Можно ли перехитрить судьбу? Моя бабушка пыталась это сделать, спрятав меня от другого мира – мира, где царит магия… Я жила почти обычной жизнью, работала на любимой работе, пока случай не свел меня с человеком, изменившим естественный ход событий, перевернувшим все привычное и устоявшееся…
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Большие игры для маленькой ведьмочки предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 3.
Мягкий свет разливался по изыскано обставленному залу ресторана. Праздничный фон создавала непринужденная тихая музыка и блеск драгоценностей приглашенных женщин. Ленар собирал приветственные улыбки и дружеские рукопожатия вперемешку с восточными поклонами. Я же удостаивалась любопытных взглядов, легких кивков и поцелуев руки.
— Добрый вечер, господин Чжан Чан, — Ленар склонился в приветственном поклоне.
— Добрый вечер, господин Ленар, — китаец поклонился в ответ.
Хозяин вечера и по совместительству глава крупной корпорации «Звезда Востока» оказался моложавым мужчиной средних лет. Рядом с ним стояла невысокая красивая китаянка.
— Госпожа Чжан Руилинг, — Серебрянский улыбнулся женщине, и они раскланялись. — Рад видеть вас в добром здравии. Позвольте представить мою спутницу, госпожу Айсель Романову.
Мы с китайцами поклонились друг другу и расцвели в приветственных улыбках.
— У вас хороший вкус, господин Ленар, — похвалил Чан Серебрянского.
Я скромно потупила глазки.
— Позвольте, я покажу наш столик.
Китаец повел в глубь зала, умело балансируя между небольшими круглыми столами, рассчитанными на четыре персоны, и остановился возле самого удобного места.
— Располагайтесь, — произнес господин Чжан Чан, — скоро начнется торжественная часть. Я присоединюсь к вам чуть позже.
Хозяин банкета временно нас покинул, оставив одних. Еще не все гости прибыли, а этикет обязывал господина Чана встречать каждого приглашенного.
Ленар галантно отодвинул мне стул, предлагая присесть за стол. Сам устроился рядом. Расположившись на своем месте, я непринужденно осмотрелась. Большинство столиков было уже занято совершенно разнообразной публикой. Не с разными статусами, а с разными национальностями. Гонконг — один из крупнейших деловых центров мира. И здесь мероприятия подобного рода совсем не редкость. Хотя, видеть в живую настоящих арабских шейхов мне раньше не доводилось.
Гости вели светские беседы, не проявляя явного любопытства к своим соседям. Однако меня не покидало ощущение, что за мной наблюдают.
— Тебя что-то смущает? — спросил Ленар, накрыв мою руку своей. Его тепло подарило ощущение защищенности, с которым совершенно не хотелось расставаться.
— Кажется, кто-то нами интересуется, — ответила ему, высвобождаясь.
Слишком близкий контакт переводил наши отношения в менее деловое русло. А я прекрасно понимала, что Ленар — птица не моего полета, и максимум, на что мне можно рассчитывать, — это роль очередной любовницы.
— Здесь все друг другом интересуются, — успокоили меня и наполнили бокал шампанским. — Выпей и расслабься.
Рука коснулась холодного стекла. Я пригубила напиток. М-м-м, какой вкусный! Прикрыла глаза от удовольствия.
— Понравилось? — шепот Ленара показался пикантным дополнением к шампанскому. По телу пробежала мелкая дрожь.
— Да, — еле слышно выдохнула и отстранилась.
Внезапно свет в зале погас, бросив все силы на освещение сцены и выхватывание из мрака фигуры Чжан Чана. Все мое внимание переключилось на выступающего, и я вздрогнула, боковым зрением уловив какое-то движение. В скудных отблесках света просматривалась извиняющаяся улыбка госпожи Руилинг. Это она бесшумно подсела к нам за столик.
— Добрый вечер, дамы и господа, — вещал улыбчивый хозяин вечера, — рад приветствовать вас в жемчужине Востока — великолепном Гонконге!
Зал зааплодировал в ответ.
— Сегодня, здесь собрались только друзья, — продолжил Чжан Чан. — Те люди, с которыми я счастлив разделить свою радость. Моему любимому детищу, «Звезде Востока» исполнилось двадцать лет.
