Юная ведьма Морриган Луна лишь начинает постигать азы волшебства. Тем временем её подруги давно определились с направлением в магии: Лиза Ван дер Аальст, способная ведьма костей, и Алиса Танкервиль, хитроумная заклинательница крови. Чтобы нагнать друзей, Морриган приходится учиться вдвое усерднее, а это не так-то просто. Особенно теперь, когда по городу ползут слухи, что орден инквизиции задумал уничтожить всех ведьм без исключения, а не только дьяволополонников, мечтающих впустить своего владыку в людской мир. Перемирие хрупко как никогда. Удастся ли молодым магам и инквизиторам забыть давние обиды, накопленные за много лет их предками, и объединиться против общего врага? Или пришествие дьявола неизбежно? Как не допустить человеческих жертв? И какую роль в этой истории сыграют три ученицы и Орден Гекаты?
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Шабаш. Кровь, кости и фамильяры предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 2
Клятва четырёх подруг
Ведьмы закончили работу в саду и их отпустили домой. Последние дни они собирали чемоданы, прощались с родными и наслаждались летними днями. Лиза вещи не собирала. Она решила посвятить оставшееся время изучению костянной магии и штудированию учебников. А Марта и Агата, напротив, собрали сумки в первый же день после уборки сада.Лиза всё свободное время сидела дома и читала книги по практической магии костяных и кровных ведьм. Иногда, когда совсем становилось скучно, варила зелья и училась гадать по костям.Мать Лизы, неизвестная в широких кругах ведьма, сидела целыми днями дома возле камина, изредка вставая и что-то делая.Можно сказать, что в доме Ван дер Аальст последние дни проходили тихо.
Марта и Агата каждый день собирались дома друг у друга и репетировали, как будут общаться со старшеклассницами, вместе готовиться к предметам и мечтали поскорее начать учиться. Ну и, конечно, вздохнуть полной грудью подальше от родителей.
Морриган же целыми днями либо слушала наставления матери, либо практиковалась в магии с отцом. Её мать, Элизабет Луна, злая и эгоцентричная женщина, которая в свои сорок девять любила вспоминать, через какой ад проходила, будучи молодой ведьмой. К слову, Элизабет участвовала практически во всех известных сражениях между ведьмами и инквизиторами, чему свидетельствуют шрамы от молний и огня, оставленные на её плечах и руках. Женщина всегда воспитывала свою дочь в строгости, заставляя учиться лучше всех, и не понимала, почему Морриган отстаёт.
«С такой родословной, как у меня и твоего отца, — говорила её мать. — Ты должна стать лучшей ведьмой на потоке, но вместо этого еле догоняешь программу. Такое ощущение, что у тебя есть человечьи корни».Слово «человечьи» она выговаривала с едва скрываемым раздражением. Морриган поведение матери не задевало и она уже, отчасти, привыкла. С отцом у молодой ведьмы были лучшие отношения, Его она любила больше всего на свете. Папа с ранних лет защищал её от гнева матери, помогал осваивать простые заклинания и не навязывал свои взгляды, как это делала Элизабет. Гарольд, отец Морриган, также был одним из Совета Тринадцати — общества самых могущественных ведьм и колдунов своей направленности, призванного решать судьбы ведьм. Что касается «родословной», как часто любила напоминать Морриган Элизабет, то девушка не была уверена, что что-то унаследовала от отца или матери. У обоих родителей волосы покрылись сединой и не понятно, в кого пошла Морриган. Судя по рассказам родителей и их друзей, Элизабет была первой ведьмой, чью красоту заметили даже инквизиторы. До того, как она овладела чёрной магией никто и поверить не мог, что Элизабет Луна — ведьма. Светлые волосы, чистая кожа и голубые глаза — такой она была в молодости, до войны. Отец же её практически не изменился: еженедельные собрания в Совете и постоянные встречи с другими ведьмами обязывали следить за собой. Седина покрыла большую часть его головы. Там же, где её не было, волосы Гарольда отливали на солнце рыжим. Отец Морри был в хорошей физической форме, а с годами приобрёл и ценные магические знания и опыт, полезные молодому поколению магом и ведьм.
