Днем она работает хореографом в детской школе искусств, а ночью — танцует стриптиз в клубе для богатых и влиятельных мужчин, чтобы сводить концы с концами. Когда выясняется, что после смерти брата на ее плечи ложится его долг перед опасным, жестоким человеком, ей приходится принять его условия игры. Чужая ошибка может стоить ей жизни, но готова ли она заплатить цену, которую назвал кредитор?
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Танцы огня» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 3
Видели, сколько народу в зале? Все столы заняты, — сдавленным хриплым голосом спрашивает Лиза, пока я с усилием затягиваю шнуровку на ее белом кожаном корсете.
— Ну так еще бы, сегодня ведь наша прима на сцене, — с беззлобной ухмылкой отзывается Света, кивнув в мою сторону.
Я театрально закатываю глаза, и мы все смеемся: я прекрасно знаю, что никто из моих коллег по «стрип-цеху» не точит на меня зуб всерьез, потому что именно я ставлю им хореографии и наставляю на истинный путь, как самая опытная в коллективе. Мало кто выдерживает работу танцовщицей в клубе дольше полугода, как я. Вот такая вот история успеха, о которой стыдно рассказать: путь от подающей надежды девочки в пуантах и балетной пачке до лучшей стриптизерши в клубе для богатых мужчин. Буквально аллегория всей моей жизни и яркая иллюстрация того, что ожидания и реальность порой разнятся настолько, что даже смешно.
После короткого стука в нашу гримерку входит Арсен — хозяин заведения:
— Девочки, сегодня у нас очень уважаемые гости… несколько бизнесменов и замглавы администрации города с сыном, ему сегодня исполнилось восемнадцать… Не облажайтесь на привате, — Арсен говорит с армянским акцентом очень торопливо, что звучит достаточно забавно. Бедолага так сильно благоговеет перед важными «шишками», регулярно посещающими клуб, что кажется, он сам вот-вот натянет на себя один из наших костюмов и бросится в пляс вокруг пилона, лишь бы «хозяева жизни» были удовлетворены.
Я не могу сдержать улыбки, представляя в своем воображении эту картину, а в ответ он одаряет меня недобрым взглядом черных глаз.
Клянусь, так, как Арсена, я мало кого раздражала в своей жизни, но неимоверным усилием воли он сдерживает свою неприязнь, потому что прекрасно понимает, что я — действительно ценный кадр в его богадельне. За те полгода, что я работаю в клубе с дурацким пошлым названием «Нирвана», постоянных гостей стало намного больше. Изначально моим условием было то, что в общем зале я буду выступать в маскарадной маске, скрывающей глаза — психологически мне было так немного комфортнее адаптироваться к специфике новой работы. Разумеется, Арсен отчаянно сопротивлялся моим пожеланиям, но вскоре оказалось, что любопытство заставляет многих мужчин заказывать недешевый приватный танец именно для того, чтобы увидеть мое лицо — приват я исполняю без маски. Заработок клуба, разумеется, уверенно пошел в гору. К тому же, как выяснилось, не все мужчины — бесчувственные мужланы, интересующиеся лишь голым женским телом — многих красивое молодое личико действительно привлекает нисколько не меньше.
Арсен — невысокий коренастый мужчина чуть за сорок, с модной стрижкой и графично выбритым краем густой щетины. Он всегда одет с иголочки и за пару метров пахнет сладким селективным парфюмом. Арсен занимается всеми организационными вопросами клуба и строго следит за безопасностью танцовщиц и настроением гостей. А костюмы для танцев придумывает и отшивает Рузанна — родная сестра Арсена — армянка микроскопического роста, пухленькая и уставшая от жизни.
Многие считают, что вокруг пилона кружат исключительно беззаботные девчонки, которые от всей души жаждут явить миру мужчин свои прелести только из чувства самодовольства и похоти. На самом же деле, почти каждая из танцовщиц тащит за спиной такой груз житейских невзгод, тянущих к земле, что даже удивительно, что мы с легкостью забираемся на пилон и ходим с гордо поднятой головой. Света — фигуристая высокая брюнетка чуть за тридцать — как и я, трудится на двух работах, потому что содержит маму-пенсионерку и трехлетнего сына с ДЦП, уход за которым требует очень много сил и денег. Лиза — юная студентка с кудрявыми рыжими волосами и зелеными глазами — приехала из села в большой город учиться в институте с мечтой удачно выйти замуж и больше никогда не возвращаться в родную деревню и вытащить оттуда свою маму. Оля — сплошь татуированная платиновая блондинка с грудью пятого размера — в нарушение правил промышляет встречами с гостями за пределами клуба, поэтому она единственная из танцовщиц, кто приезжает на работу на собственном автомобиле — красном «Мини-купере», презентованном ей одним из наиболее верных клиентов, — но зато периодически с синяками на лице, скрыть которые не под силу даже плотному сценическому макияжу.
Весь клуб оплетен невидимой глазу сетью проводов и камер, словно паутина, а численность охранников превышает штат танцовщиц и официантов вместе взятых. Наши персональные данные, такие, как фамилии и номера телефонов, не разглашаются клиентам ни за какие деньги (а деньги они порой предлагают немалые), и любые разговоры с ними запрещены, не говоря уже о связях вне клуба. На самом деле, такие серьезные меры приняты скорее не для нашей безопасности, а для сохранения репутации клуба. Пару лет назад в одном из крупнейших стрип-клубов города Н. несовершеннолетнюю танцовщицу изнасиловал и избил клиент привата, и от полученных травм она скончалась в больнице через пару дней, не приходя в сознание. После этого резонансного случая лояльность любителей стриптиза, да и танцовщиц города, сильно пошатнулась, и чтобы вернуть доверие контингента и работниц, Арсен вложил в безопасность своего детища действительно большие деньги.
— Агния, у тебя приват… пошевеливайся, — небрежно бросает Арсен, заглянув в нашу гримерку в перерыве между выходами около часа ночи.
Я поправляю свой костюм, состоящий из пэстис на сосках и стрингов, усыпанных мелкими стразами, разминаю стопы и надеваю лаковые стрипы на платформе и 16-сантиметровых каблуках. Зайдя в зал для привата со стороны кулис, я украдкой смотрю на гостя, уже сидящего в глубоком кожаном кресле. Мужчина в черных брюках и темной шелковой рубашке с закатанными до локтей рукавами, вальяжно развалившись в кресле, с откровенно скучающим видом постукивает пальцами по подлокотнику в такт музыки. Уже началась моя любимая композиция для приватного танца: «Glory Box» группы Portishead. Я уже почти сделала шаг из-за кулис, когда клиент повернул голову так, что я увидела его лицо в синем сумраке просторного зала, и мое сердце мгновенно с грохотом рухнуло вниз, подкосив мне ноги. Знакомое чувство захлестывающей паники охватило меня, перебив дыхание. Загорелая кожа… прямой нос… короткая стрижка… и холодный взгляд карих глаз, тех самых, которые прожигали меня насквозь, как жидкий азот, из черного внедорожника сегодня вечером. Оглушенная собственным сердцебиением, перебивающим даже громкую музыку, на ватных ногах я попятилась назад, к двери, и дрожащей рукой нащупав ручку замка, распахнула дверь и буквально выпала в служебный коридор, едва не сбив с ног проходящего мимо Арсена.
Конец ознакомительного фрагмента.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Танцы огня» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других