Тайлер — настоящая проблема своих родителей, а непредсказуемый образ жизни сделал ему репутацию плохого парня. У него есть все, о чем может мечтать подросток, но кое-чего ему не хватает. Единственное, что может потревожить его сердце, находится за дверью дома напротив. Ведь только Джун Сандерс способна заставить его чувствовать. Но он не спешит открывать свое сердце, и все, что может — это наблюдать за ней из окна своей спальни. Но что, если его очередная выходка подтолкнет сделать первый шаг в ее сторону? Джун — примерная ученица и любимая дочь своей матери. Ее в этой жизни очень интересуют две вещи: хорошие оценки и тайны ее отца, который давно находится в коме. Единственное, что мешает Джун жить — взбалмошный сосед, постоянно устраивающий шумные вечеринки. С его появлением в частной школе прежний мир рушится на глазах, и, кажется, все становится невыносимым. Но что, если Тайлер окажется тем, кто может помочь раскрыть тайны ее семьи?
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «За соседней дверью» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 6 Маленькие неприятности
На следующее утро я наспех оделась и запихнула учебники в рюкзак. Выйдя на улицу, почувствовала свежий запах утра. Птички весело щебетали о чем-то своем, присаживаясь на ветки деревьев, по голубому небу проплывали облака, а солнце золотило растрепанные волосы Тайлера, осматривающего свой любимый мотоцикл на предмет внешних повреждений.
Школьная форма смотрелась на парне просто изумительно. Видок у него был неопрятный, но, как ни странно, соседа это не портило. И надеюсь, он никогда не узнает, что я так думаю. К тому же на Тайлере была надета белая рубашка.
А это моя маленькая слабость. Есть в этих рубашках нечто дико сексуальное. Как по мне, это самый возбуждающий предмет одежды, как на парнях, так и на девушках. Сомневаетесь в этом? Тогда просто сначала представьте девушку в коротком красном платье, а затем в мужской белой рубашке. Почувствовали разницу?
— Эй, Джун! — заметил он меня.
Я попыталась состроить дружелюбный вид:
— О, доброе утро!
Затем улыбнулась самой очаровательной улыбкой на свете, надеясь, что ему этого будет достаточно.
"Только не подходи ко мне", — прозвучало в голове.
Вдруг Тайлер перебежал через дорогу, держа в руке шлем и ключи от мотоцикла.
"Вот черт!" — мысленно выругалась я.
— Я не видел тебя в школе вчера, — произнес он, остановившись так близко, что я могла почувствовать его одеколон.
От Тайлера исходил потрясающий аромат дерева. Запах показался таким приятным и домашним. Аромат на секунду возвратил меня в прошлое, так как мой папа использовал похожие духи.
— Да, — пробормотала я. — В последнее время ничего не успеваю, бегаю туда-сюда…
Видимо, до Тайлера дошло, что я лгу, потому что он подозрительно посмотрел на меня. В этой жизни мне не досталось умение идеально врать. Я постоянно выдавала себя жестами или дрожащим голосом.
Это я поняла еще в детстве. Мой отец был потрясающим художником. Он постоянно что-нибудь рисовал и вешал свои произведения на стены. Как-то раз папа изобразил масляной пастелью невероятно красивую чашу с фруктами и вставил работу в рамку со стеклом. Пока он не видел, я решила разглядеть картину и взяла ее в руки. Но она была огромной и тяжелой, а мои руки дырявыми и слабыми, поэтому все закончилось довольно плачевно. Я разбила ее. А когда дело дошло до поиска виноватых, обвинила во всем кота. Не очень удачно.
Желая прекратить пытливый взгляд парня, я сказала:
— Мне пора на автобус.
— Может тебя подвезти? — предложил он, указывая на шлем.
Я вновь взглянула на байк, который до безумия красиво переливался на солнце. Что-что, а Хэйс разбирался в средствах транспорта. Но я не могла согласиться на эту поездку. Это бы сразу привлекло внимание одноклассников.
— Извини, но не думаю, что это хорошая идея.
— И почему же? — надоедал сосед.
— Потому что мама убьет меня, — отмазалась я. — Но Харлей что надо!
— Ты уверена, что не хочешь прокатиться с рыцарем на железном коне? — попытался выпендриться парень.
— Абсолютно. Еще увидимся, Тайлер! — попрощалась я и потихоньку пошла по дороге.
После короткого диалога с соседом мне стало не по себе. С одной стороны, я очень хотела прокатиться на невероятно красивом черном Харлее, а с другой, сама идея держаться за Тайлера всю дорогу не вызывала положительных эмоций. Кроме того, я боялась гнева мамы и осуждающих взглядов одноклассников, которые могли подумать, что мы с Тайлером связаны чем-то большим, чем соседскими узами.
Таким образом, я добралась до школы привычным способом.
