Анделор никогда не станет твоим домом, пока в нeм властвует тьма. Но его можно спасти. А что делать с собой, если сердце разрывает в клочья ненависть к убийце родителей и брата? Если в душе породила бурю неразделенная любовь, а в разуме поселилась неподвластная сила гворра? Судьба твоя волей добра и зла разрублена надвое, и жизнь кажется уже конченной… Но пока рядом верные друзья, в руке смертоносный меч отца, пока не изменили тебе чутье и мужество бойца-вейлинга, – ты непобедим. И жива еще надежда вопреки всем препятствиям обрести любимую и уничтожить ненавистного и подлого врага… Но ты еще не знаешь, что за победу придется заплатить самым дорогим, что у тебя есть.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Пророчество сумасшедшего волшебника предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 8
Ветви огромного дуба качались под порывами ветра. Они с шумом цеплялись друг за друга, обламывая высохшие палки и сбрасывая почерневшие листья, которые чудом удержались до сих пор в кроне дерева.
Кружась в воздухе и вычерчивая странные фигуры, полуистлевший лист упал на макушку сидевшего под деревом юноши. Тот запустил руку в волосы и рассеянно стряхнул его на землю. Коля мельком взглянул на него, поежился и обхватил себя руками. Ночь обдувала холодом, а он находился далеко от костра и не захватил с собой теплый плащ. Мысленно отругав себя за столь опрометчивый поступок, он решил все-таки остаться здесь еще ненадолго. Ему не хотелось возвращаться.
— Кайл… Кайл! Где ты? — откуда-то из глубины леса донесся голос Эрика.
— Здесь! — Как ему ни хотелось побыть в одиночестве, зря беспокоить друзей не стоило.
Через несколько минут Эрик прокричал совсем близко:
— Кайл!
— Да здесь я.
— Где? Тут темно как в норе гоблина!
— Под дубом.
— Что ты здесь делаешь? — Эрик наконец заметил сидящего под деревом друга.
— Сижу, — пожал плечами Коля.
— Вижу. А то мы уже волноваться начали! Всегда ты исчезаешь, не ставя нас в известность!
— Я хотел обдумать наш разговор.
— Мог бы думать у костра! — продолжал возмущаться мальчик.
— Где вы обсуждаете гибель моей семьи? — не выдержал Николай.
— Ох, прости. Я как-то не подумал, — расстроился мальчик.
— Да ничего. Где-то в душе я свыкся с такой мыслью, но сегодня, когда я услышал подтверждение тому, что Фаридар убил их… — Слова вдруг иссякли, в горле встал комок.
— Как гром среди ясного неба, да? — Эрик опустился рядом с другом на корточки.
Николай лишь кивнул в ответ.
— Ты не должен терять надежду. Возможно, они живы и еще есть шанс спасти их.
— Ты что, не слышал того, что говорила Эдель? Золэн видел, как их убили! Он не мог соврать!
— Да? Кайл, иногда ты меня удивляешь! Видишь людей насквозь, знаешь то, что недоступно большинству из нас, и не замечаешь элементарных вещей!
— Каких же? — Коля устало посмотрел на мальчика.
— Золэн сказал, что всю твою семью убили!
— И что?
— Включая и Даниэля. Но ты же жив! — торжествующе заключил Эрик. — А значит, и другие могли спастись! Теперь хватит тут сидеть и горевать. Идем к костру, а то ты превратишься в ледышку!
Все еще переваривая слова друга, Коля направился с ним обратно к костру. По пути он не переставал удивляться, как такое элементарное объяснение не пришло ему в голову. И все же боялся вновь пускать в свое сердце надежду, что его родным удалось спастись. Испытывать горечь разочарования ему не хотелось.
— Представляешь, как удивится Эдель, когда узнает, что ее нареченный принц Даниэль — это ты! — хохотнул Эрик.
Коля резко затормозил и схватил мальчика за руку.
— Она ни в коем случае не должна узнать!
— Почему?
— Потому что возненавидит меня! Она и так ненавидит всех людей, а уж человека, который разлучил ее с любимым, тем более!
— Но ты же не виноват! Расскажешь ей, что случилось! Уверен, она примет твое объяснение!
— Нет, — уперся Николай. — Если она узнает, что я — Даниэль, у меня не будет никаких шансов. Она вряд ли захочет со мной общаться, если вообще не покинет наш лагерь. Поэтому я прошу тебя и Грейда не упоминать при ней мое настоящее имя.
