Эшли, наследница престола и фамилии Эллингтон, получает письмо от короля государства Истен, с предложением заключить брачный союз с его сыном Кайлом. Она и раньше получала подобные письма, но именно это, вызвало у неё серьёзные опасения. К тому же новый лакей Уилл прямо заявил, что является лидером повстанцев и ей нужна их помощь.Валери, единственная подруга Эшли, дочь лучшего друга короля, с детства находится под опекой дворца. Тайно влюблена в принца Кайла. Вот только мир этикета, неудобных платьев и прочих законов ей чужд, а единственное её желание это покинуть Эллингтон. Только ли Кайл окажется для неё серьёзным препятствием?Их мир не останется прежним, когда прибудет Кайл…
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Эллингтон предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 10 Эшли
Я закрыла уши ладонями, потому что звук невыносим. Уилл держа меня за плечи, увёл в одну из секретных комнат. Задаваться вопросом откуда он это знает, я не стала. В этой комнате шумоизоляция, поэтому мы не слышим, что происходит снаружи. Здесь имеется всё необходимое на случай длительного пребывания.
— Это был взрыв? — пытаюсь ровно дышать, чтобы пульс не причинял мне боль.
— Он самый. — Уилл приложил ладонь к двери. Его взгляд серьёзен, а брови нахмурены.
— Вероятно, повстанцы.
— Нет, не они, — он отстранился от двери и теперь спокойно смотрел на меня.
— Почему такая уверенность?
— Я лидер повстанцев и сегодня атака не планировалась.
— Твоей честности можно позавидовать! — я схватила консервную банку, на случай если потребуется действовать решительно.
— Успокойся, я не причиню тебе вреда! — Уилл сделал шаг назад и вскинул руки.
— Я в детстве подвергалась их нападению, а теперь с одним из них в этой комнате! — закричала я и подняла руку выше.
— Я не знаю, кто стоит за теми атаками и сегодня, но уверяю ни один из нас, не причинит вам вреда, — он медленно подошёл и накрыл своей рукой моё глупое оружие.
— Кто вы и что вам нужно?
— Я объясню тебе, пожалуйста, успокойся. — Уилл опустил мою руку. Я швырнула банку в соседнюю стену и схватилась за голову. Она просто раскалывалась. Перед этим лакеем я показала весь спектр эмоций, который прячу от всех.
— Эшли, — он прикоснулся к моему плечу, я отшатнулась.
— Обращайся как положено!
— Миледи, присядь.
Я подчинилась. Не представляю, как вынесу головную боль.
— Эшли, нам выгодно сотрудничество друг с другом. Кано здесь, чтобы заполучить ваше королевство. А мы владеем информацией, которая лишит его всего.
Я встала и несколько раз прошлась от одной стены к другой. Звучит многообещающе, а мне всё равно бежать некуда.
— Слушаю, — я остановилась.
Уилл поправил голос и встал напротив меня.
— Моя семья родом из Арлена, — он сделал паузу и смотрел мне в глаза, чтобы не пропустит мою реакцию.
— Арлен? — я перебирала в голове имена и фамилии правителей, но никого не могла подобрать к этой стране.
— Той самой страны, которую уничтожил Кано.
— Этому есть доказательства? — я не сомневаюсь, что Кано способен на такое. Но это достаточно серьёзное обвинение и нельзя так просто оклеветать человека. Пусть даже этот человек Кано.
— Да. Я могу их показать. Но только за пределами дворца.
— И что вы хотите от меня?
— Помочь нам разоблачить Кано.
— Кому вам?
— Нас тысячи беженцев из Арлена. Половина рассеялась в Эллингтоне и Истене. Живут под вымышленными именами и историями. Остальные выживают за пределами городов и жилых территорий. Мы организованы и готовы противостоять Кано.
— Значит, всё-таки повстанцы?
— Мы не ответственны за все атаки, что происходили в Эллингтоне. Все эти года мы действовали только в Истене.
— Действовали как? Тоже нападали?
— Наша цель была собрать информацию. Оборонялись, не более.
— Я не буду поддерживать тех, кто противится власти. Даже власти Истена.