Морриган всегда считала, что её мама и папа не любили друг друга, но при этом были добрыми друзьями. Она думала, что Гарольд и Элизабет решили быть вместе после войны, потому что мир вокруг них стремительно менялся, а вдвоем это было легче пережить. Потом Элизабет стала одной из значимых ведьм, практикующих костяную магию, а Гарольду предложили место в совете Тринадцати. Позже у них появилась Морриган, чему маги безмерно обрадовались.
— На какой факультет собираешься поступать? — спросила Элизабет
— Скорее всего, займусь костяной магией. — Морриган скосила глаза в сторону матери и мысленно приготовилась к ментальной атаке.
— Не позорь меня. Из тебя не выйдет костяная ведьма, Морриган. — Элизабет усмехнулась уголками губ, продолжая жевать красную рыбу.
Ковыряя вилкой еду, девушка упрямо глянула на Элизабет. Строгая, величавая, прямая как струна — она никогда не выглядела, как добрая и заботливая мать, и никогда не показывала Морриган свою любовь.
— А куда? Фамильяры? Кровь?
— А почему бы и нет? — Элизабет говорила, не отрываясь от еды. — Есть много талантливых ведьм Фамильяров и Кровяных. Бриджет Бишоп, первая кровяная ведьма подчинившая себе волю человека. Мол Дайер, создавшая кровавую реку, Катарина Хе…
— Ты перечисляешь кровяных ведьм. — перебила ее дочь, — А как насчет фамильяров?
— Лилит Веспер — без запинки ответила Элизабет — Ведьма, которая убила инквизитора. Ты проверяешь мои знания? Напрасно.
— Не проверяю — всё также равнодушно ответила Морриган — Просто думаю, куда мне пойти.
— Остался год. Хочешь быть как Меган Джонсон?
— Сен — Джон. Ты не думаешь, мама, что она во многом лучше ведьм, дар которым дан при рождении?
— Она не ведьма, Морриган Луна — Мать отложила столовые приборы и посмотрела на свою дочь испепеляющим взглядом.
Отец предпочитал не вмешиваться в их споры, и только делал вид, что ничего не происходит. Он начал есть чуть быстрее, практически проглатывал каждый кусок.
— Она человек. — продолжила холодно говорить ее мать, — Нужно называть вещи своими именами. Она человек, который слишком много о себе возомнил.
— Она ведьма. Она так же, как и все, прошла вступительные экзамены, поступила в начальную школу, а потом и в старшую школу вместе со всеми другими ведьмами, на одном уровне. Уже это достойно похвалы. А еще её заметила Торун, ведьма-убийца из Совета Тринадцати.
— Лучше бы кто — нибудь заметил тебя, Морриган. Тогда, возможно, нам бы не пришлось подключать свои связи, чтобы тебя взяли, — Элизабет подняла фужер с вином и с видом победителя сделала глоток.
Приборы упали с оглушающим звоном на стол, оставляя после себя тишину. Морриган злилась и эта злость, казалось, была ощутима практически на физическом уровне. Её мать смотрела на дочку искоса, а во взгляде родительницы читалась чистой воды усмешка, что выводила девушку из себя ещё больше.
Потом Морриган встала, едва не столкнув еду на пол, и, ничего не сказав, пошла к себе в комнату. Легла на кровать, потушила свет и, повернувшись к окну, уставилась в вечернюю тьму.
***
Ближе к ночи молодую ведьму разбудил стук. С небольшими паузами в окно ударялся камушек, похожий на гальку. Нехотя встав с кровати и подойдя к источнику звука, Морриган увидела снаружи Лизу. Та только — только собиралась кинуть еще одну гальку в стекло.