***
Первым уроком был французский, который всегда казался мне забавным. Этот язык особенно смешно звучал из уст нашего преподавателя мистера Роджерса, который всегда заходил в кабинет ровно за две минуты до начала урока. Он представлял из себя невысокого мужчину средних лет с взлохмаченными черными волосами. Мистер Роджерс выделялся на фоне остальных учителей излишней строгостью и любовью к пиджакам мерзкого коричневого цвета.
Я вытащила из рюкзака все необходимое и стала ждать, когда учитель зайдет со словами:"Bonjour les garçons et les filles!"*
К сожалению, Линдси предпочла китайский, поэтому на французском я всегда сидела одна. Зато этот предмет выбрала наша сладкая парочка: Джейсон Хилл и Шэрон Мэтьюз. Эти двое жадно лобзались, не обращая внимания на то, что кроме них в классе находилось еще как минимум восемь человек.
От отвращения и скуки начала рассматривать сложные цветочные узоры на полу. В такие моменты я радовалась красивому школьному полу, так как он мог спасти мои глаза от тошнотворного зрелища.
Ровно за две минуты до звонка в кабинет вбежал запыхавшийся мистер Роджерс со знакомым каждому здесь приветствием. Он подошел к учительскому столу и разложил притащенные с собой разноцветные папки.
— Итак, сегодня мы…
Не успел закончить он, как в класс кто-то ввалился, заставив всех развернуть головы на сто восемьдесят градусов. Два слова: Тайлер Хэйс.
Я сразу же развернулась обратно и закрылась волосами в надежде на то, что сосед меня не заметит.
— Простите, я не с первого раза нашел кабинет, — пробурчал он у дверей.
— Я так понимаю, вы недавно здесь, — гавкнул учитель. — На первый раз прощаю, но впредь настоятельно рекомендую приходить на мои уроки вовремя.
— Конечно, извините, — ответил Тайлер. — Только вот я забыл учебник сегодня. Могу ли я подсесть к кому — нибудь?
"Только не ко мне, прошу!" — взмолилась я.
Мистер Роджерс снисходительно кивнул, а мои внутренности моментально сжались. Я молила о том, чтобы Хэйс не сел рядом. Не знаю, почему этот парень так раздражал, но мне абсолютно не хотелось иметь с ним ничего общего. Я проявляла к нему соседскую вежливость, но не более того.
Я продолжала закрываться волосами, надеясь, что Тайлер пройдет мимо и подсядет к какой-нибудь очередной стервятнице. В итоге услышала, как он медленно проходит между столами и с грохотом кладет рюкзак рядом со мной.
"Ну конечно!" — обиделась я на весь мир.
У меня только один вопрос… Вселенная, за что ты меня так ненавидишь?
Я посмотрела на него, заправляя волосы за уши, так как в моей не очень умелой маскировке уже не было смысла.
Улыбка этого придурка растянулась до самых ушей, и он сосредоточил все свое внимание на вываливании из рюкзака канцелярских принадлежностей.
Конечно, я презирала его образ жизни и наглый характер, но навряд ли кто-то сможет назвать его некрасивым. Форма сидела как влитая. Волосы были мило взъерошены, словно он только что встал с постели. Еще один мой тайный фетиш. Ну почему такая внешность досталась именно ему?
Мне удалось услышать тихие перешептывания, которые я так старательно избегала. Если девочки начали шептаться, значит, слухов не избежать, и вранье распространится быстрее, чем пожар в деревянном доме.
Я могла предположить, что он сел рядом со мной, потому что ни с кем больше не знаком, но, судя по вчерашним сплетням, ему определенно не нужна чья-то помощь, чтобы устроиться в новой школе.
Учитель начал урок, рассказывая о чем-то на французском и параллельно тыкая пальцем в доску.
— Ну что, поделишься учебником? — спросил Тайлер, ехидно улыбнувшись.
— Разумеется, — ответила я, скорчив фальшивую улыбку.
Тут же положила учебник на середину парты и принялась якобы слушать мистера Роджерса, всем своим видом изображая, что понимаю, о чем он говорит.
Но Тайлер снова вмешался:
— Как дела?
— Давай потом, я слушаю учителя, — прошептала я.
— Может, ты все-таки скажешь, кто написал ту надпись? — не желал отставать парень.
Вот зачем он сел со мной. Решил расспросить о той ночи.
"Ну, уж нет, засранец", — решила вредничать я.
— Пожалуйста, давай потом.
Мы и так поймали недовольный взгляд учителя, которому определенно не нравились перешептывания. Я опустила голову, начав списывать с доски французcкие фразы.
Тайлер снова открыл рот, но мистер Роджерс прервал его:
— Мистер Хэйс, не могли бы вы перестать отвлекать мисс Сандерс?
Сосед тут же замолк, а потом дождался, когда учитель снова отвернется, чтобы вновь начать меня доставать.
— Признайся, — он посмотрел мне прямо в глаза, — тебе просто нравится мучить меня, — Тайлер ухмыльнулся. — Нравится, когда я пристаю к тебе.