— Мы всего лишь хотим вернуть свою страну, культуру, воссоединиться с семьями. Восстановить справедливость в конце концов. И предотвратить то ужасное, что намеревается сделать Кано.
— Что он задумал?
— Я готов тебе всё рассказать. Но не здесь. Не во дворце.
— Что вы ждёте от меня?
— Для начала ты должна мне довериться. Дальше, узнать, что находится в сейфе твоего отца.
Я вспомнила, как перед балом папа читал документ, затем поспешно убрал его. Он не выглядел так, словно увидел его впервые. Но зачем ему перечитывать что-то из сейфа перед самим прибытием Кано?
— Я же нашла сегодня код.
— Это половина кода. Нужно разгадать вторую.
— Кто вот так просто оставил половину кода от сейфа в сувенире на видном месте?
— Не знаю. Но, очевидно, этот человек хотел, чтобы стало известно кому-то ещё.
— Недостаточно сделать известным, что Кано уничтожил вашу страну?
— Было бы достаточно, уже бы сделали. — Уилл замолчал и отвернулся.
Мне действительно непонятно. Этой информации достаточно, чтобы дело рассматривал мировой суд и Кано лишился престола. И свободы.
— Кано знает о нас, — продолжил Уилл. — Знает какой силой и, главное, информацией мы обладаем. У него есть свои козыри, которые он выложит, стоит нам просчитаться. Поэтому, зная обо всех его ужасных делах, мы не торопимся. Нам нужно больше информации и доказательств.
Я согласно кивнула, не в силах больше вымолвить слово. Для меня слишком на сегодня.
— Я уверен, что нечто интересное есть в сейфе у твоего отца. Понаблюдай, как Кано будем им интересоваться.
Раздался щелчок и дверь открылась. Опасности нет, но теперь мне нужно столкнуться с последствиями. Я выбежала, чтобы найти отца и Валери.
По коридору шли вооружённые гвардейцы. На выходе из бального зала их стояло трое с дворецким. Они успокаивали гостей, которые стремились покинуть дворец.
— Томпсон! Где мой отец?
— Сюда, миледи! — он протянул руку, приглашая войти в зал, а гвардейцы приказали всем замолчать и пропустить свою королеву.
В центре зала пусто. Все гости расположились у стен. По периметру стоят гвардейцы, призывая к спокойствию. Папа разговаривал с одним из них в те моменты, когда их не перебивал Кано, что-то крича и вскидываю руку к выходу.
— Папа! — я бросилась в его объятья. Он крепко прижал меня к себе, затем отстранил, рассматривая моё лицо.
— Где ты была?
— В библиотеке. Успела спрятаться в комнате. Где Валери?
— Я думал она с тобой, — заволновался отец.
— Нет… — сердце у меня упало.
— Прошу заметить… — вмешался Кано. — И мой сын куда-то исчез.
— Все услышали? — обратился отец к гвардейцам. — Разыскать мисс Маклер и принца Кайла.
— Есть, сэр.
Двое из них побежали к выходу, обращаясь к рации.
— Иди, пожалуйста, в свою комнату, — сказал папа, обняв меня. — Гости будут расходиться постепенно. Боюсь, я здесь надолго задержусь.
— Хорошо. Сообщи, когда узнаешь что-то о Валери.
— Сразу же. Отдыхай.
— Ваша светлость, чем могу помочь? — я вздрогнула от голоса Уилла, раздавшийся за моей спиной.
— Проводи пожалуйста, королеву, в её комнату и подежурь, пока не прибудет кто-то из гвардейцев.
— Да, сэр.
Я шла по коридору, Уилл следом. Он не сказал ни слова. Прежде чем я вошла в комнату, Уилл её осмотрел и только потом пропустил меня. Для лакея он слишком много выполняет обязанностей.
— Спокойной ночи, мисс, — смотрел он немного устало.
— И тебе.
Я прикрыла дверь и сразу легла на кровать. Без служанок всё равно не смогу снять платье. И не усну, пока не узнаю, что с Валери. Я закрыла глаза и ко мне вернулась головная боль.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Эллингтон предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других