1. книги
  2. Иронические детективы
  3. Люся Лютикова

Прошла любовь, завяли помидоры

Люся Лютикова (2021)
Обложка книги

Галину Афонину бросил муж. Во всяком случае, она так считает, потому что супруг испарился из ее жизни. Правда, он иногда появляется в квартире, когда Галины нет дома, и ест бутерброды с колбасой, отрезая её ножом для хлеба. Последнее обстоятельство особенно выводит аккуратную Галину из себя. Достаточная ли это причина, чтобы убить горячо любимого мужа? Валерия Афонина находят мёртвым, и Галину обвиняют в тяжком убийстве. Верная подруга Люся Лютикова отправляется на поиски настоящего преступника, чтобы восторжествовала справедливость…

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Прошла любовь, завяли помидоры» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 8

— Люська, я в больнице, нужна твоя помощь!

Я ещё раз посмотрела на определившийся номер: звонили со стационарного московского телефона. Голос я не узнала, потому что человек шептал в трубку. То ли женский, то ли детский. Если бы не назвали моё имя, я бы вообще решила, что меня разыгрывают.

— Кто это?

— Галя Афонина.

— Галка, что случилось?

— Мне пришлось срочно лечь в больницу, я тут вообще без всего оказалась. Ни прокладок, ни пижамы, ни трусов на смену. Поможешь? Мне больше не к кому обратиться.

— Конечно, помогу, что за вопрос. Что купить? Диктуй, я записываю.

— Не надо ничего покупать, у меня всё дома есть. Надо поехать туда и забрать.

— А ключи? Как я попаду в квартиру?

— Сначала придётся заехать ко мне в больницу, я дам ключи, а потом уже в квартиру. Конечно, это займёт время…

— У меня куча свободного времени, — заверила я подругу, — говори адрес больницы.

Через полчаса я стояла около больницы. «Психоневрологическая клиника» — значилось на вывеске.

Ого, вот это поворот! Галка попала в дурдом! Неужели вся эта история с пропавшим мужем доконала её? Впрочем, не удивительно. Для меня это было скорее забавное приключение, а для неё — серьёзное эмоциональное потрясение. Вот нервы и не выдержали.

Не знаю, строгие ли порядки в психушке, пустят ли меня вообще внутрь?

Но внутри всё оказалось точно так, как и в обычной больнице. На входе скучал охранник — седовласый дедок, который и со мной-то не справится, не то что с буйнопомешанным. Пожилая медсестра сидела в окошке с надписью «Регистратура».

Я подошла к ней:

— Как бы мне увидеть Галину Афонину? Она тут лежит.

Медсестра сняла трубку телефона.

— К Афониной посетительница, — сказала она в трубку, потом обратилась ко мне: — Вон там на стульчике подождите.

Прошло десять минут, и по лестнице в холл спустилась Галка. На ней был байковый халат, такой застиранный, что оставалось загадкой, какого он изначально цвета.

— Видишь, в чём я хожу? — вместо приветствия весело сказала она. — Выдали казённое. Удача, что я до тебя дозвонилась, зарядка от смартфона тоже осталась дома, хорошо хоть батареи хватило найти твой телефон в адресной книге.

— Почему ты тут без вещей? Тебя что, прямо с улицы увезли?

Афонина решительно тряхнула головой:

— Ещё чего, я сама пришла. Состояние у меня ухудшилось, вот я и решила подлечиться. Мой лечащий врач давно предлагал лечь в стационар.

— Ты стоишь на учёте у психиатра? С каким диагнозом?

— ОКР.

— Что это такое?

— Обсессивно-компульсивное расстройство.

— Обсессивно… чего? Это серьёзное заболевание?

— Ерунда, повышенная тревожность, не более того. Со мной всё в порядке, правда. Просто иногда человеку надо отдохнуть от окружающей действительности. Сама видишь, я здесь как в санатории.

У меня были другие представления о санаторно-курортном отдыхе, но я промолчала.

— Вот ключи от квартиры, — подруга протянула связку, — я сейчас расскажу, где у меня лежат вещи. Во-первых, возьми пижаму, она в шкафу в спальне, открываешь левую створку…

— Подожди, я запишу тебя на диктофон. Зря я, что ли, в прошлом журналистка…

Получив подробнейшие инструкции, я отправилась домой к Галке. По дороге я размышляла над словами подруги. Точно ли она попала в психушку добровольно? Что-то тут концы с концами не сходятся. Как можно ложиться в стационар и не взять с собой смену белья? Ну, трусы еще можно забыть, но зарядку от смартфона?! Это вообще непостижимо! Такое ощущение, что Галку повязали санитары, когда она бросалась с ножом на прохожих.