Зал вновь взорвался аплодисментами.
— За эти годы, мы прошли путь от небольшой местной компании до международной корпорации с филиалами в крупнейших городах мира. Во многом это и ваша заслуга, друзья мои! — Чан поклонился, приветствующему его слова, залу.
В это же время Ленар встал со стула и двинулся к сцене. Похоже, мой спутник имел, что сказать.
— И я счастлив, что судьба свела меня с вами! — хозяин праздника закончил речь, передав микрофон подошедшему Серебрянскому.
— Добрый вечер, друзья, — поздоровался мой клиент, сделав паузу и завладев всеобщим вниманием. — Когда-то, девятнадцать лет назад, мы с моим другом Чжан Чаном отмечали годовщину образования «Звезды Востока» в первом пекинском офисе компании. Тогда Чжан Чан с блеском в глазах делился своими грандиозными планами. Он мечтал, чтобы его компания стала флагманом мирового рынка электроники, — Ленар дал знак официанту и тот мигом снабдил его бокалом шампанского. — И это ему почти удалось, — мой спутник посмотрел на Чжан Чана. — Вот это почти и есть тот самый стимул, который будет двигать тебя вперед, придавать сил совершать новые прорывы и с легкостью обходить конкурентов. И я уверен, что в следующий раз мы будем чествовать «Звезду Востока» как безусловного лидера мирового рынка! За тебя, мой друг, и за мечты, которые становятся реальностью! — Ленар под шквал аплодисментов отсалютовал бокалом и выпил до дна.
Казалось, что мужчина не сказал ничего необычного, но его речь приковала внимание всего зала. Люди с интересом слушали оратора, ловя каждое слово. Глаза Ленара горели особым блеском, зажигая энтузиазмом сердца собравшихся. Даже я ощутила необычный душевный подъем и непоколебимую уверенность в своих силах. Промелькнула мысль, что Серебрянский владеет техникой гипноза.
Пока я разбиралась в своих ощущениях, Ленар уверенной походкой направился к нашему столику. А на сцену уже вышел следующий гость. Его я слушала вполуха, тайком наблюдая за Серебрянским. Выпитое шампанское сделало меня более свободной в своих желаниях. По крайней мере, оставалась надежда, что именно игристый напиток направил мои мысли в странном направлении. Отчаянно захотелось коснуться темных волос Ленара, узнать степень их мягкости, пропустить между пальцами. Вдруг я поняла, что за мной наблюдают с дерзкой улыбкой победителя на губах. Встретилась с серо-голубыми искрами и поспешно отвела глаза.
«Какой позор!» — промелькнула в голове запоздалая мысль. Так откровенно изучать малознакомого мужчину, да еще и собственного работодателя! А ведь у меня табу на рабочие отношения. Где работаю, там не сплю! И это правило я неукоснительно соблюдала. Всегда.
Официант вновь наполнил нам бокалы и упорхнул к другим гостям. Чжан Чан стоял на сцене и принимал поздравления, а мы втроем ожидали окончания торжественной части. Одни гости сменялись другими, не оставляя о себе никаких ярких впечатлений, до тех пор, пока не вышел последний желающий поздравить. Это был жгучий кареглазый брюнет одного возраста с Ленаром. Всем своим видом он показывал, что жизнь дает ему многое и он готов брать все. Я кожей почувствовала, как Серебрянский напрягся. На миг. На один короткий миг. Кажется, мы встретили соперника.
— Друзья! — говорил незнакомец, овладев вниманием зала. — Я знаю Чжан Чана не так давно, как мой друг Ленар, но могу с уверенностью сказать о нем одно — это тигр! Настоящий азиатский тигр! Сильный, терпеливый, бьющий без промаха и уверенно идущий к своей цели. Так держать, дорогой Чан!
Я с интересом разглядывала незнакомца. Судя по произношению — американец. Притягательный, харизматичный. Его слушали с не меньшим вниманием, чем Ленара. Одет по протоколу, но с легкой небрежностью хозяина жизни. Под безупречной белой рубашкой перекатывались накаченные мышцы… Кажется, сегодня не мой день. Щеки запылали, и я поспешно отвела глаза, неожиданно встретившись с цепким взглядом выступающего… чтобы увидеть обжигающе холодные омуты Ленара. Говорю же — не мой день.