— Дело твое, — пожал плечами Эрик. — Но правда рано или поздно выйдет наружу, и уж тогда объясняться будет намного сложнее.
— К тому моменту я сумею завоевать ее доверие, и она будет судить обо мне таком, какой я есть, а не о таком, каким сейчас меня представляет и ненавидит.
Дальше друзья шли молча, пока впереди не забрезжил свет от костра.
— Кайл!
— Что?
— Может, Эдель ошиблась? Ее слова, как и утверждение Золэна, тоже могут быть необоснованными. Вот выяснится, что ее будущий муж — вовсе не ты, а, например, твой брат?
— Исключено, — отрезал Коля.
— Почему?
— Потому что в моей дорожной сумке лежит точно такой же браслет, какой носит Эдель. Твоя мама передала мне его перед самым отъездом. Сказала, что только мой отец и твой знали, для чего он нужен. Тут все сходится, сомнений нет. Вот чего никак в толк не возьму, почему отец согласился провести церемонию дал-андил?
— По-моему, вполне логичное решение. Он стремился воссоединить оба королевства. Брак детей — не слишком высокая цена для налаживания связей с вельтами.
— Не знаю, — задумчиво проговорил Коля. — Уверен, отец не решился бы на такое. Понимаю еще, дать обещание женить своего сына на вельтке и попытаться приложить собственные усилия, чтобы желаемое свершилось. Но умышленно закабалить собственного ребенка при помощи магического браслета? Не понимаю. Мирос презирал все условности и обычаи, плевал на то, что о нем подумают другие. Во всяком случае, именно таким он представал в рассказах Артиса. А они все-таки выросли вместе.
— Что ж, появилась еще одна загадка, которую тебе предстоит решить, — сказал Эрик.
Они вернулись в лагерь. Общая картина не изменилась. Эдель и Грейд все так же сидели возле костра и о чем-то беседовали. Девушка мельком взглянула на вернувшихся людей и, сказав пару слов меррилу, отошла к повозке.
Расстроившись, что его временное исчезновение не произвело на вельтку никакого впечатления, Коля подозвал Грейда.
— Я уже предупредил Эрика и хочу попросить тебя о том же. Не называй меня Даниэлем. Эдель не должна узнать о моем истинном происхождении, по крайней мере сейчас.
Меррил посмотрел на Николая.
— Мне кажется, ты не должен скрывать правду. Стесняться тебе в общем-то нечего.
— Это мое личное дело, и решать, говорить ей правду или нет, только мне. Я не хочу раскрывать свое истинное имя, пока она не узнает меня достаточно хорошо.
— Что ж, дело твое, — вздохнул Грейд, — но я предупредил…
— А я принял к сведению, — отрезал Коля, давая понять, что дискуссия на эту тему закончена.
— Ну как окрестности? — Эрик решил разрядить ситуацию. — Все спокойно?
— Да. Давайте ложиться спать.
— Сегодня моя очередь первым стоять в дозоре, — произнес меррил. — Потом Эрика и затем уже твоя, Кайл.
— Что ж, Рик, толкнешь меня, ладно? — попросил друга Коля, затем, обращаясь к Эдели, сказал:
— В повозке достаточно места на троих, так что советую устроиться на ночлег там. Все же теплее, чем на земле. Придется потерпеть, пока не приобретем палатку.
— Что-что? — переспросила девушка.
— Шатер, — поправил друга Грейд.
— Ну да, шатер. Мы захватили кое-какие теплые вещи из лагеря разбойников, но, если хочешь, возьми мой плащ — он теплее всего, что находится в этой повозке.
— Нет, спасибо, мне не холодно.
— Тогда спокойной ночи.
— Спокойной ночи, только я вряд ли засну.
— Почему? — обеспокоенно спросил Грейд.
— Мне нужно быть начеку, вдруг Золэн придет в себя или Эладир проснется? Нет, я должна быть рядом, когда это случится.
— Кто-нибудь из нас в любом случае будет бодрствовать, — возразил Коля, — мы разбудим тебя!
— Нет, — Эдель упрямо поджала губы. — Я сама не усну. Не смогу.
— Но тебе в любом случае надо поспать!
Она ничего не ответила.