— Я уж думала, что не разбужу тебя! — тихо возмутилась подруга. — Собирайся!
— Куда? — шёпотом, стараясь не разбудить родителей, Морриган поддалась чуть вперёд к проему.
— Мы решили собраться на речку. Неужели ты думаешь, что мы будем сидеть последний день дома?
— Лиза, завтра рано вставать! Какая речка?
В коридоре за дверью раздались шаги, и Морриган, не рискуя создать заклинание тишины резко замолчала, прислушиваясь ко звукам. Когда все стихло, она повернулась к Лизе.
— Кто там еще будет?
— А что, тебе меня не хватит?
Даже в темноте, не имея возможности разглядеть Лизу в подробностях, Морриган была уверена, что подруга улыбается, прислонившись к столбу. Осмотрев комнату вокруг себя и горизонт за окном Морри прикинула, что до рассвета ещё несколько часов. Если она сбежит сейчас то, чисто теоретически, её пропажу никто и не заметит.
— Хорошо! Жди меня за домом, я сейчас спущусь!
Морриган быстро собрала вещи, оделась, захватила сумку и продумала план отхода. Выйти из дома прямо через парадную дверь было бы самоубийством: на входной двери стояли защитные заклинания. Был вариант пролезть через окно, но прыгать со второго этажа особо не хотелось. Подумав, что лучшего времени потренироваться в прыжках у неё не представится, Морриган встала посередине комнаты и начала читать заклинание, которое переместило бы её во двор. Она шептала его, стараясь думать именно о том месте, где стоит Лиза и поняла, что ей это удалось только тогда, когда Лиза толкнула ее в плечо.
— Неплохо. Но такое заклинание опасно использовать. Поищи аналоги. — Подруга ободряюще улыбнулась Морриган и подмигнула.
— Почему?
— Ты оставляешь после себя вспышку света. В экстремальной ситуации это может тебя убить.
— Ой, всё. Веди на своё озеро.
***
Дойдя до речки, девушки бросили свои сумки рядом с корзинками подруг и, расположившись возле берега, принялись раскладывать вещи. Лиза достала яблоки, груши, колбасу и сыр, Морриган — одеяла и маленькие подушки. Марта и Агата, девочки со вчерашней уборки школьной территории и их подруги, плавали в речке. Их головы зачастую то и дело пропадали под водой. Выныривая, девчонки громко смеялись. Наверняка как дети играли, кто дольше задержит дыхание.
— Что тебе сказали дома насчёт факультета? — Лиза нашла в сумке яблоко и откусила от него большой кусок. Хруст получился таким громким, что в свежести фрукта не осталось сомнений.
— Что я опозорю маму, если поступлю к ведьмам костей. Передай яблоко.
Лиза отдала подруге фрукт и повалилась на одеяла, раскинув руки в разные стороны.
— Знаешь, — Морриган наблюдала, как купающиеся девочки подплывают к берегу, всё ещё смеясь. Слишком искренне и по — доброму для тех, кто завтра перейдёт на тёмную сторону и начнёт обучаться чёрной магии. — Я не думаю, что мы станем настоящими ведьмами, как Анна Колдингс или Лилит Веспер.
— Мы и не должны ими стать, Морри. — Лиза рылась в сумке в поисках еды. — Мы — это мы.
Морриган почему-то могла ясно представить будущее каждой девочки. Она уверена, что Марта переедет в академию для девочек, где обучалась все это время, и станет учительницей. Будет помогать таким же детям, оставленным родителями. Признанным ненужными. Не смотря на свое детство, Марта выросла очень доброй и нежной девушкой. По сути, она являлась самой «не-ведьмой» из ведьм в их компании. У каждой из девочек были тёмные поступки или дела, которых нужно было стыдиться, но Марта будто неосознанно такие вещи пропускала и в них не участвовала.