Брюнет закончил речь и удалился, потерявшись где-то в недрах зала. На сцену вышел ведущий вечера — какой-то известный артист, и под аплодисменты гостей открыл культурную программу. Господин Чан, выполнив свою миссию хозяина праздника, присоединился к нам и сел рядом с женой.
— Искренне благодарна Ленару за наше знакомство, — с улыбкой обратилась я к главе корпорации. — Вы очень интересный человек. Предлагаю тост за ваше здоровье и здоровье вашей супруги, которая, как истинная русская женщина (моя улыбка стала шире), всегда рядом.
Мы выпили.
— Да, русские женщины славятся своей самоотверженностью, — улыбнулся Чан. — Но и наши им ничуть не уступают. Сказывается некоторое сходство двух культур.
— Россия всегда была ближе к Востоку, чем к Западу, — заметила я.
— Именно поэтому, я считаю Китай нашим главным стратегическим партнером, — Ленар говорил безапелляционно, как будто существовало только два мнения: его и неправильное.
— Да, мой друг, ты стоял на своем даже когда наши страны разделили непримиримые политические противоречия.
— Но ведь это было очень давно! — я удивилась вслух прежде, чем успела подумать о последствиях своих сомнений.
Охлаждение отношений между русскими и китайцами произошло еще годах в шестидесятых двадцатого века.
— Приятно поражен! — Чан перевел восхищенный взгляд с меня на Серебрянского. — Нечасто в наше время можно встретить эрудированную молодую девушку.
— Вы с господином Ленаром очень гармонично смотритесь, — вступила в разговор госпожа Чжан, затерев мою неловкость своей улыбкой. — Айсель — хороший выбор, мой друг, — обратилась она к Серебрянскому.
Я уткнулась в тарелку, делая вид, что сильно проголодалась.
— Согласен с тобой, Руилинг, — неожиданно ответил Ленар. — Как дети? — перевел он разговор в более безопасное русло. — Веньян учится?
— Да, — оживилась женщина и ее глаза заблестели. — После разговора с тобой он все-таки уехал в Англию.
Беседа перешла на семейные ценности и расспросы о родственниках. Оказалось, Ленар знал семью Чжан более чем хорошо. Они действительно были давними друзьями. Но о своих родных Серебрянский не говорил. А Чжаны не расспрашивали. Интересно, почему? Неужели Ленар — воспитанник детского дома? В нашей стране такие люди обычно не забираются на самую вершину политического и делового Олимпа.
Потихоньку узнав у Руилинг, где дамская комната, я вышла из-за стола и покинула зал. В коридоре было пусто. Гости еще не дошли до кондиции и всем составом ужинали под остроумные шутки ведущего. Мягкий ковер заглушал цокот каблучков моих дорогих дизайнерских туфель. Припудрив носик, я направилась обратно. Однако коридор уже не выглядел пустым. Мне навстречу шел тот самый харизматичный кареглазый брюнет.
— Добрый вечер, — произнес он, преградив путь.
— Здравствуйте, — остановилась и вопросительно посмотрела на мужчину, всем своим видом спрашивая: «Вы что-то хотели?».
— Очень хочу лично выразить свое восхищение вашей красотой, госпожа…
— Айсель.
— Эштон, — в ответ представился брюнет и поцеловал мою руки. — Ваше имя так же прекрасно, как и вы сама.
Я кожей ощутила исходившие от него эманации, формировавшие незаметную глазу сеть, опутывавшую мою волю, подавляя желание возвращаться в банкетный зал. Но после посещения знахарки общение со всякого рода энергетическими вампирами, к коим я отнесла своего нового знакомого, стало для меня забавным развлечением.
— Не утруждайтесь, — окатила навязчивого собеседника холодным взглядом, — на меня ваши чары не действуют. Разрешите пройти, меня ждут.
Глаза Эштона отразили целый букет эмоций: удивление, недоумение и досаду. Я обогнула его по дуге и увидела стоящего в дверном проеме Ленара. Он двинулся навстречу.