Когда я вернулась с вещами, Афонина принялась жадно выпытывать:

— Ну что, как там обстановка?

— Всё спокойно, — удивилась я.

— Встретила кого-нибудь по дороге?

— Никого не встретила. А должна была?

— Валера приходил? — не унималась подруга. — На сколько оборотов был закрыт замок?

— Ой, я даже не обратила внимание. В одном ты можешь быть твёрдо уверена: я не резала колбасу ножом для хлеба, и крошек на столешнице не оставила.

— Да как ты можешь смеяться надо мной! — вдруг вскричала Галка. — Это серьёзные вещи!

Да, вовремя подруга легла в стационар, нервишки у неё совсем ни к чёрту.

— Извини, — пробормотала Афонина, — я сейчас на взводе. Господи, только не это…

Галка резко изменилась в лице, я проследила за её взглядом. В вестибюль больницы вошли трое невзрачных мужчин в мятых костюмах.

— Люська, я чувствую, это по мою душу, — быстро и горячо зашептала Галка мне на ухо. — Не верь тому, что будут про меня говорить! Я не сделала ничего плохого! Ты веришь мне?!

— Успокойся, я тебе верю, — отозвалась я, разглядывая посетителей. — А кто это такие?

Мужчины подошли к окошку регистратуры, один из них, самый низкорослый, показал медсестре какой-то документ, и та вскинула руку в сторону Афониной:

— Вот она!

Галка задрожала крупной дрожью, как пойманный в капкан мышонок.

Мужчины подошли к нам. Медсестра вышла из своей каморки и с любопытством глазела на происходящее. Рядом с ней маячил дедок-охранник.

Коротышка раскрыл красное удостоверение, поднёс его к лицу Галки и официальным тоном произнёс:

— Следователь по особо важным делам капитан юстиции Липский Родион Вячеславович. Гражданка Афонина Галина Архиповна, вы обвиняетесь в убийстве своего мужа Валерия Афонина. Вы арестованы.

У меня отвисла челюсть.

Галка резко побледнела и стала одним цветом с медицинским халатом.

— Это не я, — прошептала она трясущимися губами, — я не убивала.

— Переоденьтесь и следуйте с нами, — продолжал Липский.

Неожиданно подруга изо всех сил вцепилась мне в руку и закричала:

— Люська, я не убивала его! Слышишь, не убивала! Помоги мне, Люська!

— Не усугубляйте, гражданка Афонина, не усугубляйте, — приговаривал капитан Липский, пока двое других оперативников отдирали Галку от меня. — На вас и так особо тяжкое. Не нужно вам ещё сопротивление органам при задержании.

Сердце разрывалось от жалости к подруге, но что я могла сделать?

У меня потемнело в глазах. Вдруг стало не хватать воздуха. Я почувствовала, как земля уходит из-под ног. Последнее, что я видела перед тем, как потерять сознание, это перекошенное от страха лицо Галины, а в ушах стоял её душераздирающий крик.

Очнулась я от резкого запаха нашатырного спирта. Мужчина в белом халате склонился надо мной.

— Как вы себя чувствуете?

Я огляделась вокруг и поняла, что из холла меня перенесли. Я лежала на кровати в больничной палате. Кроме нас двоих тут никого не было.

Я попыталась подняться, но мужчина меня остановил.

— Лежите-лежите, вам нужен покой. Что-нибудь болит?

У меня дико раскалывалась голова, а конкретно затылок, но я решила не сообщать об этом. Положение у меня было серьёзное: я находилась в психушке, в которую попала не по своей воле. А вдруг меня вообще не выпустят на свободу? И ведь никто из друзей и близких не знает, что я здесь!

— Часто в обморок падаете? — допытывался мужчина.

Я опасалась, что любой ответ будет использован против меня. Если скажу, что часто, решат, что это симптом какой-то психической болезни. Если скажу, что впервые, сделают вывод, что это начало заболевания. Поэтому я молчала.

— Сотрясения мозга раньше были?

Ох, были. Но в дурдоме об этом лучше не распространяться. Правду я не скажу! И врать на всякий случай тоже не буду. Разумнее всего придерживаться прежней тактики — молчать.

— Меня зовут Полуфакин Антон Романович. Я врач-психиатр, — вкрадчивым голосом сказал мужчина. — А вас как зовут?

Зачем ему знать моё имя? Чтобы оформить медкарту и держать меня тут в заточении? Времена советской карательной психиатрии прошли, скажете вы? Как бы не так!

— Почему вы молчите? Вы слышите меня? Кивните, если слышите. Кажется, она меня не слышит.

С кем это психиатр разговаривает? Кто-то ещё есть в палате?

— Я вас слышу, — сказала я.

— Очень хорошо. А как вас зовут? Вы помните своё имя?