Поняв, что спорить с девушкой бесполезно, друзья разошлись по своим местам. Грейд вернулся к костру и подкинул в него пару толстых сучьев. Эрик и Коля улеглись чуть поодаль, укрывшись плащами.
Несмотря на то что день выдался тяжелый и молодой человек смертельно устал, он еще долгое время не мог уснуть. События прошедших суток не давали ему расслабиться. И ярче всего горел образ Эдели. Красивая и гордая вельтская принцесса, удивительным образом связанная с ним брачным браслетом.
Надо же им было так встретиться! Нет, это не могло быть простой случайностью, сама судьба свела их вместе. Конечно, не просто так в его сумке лежал второй андил. Если два магических браслета настроены друг на друга, то вполне возможно, они заставили пересечься дороги их владельцев. Усталость постепенно брала верх над его раздумьями, и Коля уснул, так и не разобравшись в еще одном вопросе — почему отец согласился на церемонию дал-андил, так и не надев в итоге браслет на руку своего сына?
Ему показалось, что он спал всего несколько мгновений, когда его растолкал Эрик.
— Вставай. Твой черед, — мальчик широко зевнул. — Как видишь, все спокойно. Даже Эдель уснула. — Он подмигнул другу и улегся спать.
Коля нехотя вылез из-под плаща, и морозный воздух тут же охватил его разгоряченное сном тело. Поежившись, он уселся ближе к костру, медленно просыпаясь.
Темнота все еще укрывала окрестности, но яркое пламя костра довольно хорошо освещало близлежащее пространство.
Эрик и Грейд спали, укутавшись в свои плащи, а в повозке, возле брата, сжавшись в комочек и склонив голову на колени, сидела Эдель. Судя по всему, она все-таки заснула.
Коля побыл некоторое время у костра, а потом встал и тихонько подошел к девушке. Преодолев страх разбудить красавицу, осторожно дотронулся до ее плеча. Она даже не шевельнулась. Он бережно подхватил ее и уложил на спину, подсунув под голову свернутое одеяло. Девушка только вздохнула и чуть повернула голову набок.
Конечно, рассматривать спящих не очень-то хорошо, однако чувства не поддавались контролю. Ноги словно вросли в землю, не давая сделать ни шагу, а взгляд словно приклеился к Эдели. Ему казалось, что он слышит каждый удар ее сердца, наблюдая, как поднимается и опускается грудь при дыхании. Тонкий аромат цветов и весенней свежести, исходящий от ее тела, кружил голову. Кожа в приглушенном свете костра казалась такой нежной, что Коля не смог сдержать желания прикоснуться к ней. Он наклонился совсем близко, так что легкий вздох, вдруг сорвавшийся с ее губ, коснулся его лица. Тепло прокатилось по всему его телу, и он дотронулся до руки Эдели. Против его ожиданий, она оказалась холодной, будто мраморной. Тепла костра явно не хватало, чтобы согреть бедную девушку.
Ругая себя и свою беспечность, Коля бросился назад, сгреб в охапку свой шерстяной плащ и аккуратно укрыл им вельтку. Даже в самые студеные ночи плащ защищал его от мороза и промозглого ветра. Он еще немного постоял рядом для верности и, только убедившись, что девушка больше не замерзает, отошел в сторону.
Головешки костра уже едва тлели, но подкидывать новые дрова не имело смысла. Скоро утро, и их маленькому отряду нужно трогаться с места. Чтобы скоротать остаток времени до окончания дежурства, Коля подхватил свой меч и вышел на открытое пространство, подыскивая место для отработки боевых приемов.
Он старался использовать любую возможность, чтобы потренироваться. Несмотря на то что друзья считали его отличным воином, Коля понимал, что без надлежащих упражнений его навыки очень быстро исчезнут. И никакая теория не поможет, если у него не будет быстроты реакции, скорости и умения пользоваться оружием.
В пути ему иногда удавалось посоревноваться с Эриком в стрельбе из лука, а также в сражении на мечах. Однако практически все время друзья проводили в седле, а разбивая лагерь, так уставали, что подчас сил на тренировки совсем не оставалось. Ночные дежурства пришлись как нельзя кстати, чтобы нагнать упущенное. К тому же таким образом отгонялся сон, время проходило незаметно, и приносилась явная польза организму — Коля постоянно поддерживал себя в боевой форме.