— Иди в зал, — получила приказ. — Эштон, дружище, рад тебя видеть! — воскликнул Ленар, дойдя до брюнета и заключив его в объятья.
Стало интересно. На всякий случай я ушла из поля зрения мужчин и принялась наблюдать за встречей старых друзей.
— Да, Ленар, давно мы не встречались, с тех самых пор, как ты возглавил Совет.
— Все дела, дела, — посетовал Серебрянский.
— Например, увести у меня из подноса выгодный тендер, — голос Эштона сочился сарказмом.
— Ты пытаешься уводить у меня женщин, я у тебя — контракты, — пожал плечами Ленар. — Кто на что учился. Кроме того, здоровая конкуренция лишь подстегивает стремление к большему.
— Если она здоровая, — парировал брюнет.
— А ты сомневаешься? — Ленар изобразил удивление.
— Не лезь в Судан. Это моя игра! — вмиг сделавшись серьезным, тихо произнес американец.
Но я услышала и ужаснулась, заглянув в два темных провала вместо глаз. Это длилось одно мгновение, а мое сердце разогналось так, что готово было оказаться в пятках.
— Только правила мои, — улыбнулся Ленар.
— Ты пожалеешь, — прошипел Эштон.
— Угрожаешь?
— Предупреждаю!
Американец стремительно направился в банкетный зал. А я на ватных ногах понеслась к своему столику. Хорошо, что гости были заняты праздником и на меня никто не обратил внимания.
Наше место, на счастье, пустовало. Чета Чжанов ушла участвовать в каком-то конкурсе, который организовал звездный ведущий.
Я залпом выпила бокал шампанского, чтобы успокоиться. Коньяк, конечно, подошел бы больше, но его, к сожалению, не было. Фужер чуть не выпал из моих рук, когда я увидела бесшумно подошедшего Ленара.
— Что случилось? — спросил он, присаживаясь. — Ты вся дрожишь.
— Все хорошо, — выдавила из себя улыбку, — слегка замерзла. Кондиционеры слишком активно работают.
— Попросить, чтобы увеличили температуру?
— Нет! — поспешно выкрикнула я.
Пожалуй, слишком поспешно.
— Айсель, посмотри на меня, — приказал Ленар. — Он тебя чем-то обидел?
Я подняла глаза на мужчину.
— Нет, ничем. Просто сделал комплимент.
Заиграла медленная музыка.
— Пойдем потанцуем? — предложил Ленар, беря меня за руку.
Сопротивляться не стала. И мы вышли на середину зала, смешавшись с другими парами. Серебрянский прижал меня к себе, положив руки чуть ниже талии. Хотела взбрыкнуть, но вовремя вспомнила, что имею статус его любовницы. Занимаемой должности надо соответствовать, поэтому я обхватила его плечи, прижавшись еще ближе к мускулистому торсу.
— Молодец, быстро учишься, — меня удостоили похвалы.
В объятьях Ленара оказалось очень комфортно. Я почти сразу успокоилась и расслабилась, двигаясь в такт музыки.
— Ты вкусно пахнешь, Айсель, — услышала интимный шепот.
— Я не вступаю в близкие отношения с клиентами, — прошептала в ответ.
— Зря, ты многое теряешь, — пожал плечами Ленар.
— Ты советуешь мне спать с нанимателями? — удивленно посмотрела на него, как бы невзначай проведя подушечками пальцев по плечу партнера.
— Только со мной, Айсель. Предлагаю это сделать со мной.
— Нет, Ленар, я своим принципам изменять не собираюсь. У нас сделка, и точка.
— А если я доплачу?
Первый порыв — зарядить пощечину — я вовремя сдержала. Ограничилась лишь презрительным взглядом, призванным достучаться до совести. Похоже, у этого человека совести не было. Он самоуверенно ждал ответа.
— Я не продаюсь, — отчеканила каждое слово.
— Совсем?
— Вообще.
— Жаль, — сокрушенно произнес Ленар, крепче прижав меня к себе, и закружил, догоняя последние аккорды мелодии.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Большие игры для маленькой ведьмочки предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других