозвал его"человек-тень". Это ему так понравилось, что он стал называть себя Тэн. А его настоящего имени никто не знает.
–Ты его боишься?
–Да. Его все боятся. Но лично мне он ничего плохого не сделал, а даже пару раз спас жизнь. Хотя это не в его правилах. Так, что я еду. Он прав. Долги надо отдавать сразу, пока не набежали неподъемные проценты.
С этими словами Ирэн пошла в свою комнату переодеться и собрать вещи. Проглотив пару таблеток обезболивающего, Пол Сноу занялся тем же самым. Боб Джонс свистнул собакам и пошел в обход по дому и окрестностям, приводя все в надлежащий порядок и закрывая двери на замки. У приходящей прислуги были свои ключи. Завтра они все вычистят, вымоют и законсервируют до следующего приезда постояльцев.
Между тем, два телохранителя Аллена принесли носилки. На них уложили Пола, он даже не сопротивлялся. Боб подхватил все рюкзаки и чемоданы и не оглядываясь, свистнув собакам, отправился к вертолету. Ирэн немного постояла у закрытого дома, бездумно гладя Рекса (который неотступно находился рядом с девушкой и не реагировал на свист Боба), вздохнула, предчувствуя долгую разлуку с полюбившимся местом, и тоже поднялась по ступеням.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Венецианский карнавал предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других