1. книги
  2. Историческая литература
  3. Людмила Ивановна Гордеева

Повесть о Петре и Февронии Муромских

Людмила Ивановна Гордеева (2004)
Обложка книги

Древняя «Повесть о Петре и Февронии» — гимн супружеской любви, жемчужина русской литературы и любимое чтение на Руси в XV-XVI веках, об этом говорят сотни ее списков того времени. Перед вами — современная версия этой повести. В Приложении к книге приводятся и древние ее варианты, а также молитвы святым. Опубликовано: М, «У Никитских ворот», 2008 г. На обложке: современная икона Петра и Февронии Муромских. Софрино. ISBN 978-5-91366-033-6

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Повесть о Петре и Февронии Муромских» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава II

На земле Рязанской

Прослышал князь Петр, что хорошими лекарями славится соседняя Рязанская земля. Приказал слугам запрячь лошадей в просторный возок, где ему устроили удобную лежанку, взяли с собой все необходимое для похода: шатры, постели, пищу, дружину для охраны и большим обозом отправились в путь.

Время для такой поездки выдалось замечательное — теплый и солнечный конец июня. В пути князь нередко перебирался на обычную телегу и лежа смотрел на плывущие по небу облака, вдыхал запахи цветущих лугов, а вечерами любовался разноцветным закатом, — все это хоть немного отвлекало его от страданий.

Прибыв в пределы Рязанского княжества, расположились в шатрах рядом с небольшим монастырем, разожгли костры. Сразу же князь Петр отправил вестника с поклоном и приветом к местным князьям, а затем разослал во все стороны слуг на поиски лекаря. Первые дни результатов не дали. Два-три местных целителя, осмотрев князя, предлагали свои снадобья, но исцеления не обещали. На третий день прибыли посланники и лекарь от князя Рязанского Игоря Глебовича, который приглашал в гости. Но страдалец не хотел пугать дальних родичей болезненным, отталкивающим своим видом, показывать свои муки, оттого предпочел оставаться на месте. Врач рязанского князя, осмотрев страдальца, тоже развел руками.

Еще через день один из привезенных целителей, показав рукой на заходящее солнце, посоветовал:

— Там, за рекой, в селе Ласково живет девица чудная, дочь древолаза, бортника. Сказывают, травы она хорошо знает, от бабки-мамки научилась, а из тех трав мази целебные делает. Коли рана от оружия — сразу заживает. А поможет ли князю — не знаю. Зовут девицу, кажется, Феврония.

— А почему ты называл ее чудной? — поинтересовался любимый слуга князя, боярский сын Федор.

— Да люди так говорят, сам-то я не видывал ее.

Испросив у князя Петра разрешения, Федор отправился на поиски села Ласково. Долго скакал он по тропинке вдоль реки, мимо лесов и кустарников, нашел место переправы, немного поплутал, забредя в ненужную деревушку из трех усадеб. Но, сказывают, язык до Киева доведет, довел он и Федора до нужного места. В самый полдень, выбравшись из густого леса на холм, прикрывая рукой глаза от солнечных лучей, разглядел он на противоположном склоне светящийся купол храма с крестом, да десяток стоящих в ряд дворов, утопающих в зелени деревьев.

Неподалеку от крайней избы спешился, желая поначалу спросить, в котором из домов обитает нужная ему девица Феврония. Огляделся. Деревня словно вымерла. Лишь кое-где щебетали птицы, занятые дневными трудами, да на все голоса стрекотали кузнечики.

Федор прошел по сочной яркой траве вдоль высокого забора, стукнул ладонью в ворота, они приоткрылись. Он вошел вместе с конем внутрь двора, привязал его к специальному столбу и двинулся к просторному добротному дому. Дорожка была выложена чистыми досками, трава вокруг аккуратно скошена. За домом виднелись хозяйственные строения, где-то там закудахтала курица. Все говорило о том, что двор обитаем, и хозяева его не бедствуют.

Поднялся на высокое крыльцо, отер пот со лба, отряхнулся, поправил кафтан, постучал в дверь. Не дождавшись ответа, вошел. Это были сени, в которых стояли высокие лари для зерна и муки, сушились пучки трав, лежала всякая домашняя утварь. Следующая дверь вела в кухню и горницу. Федор распахнул ее уже без стука и увидел дивную картину: посередине горницы сидела на невысоком деревянном стульчике юная красавица и ткала на небольшом станке холст, а перед нею скакал заяц. Заплетенная по-девичьи ее густая светло-русая коса доставала до пола. Услышав, что отворилась дверь, подняла от работы яркие небесного цвета глаза, удивилась нежданному гостю:

— Плохо, когда дом без ушей, а горница без очей, — сказала она строго, но глаза ее светились добротой.

«Чудная какая-то», — подумал Федор, хотя девушка ему понравилась. Он поклонился ей и, понимая, что неприлично находиться в чужом доме, да ещё и наедине с незнакомой девицей, спросил:

— Есть ли тут какой человек мужского пола? Или покажи, где живет. Мне бы поговорить…

— Отец и мать мои пошли взаймы плакать, а брат мой отправился через ноги смерти в глаза глядеть.

На этот раз Федор уже не стал скрывать своего изумления. «Либо девица с приветом, либо я простак», подумал он и озадаченно почесал свою макушку:

— Ни единого твоего слова не понял! — сказал ей честно.