В воображении Морриган Агата в будущем поселится в деревне. Со своей бабушкой или без неё. Займется травничеством, остаток жизни посвятит уходу за больными животными и за беременными женщинами. Или бросит всё и уедет в дальние края. Будет изучать свою родословную, много путешествовать, учиться. А потом в один прекрасный день вернётся и откроет свою частную школу. И соберёт всех девочек вместе, чтобы бывшие школьные подруги вспоминали вместе прошлое и рассказывали друг другу истории о том, что происходит за пределами их городка.
С Лизиным будущим дела обстояли хуже. Её планы на жизнь менялись очень часто. Настолько, что Морриган бросила идею фантазировать на эту тему. Вчера, например, Лиза хотела стать учёной ведьмой, сегодня она рассуждала насчет подачи заявки на вступление в Совет Тринадцати, а завтра, наверное, она захочет быть либо Верховной Ведьмой, либо отправиться путешествовать по городам, рассказывая истории о ведьмах и их учениях. Морриган улыбнулась своим мыслям. Она и не заметила, как подошли девочки. Накинув на себя одеяла, молодые ведьмы уселись возле Морриган и Лизы, взяли фрукты и принялись есть. И если лицо Агаты при этом ничего не выражало, то Марта заметно нервничала.
— Что такая грустная, Марта? — Лиза приподнялась на локтях и, щурясь, стала осматривать девушку — Я бы продолжила свою рифму, но боюсь, ты снова назовешь меня ведьмой легкого нрава.
— Марта переживает, что кто-то из нас примкнет к Дьяволу. — ответила за неё Агата, продолжая жевать грушу — Все уши мне прожужжала.
— Так мы же крещённые, разве нет? Мы все поклоняемся Гекате. Поднимите руки, кто ходит ставить свечки Люцику?
В воздух поднялась одна единственная рука. Рука ведьмы, сидевшей справа от Лизы.
— Морри?
— Да. Но я не поклоняюсь Дьяволу. И не ставлю ему свечки. Я просто не проходила крещение.
— Так оно же в детстве, разве нет? — Агата невзначай придвинулась ближе к Марте, подальше от Морриган.
— В детстве. А потом в шестнадцать лет. Оба крещения я пропустила. Мама говорила, что в дни обряда я резко начинала болеть. То температура повышалась, то ещё что.
— Я бы на твоем месте пошла в церковь и молилась Гекате. Мало ли… — сказала Марта.
— А нельзя выбрать любой другой день и пойти принять крещение? Обычно погода прямо — таки благословляет на принятие Гекаты, а тут… — продолжила эту мысль Агата. — Очень странно.
— Заткнулись. Обе. — Лиза смерила подруг холодным взглядом и повернулась к Морриган. Протянула ей правую руку и, найдя в темноте ладонь подруги, сжала.
— Я уверена, что все пройдет хорошо, когда ты выберешь свой путь. И крещение — она осмотрела девочек с ног до головы. — и всё остальное. Подумаешь, не крещённая. С кем не бывает?
— Ну, как бы…
— Заткнись, Марта, или клянусь, я вырву тебе язык!
— А давайте поклянёмся? — предложила Агата, отбрасывая огрызок яблока подальше от себя. — Что никогда не свяжем себя с Дьяволом? Не примем его дары и будем служить Гекате?
— Да, хорошая идея — подхватила её мысль Марта. — Вы как, девочки?
Лиза неуверенно кивнула, все еще поглядывая с опаской на Морриган. Та тоже была не против клятвы и протянула к подругам руки.
Так, тридцать первого августа, четыре подруги, сидевшие на берегу реки, скрепили свою клятву кровью. Они поклялись, что никогда и ни при каких обстоятельствах не свяжут с себя с Дьяволом, останутся служить только Гекате.
И никто из них и подумать не мог, что несколько лет спустя одна из них нарушит эту клятву.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Шабаш. Кровь, кости и фамильяры предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других