Ну уж нет, имени своего я не скажу. Увяз ноготок, всей птичке пропасть.

Доктор Полуфакин сочувственно поцокал языком.

— У женщины провалы в памяти, она не помнит своего имени. Это как раз по профилю нашей больницы.

Да с кем он разговаривает? Санитары стоят за его спиной, что ли? Готовые надеть на меня смирительную рубашку?

Я села на кровати, чтобы лучше разглядеть палату. За спиной у доктора никого не было.

— Простите, доктор, а с кем вы разговариваете?

Психиатр с жалостью смотрел на меня.

— Я разговариваю с вами. А вы кого-то ещё тут видите?

Ага, понятно. Он разговаривает со мной обо мне в третьем лице. Похоже, доктор сам с приветом. Не зря же говорят, кто в дурдоме первым надел халат, тот и врач.

Так, надо быстрей отсюда сматываться.

— Где моя сумка? — спохватилась я. — Черная такая? Кожаная?

— Вот она.

Сумка лежала на полу около кровати.

— А пакет где? С чужими вещами?

— Вы носите с собой чужие вещи, — констатировал психиатр таким душевным и понимающим тоном, что не оставалось сомнений: он уже поставил мне какой-то ужасный диагноз. — Вы знаете, чьи они?

— Конечно, знаю. Это вещи моей подруги, которая убила своего мужа.

— Убила своего мужа, — эхом отозвался Антон Романович.

Голос у психиатра был по-прежнему душевный и понимающий, но он чуть нахмурился, и я поняла, что в одну секунду мой диагноз стал ещё страшнее.

— Вы обязательно должны пройти обследование у наших специалистов. Обязательно. Я запишу вас на приём.

Мне определенно надо помалкивать. И быстрей делать отсюда ноги. Однако я не удержалась от вопроса.

— Скажите, доктор, что это за болезнь такая — ОКР?

Психиатр принял мой интерес за готовность лечиться, и охотно объяснил.

— ОКР — это сокращение от обсессивно-компульсивное расстройство. Особая разновидность тревожного расстройства. Его ещё называют синдромом навязчивых состояний. Больного мучают навязчивые мысли, вызывающие тревогу, и человек пытается избавиться от этой тревоги с помощью повторяющихся действий. Например, пересчитывает ступеньки каждый раз, когда заходит в дом, хотя давно знает их точное количество. Постоянно моет руки, полы, протирает мебель, хотя на ней и так ни пылинки. Человеку важно каждый день подтверждать незыблемость окружающего мира. Надо постоянно убеждать себя, что мир прежний, в нём ничего не меняется, всё стабильно.

Я вспомнила, как на кухне Галка всё время наводила чистоту, перетирала полотенцем чашки, смахивала со столешницы невидимые крошки. Я тогда решила, что она нервничает из-за пропажи мужа. Оказывается, это были проявления психического заболевания.

— А убить такой человек может?

— Как и любой другой, — осторожно ответил доктор Полуфакин. — А почему это вопрос вас волнует?

— Так… — загадочно ответила я.

— Не держите в себе, — проникновенно сказал собеседник. — Ведь вам хочется что-то сказать, чем-то поделиться. Я прав?

Неожиданно я поняла, что он прав, и кивнула.

— Так скажите это, — ободрил эскулап.

— Осип охрип, а Архип осип.

— Что, простите?

Я повторила:

— Осип охрип, а Архип осип.

— К чему это вы?

— Не знаю, вдруг захотелось произнести эту скороговорку. Меня просто раздирало.

Психиатр пристально уставился на меня, словно гипнотизировал.

— Я ещё раз настоятельно рекомендую вам обратиться за врачебной помощью. Психические заболевания, диагностированные на раннем этапе, лучше поддаются лечению.

— Что вы, доктор, я абсолютно психически здорова.

— Психически здоровых людей нет, есть недообследованные. У вас медицинский полис с собой? Мы можем прямо сейчас оформить все бумаги.

— У меня вообще нет полиса, — сказала я поспешно. — Я приезжая из ближнего зарубежья. По закону я не имею права пользоваться вашим чудесным бесплатным здравоохранением. Пожалуй, я пойду.

Доктор Полуфакин отпустил меня с явным сожалением.

Когда я уже отошла от дурдома на безопасное расстояние, меня вдруг пронзила догадка: «Архиповна!» Это отчество Галки Афониной. Я его раньше не знала, но капитан Липский назвал при аресте, и редкое имя Архип таким причудливым образом всплыло у меня в памяти.

Конец ознакомительного фрагмента.

О книге

Автор: Люся Лютикова

Входит в серию: Иронический детектив (АСТ)

Жанры и теги: Иронические детективы

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Прошла любовь, завяли помидоры» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Вам также может быть интересно

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я