— Да чего ж тут не понять? — вдруг почти весело и радушно воскликнула она. — Ты вот неожиданно вошел в мою горницу, да меня врасплох застал, в неприбранном виде. А был бы в нашем дворе пес, он бы издали тебя почуял, стал бы лаять, предупредил меня, — это и есть дому уши. А был бы в доме ребенок, отрок, он бы во дворе играл, увидев тебя — в дом забежал, сказал бы, что гость к нам спешит. Вот и выходит, что дети — это очи дома.

Девица отложила свои коклюшки на станок, отряхнула передничек, пригладила волосы и вновь посмотрела ласково на гостя сияющими глазами.

Тот смутился. Он понял, что поступил бестактно, не постучав в двери, и юная хозяйка своими прибаутками, таким образом, тонко намекнула ему на оплошность.

— Еще я тебе сказала, что мой отец с матерью пошли взаймы плакать. Так это совсем просто понять. Значит, пошли они на похороны и там покойника оплакивают. А им конец придет — другие станут по ним слезы лить. Стало быть, ныне они свои слезы взаймы отдают. Теперь понятно?

Федор лишь кивал головой, удивляясь затейливому уму девушки. А та приподнялась от станка, сняла со стройной фигурки передник, поправила юбку и предстала перед ним во всей своей внушительной красе. Он даже оробел, ибо не ожидал встретить в селе такого совершенства.

— А что ты про брата хотела сказать? Будто он пошел сквозь ноги на смерть смотреть. Как тут понять?

— Это еще проще. Братец мой, как и отец, бортник. За медом порой приходится на высоченные деревья забираться. И постоянно быть осторожным, вниз, на землю поглядывать. Ибо, упав, можно насмерть разбиться. Такое случается. Теперь-то понял?

— Да уж как теперь не понять! Мудра ты не по летам! А как зову-то тебя, красна девица? — спросил он, и подумал: «на такой и жениться бы не грех, хоть она и селянка».

— Зовут меня Февронией, — представляясь, девушка изящно склонила свою русую головку.

— Так ведь тебя я и ищу! — обрадовался Федор. — Я слуга муромского князя Петра Георгиевича. Мой господин тяжко болен, тело его покрыто язвами и струпьями от крови нечистого змея, которого он сразил. Многие наши местные лекари пытались вылечить его, да без толку. Приехали мы сюда, на рязанскую землю, так как слышали, будто здесь есть хорошие целители. Да пока и тут толку мало. Может, ты знаешь, как князя вылечить?

Феврония внимательно выслушала гостя, подошла к окошку, поглядела на небо, сосредоточившись, задумалась, да так, что на ее высоком открытом лбу образовалась тоненькая поперечная морщинка. Затем, словно получив ответ, сказала:

— Князя твоего мог бы вылечить лишь тот, кто потребует его себе.

— Опять ты, красавица, загадками говоришь! — обиделся Федор. — Кому и зачем надо требовать моего князя себе. Если кто излечит его, тому он даст много богатства. Ты мне лучше скажи, сможешь ли ты, или какой другой лекарь в вашем краю излечить моего господина? Да покажи к нему дорогу.

Феврония снова задумалась ненадолго, подняла на Федора свои небесно-голубые глаза:

— Так приводи своего князя сюда. Если он будет чистосердечен и смирен в ответах и поступках, то будет здоров!

Узнав от Федора все подробности его встречи с Февронией, князь приказал везти его к ней. На рассвете тронулись в путь и на исходе утра были уже вблизи дома бортника. На окраине села установили шатры, и вновь князь послал к Февронии своего слугу. Тот прошел по знакомому уже двору, постучал в дверь горницы. Девушка ждала гостей. Платье ее было нарядным, расшитым по шее, рукавам и подолу сложным узором с речным жемчугом и блестящими нитями.

Федор низко поклонился молодой хозяйке и сообщил, что князь его прибыл и готов к лечению. Напомнил, что если она действительно сможет исцелить его, то получит щедрую награду.

Феврония, приподняв голову, внимательно посмотрела в лицо Федора, встретилась с ним взглядом, отчего он, вдруг, оробел, а она, нимало не смущаясь, твердо сказала:

— Я хочу его лечить, но не могу принять от него никакого богатства. А слово мое таково: если я не стану супругой его, то не положено мне и лечить его.

Вернувшись в шатер, где князь возлежал на походной кровати и готовился к обеду, Федор подробно передал разговор с Февронией.

Князь готов был на все, чтобы скорее избавиться от страданий. Он готов был отдать половину своего богатства, села, слуг. Но жениться на дочери бортника?! Даже если она, судя по мнению слуги, умненькая и хорошенькая? Ему, князю, прямому потомку святого Владимира — Крестителя жениться на простолюдинке? Смешно даже думать об этом! Но если девица ставит такое условие — можно пообещать. Подумаешь! Ну, не исполнит он обещание, — и что случится? Князья вон клятвы дают отцам своим, друг другу, — и тут же нарушают их, враждуют, дерутся за города, убивают один другого. И ничего — живут и здравствуют! Есть с кого пример брать! К тому же не очень-то и верится, что она так запросто его вылечит. Уж более десятка лекарей пытались сделать это, а ему все хуже. Впрочем, выбора нет, надо попытаться. Конечно, врать не по-божески. Хотя обещание — это же не клятва!

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Повесть о Петре и Февронии Муромских» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Вам также может быть интересно

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я