Я же закатила глаза от этой идиотской догадки:
— Вовсе нет.
— Тогда почему ты просто…
— Довольно! — злобный голос мистера Роджерса эхом прошелся по помещению. — Вы оба наказаны!
— Но ведь это он меня отвлекал! — я указала пальцем на Хэйса, ощущая себя маленьким ребенком, которого отругала мама.
Сосед скорчил недовольную мину. Для него это наверняка не первое наказание.
— Оба останетесь после уроков, — закончил учитель.
"Класс! Теперь еще меня наказали. Как же ты меня достал, Тайлер Хэйс", — мысленно проворчала я.
***
Тайлер сводил меня с ума в плохом смысле этого слова. На протяжении остальных уроков я сидела тихо, делая вид, что все нормально. Но в столовой Линдси заметила, как она выражалась:"мою негативную энергию"и попыталась разузнать о том, что произошло.
— У тебя все в порядке? — поинтересовалась блондинка, отпивая апельсиновый сок.
На этот раз мы решили устроиться в столовой, так как поленились выходить на улицу. К тому же вся лужайка была забита одноклассниками, потому что день выдался довольно солнечный.
— Меня наказали, — простонала я.
— Боже, Джун! — воскликнула Линдси. — Это же не конец света!
— Я понимаю, но не хочу торчать здесь дополнительный час с Тайлером Хэйсом.
— Тайлера тоже наказали?
— Собственно, он и стал причиной наказания, — я принялась ковырять вилкой салат.
— А что произошло?
В очередной раз осмотрела помещение, но, к счастью, Тайлер не появлялся, и я решила, что, возможно, хотя бы обед пройдет без его вмешательства.
— Ну, — сказала я, — он начал со мной болтать, а я пыталась его остановить. В итоге мистер Роджерс разозлился и оставил нас после уроков, — бросив вилку в тарелку, окончательно разгневалась. — Как же он бесит!
Мы заметили, как Челси и Брук набрали еды и двинулись к столам. Они подошли к нам, кокетливо хихикая.
Здесь тоже можно сделать пометку: Челси Паркс и Брук Уоррен были довольно дружелюбными и искренне любили общаться с нами. Первая была невысокого роста, с рыжими, как апельсин, волосами и бровями, бледной кожей, ярко-зелеными глазами, пухлыми губами и крошечным вздернутым носиком. Скажем так, Челси являлась довольно феминистичной и придерживалась знаменитой цитаты певицы Шэр*:"Девушка может ждать, пока не появится подходящий мужчина, но между тем это не значит, что она не может прекрасно проводить время со всеми не подходящими". Вторая же обладала красивой карамельной кожей, длинными темными волосами, которые всегда аккуратно лежали на ее голове, ярко-голубыми глазами под густыми черными бровями, носиком с небольшой горбинкой и губами нежно-розового оттенка. Она была намного выше своей подруги, и выглядело это очень мило. Брук руководствовалась принципом:"Одна жизнь и один мужчина". Если честно, вообще не представляю, как они подружились.
— Привет! — поздоровались они в унисон и опустились на стулья рядом с нами.
— Привет, — вяло ответила я.
— Ты из-за наказания такая грустная? — спросила Челси, открывая клубничный йогурт.
— Допустим.
— Но ты наказана с Тайлером Хэйсом! — прощебетала рыжая бестия. — Это же круто!
Я посмотрела на нее недоумевающим взглядом.
— Что? — не поняла она. — Думаю, через несколько недель он станет круче Джейсона.
— Странно, что ты считаешь Джейсона крутым, несмотря на то, что он переспал с тобой и даже не позвонил, — встряла Брук.
Огромный плюс Брук Уоррен заключался в ее прямоте. Она всегда говорила правду. И только правду.
— Но это я его бросила. Он думал, что если обладает парой кубиков, то и стараться в постели не надо. К тому же они с Шэрон друг друга стоят, — высказалась Челси, посмотрев, как Джейсон и Шэрон лобзаются на глазах одноклассников и буфетчиц.
— Здесь ты права, — согласилась я.
Мы все сделали одновременное"буэ!"и засмеялись.
Настроение слегка поднялось, но меня не покидала мысль о скорейшей популярности Тайлера. Если так сказали Челси и Брук, значит, так оно и будет. Они всегда заранее предсказывали, кто победит в негласной игре"Самый популярный ученик Гордон Скул". В прошлый раз они предвидели, что Джейсон станет капитаном и на его шее повиснет Шэрон Мэтьюз. Собственно, так и получилось.
Для меня популярность Тайлера станет большой проблемой, так как его будут обсуждать на каждом углу. В таком случае моя спокойная школьная жизнь полетит к чертям собачьим!
В любом случае, постараюсь держать дистанцию с этим вечным создателем проблем. Если мне и светит наказание с Тайлером Хэйсом, значит, я проведу этот час молча, притворяясь, что этого придурка даже нет в помещении.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «За соседней дверью» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других