Рукоять меча привычно легла в руку, и тренировка началась. Тихое морозное утро нарушали только шуршание листвы под ногами да звук рассекаемого лезвием воздуха.
Воскрешая в памяти приемы, которым обучал Артис, Коля старался тотчас повторить их. Задача не из простых, так как прошло уже достаточно много времени и многое позабылось.
«Как же там было», — силясь воспроизвести в памяти прием, который когда-то показывал ему учитель, он притормозил. Потом, вспомнив, сделал несколько движений, и острие клинка вонзилось воображаемому противнику прямо в грудь.
— А ты неплохо владеешь мечом, — послышался сзади голос.
От неожиданности тот резко остановился и обернулся. Перед ним стояла Эдель, кутавшаяся в его плащ.
— Спасибо, — небрежно пожал плечами Коля, хотя комплимент девушки пришелся ему по душе.
— Кто обучал тебя?
— Отец Эрика. — Он кивнул в сторону спящего мальчика.
— Почему же он не с вами? — удивилась Эдель.
— Его ранили, — помрачнел Николай. — Пришлось идти без него.
— Жаль, — только и произнесла девушка. — Спасибо за плащ.
Она сняла его и передала Коле.
— Оставь себе.
— Не нужно. — Вельтка отошла прочь.
Уже светало, и пора было сворачивать лагерь. Коля разбудил друзей. Наскоро позавтракав, они покинули лесную поляну.
Окно портала засветилось ярким светом, и по его краям заструились разноцветные искры. Человек шагнул в магический проход и тут же оказался в замке Ориэлла, в большом овальном зале. Прямо перед ним на троне восседал черный чародей. Лицо его скрывалось в тени наброшенного на голову капюшона.
— Приветствую моего Повелителя. — Мужчина согнулся в почтительном поклоне.
— Почему ты один? — злобно просвистел Фаридар. — Где Коргент? Где обещанная им добыча?
— П-п-рошу п-прощения, Повелитель. — Бледный человек опустился еще ниже, так что его лоб коснулся мраморного пола. — Он не появился в назначенное время, не прошел сквозь портал. Я ждал долго, но безрезультатно.
— Что?! — рявкнул чародей. — Двадцать с лишним человек пропали? Двадцать лучших моих добытчиков канули в никуда, и ты просто извиняешься?
— П-простите, Повелитель, — взвыл мужчина. — Я не виноват! П-прошу вас, пощадите!
— Видимо, я зря на тебя рассчитывал, Волк. — Фаридар в ярости подался вперед, капюшон спал с его головы, обнажив лицо, наполовину закрытое черной маской.
Бледный разбойник последний раз видел своего господина до того, как Николай в обличье гворра изуродовал его. Потрясенный такой резкой переменой во внешности чародея, он невольно уставился на маску.
Колдун же, заметив взгляд Волка, рассвирепел еще больше.
— Да, это дело рук Даниэля! Того самого ничтожного мальчишки, которого ты умудрился упустить в Шериаме!
— Вы же изволили пощадить меня…
— Да, поручив тебе встретить отряд Коргента и проводить его до последнего портала, ведущего в Ориэлл! Но ты не сделал даже этого! Ты провалил все задания, которые я давал тебе! Где теперь искать добытчиков? Где Даниэль?
— Г-господин…
— Не жди пощады! — Фаридар поднял руку с зажатым в ней кристаллом и принялся нашептывать какие-то слова. Камень в его руках словно ожил. Он заискрился множеством цветов, свет стал выбиваться из-под пальцев чародея.
Волк завороженно смотрел на игру красок и вдруг понял, что прекрасный камень оживает не для того, чтобы порадовать его взор, а чтобы убить. Последняя мысль о спасении промелькнула в его голове, и он только и успел выкрикнуть:
— Я знаю, где Даниэль!
Разноцветное сияние кристалла тут же угасло.
— Повтори, — прошипел Фаридар.
— Я знаю, куда отправился Даниэль!
— Говори!
— Произошло недоразумение, я не знаю, почему Хаарс не сказал вам, — залепетал Волк, безумно обрадовавшись отложенной казни.
Чародей нахмурил бровь. От своего главнокомандующего, посланного по следам Даниэля, он не получал вестей с тех самых пор, как отправил его в Шериам. Конечно же мальчишка к тому моменту успел сбежать, и никаких известий о нем не поступало. Неужели Хаарс все-таки напал на след?
— Так что узнал мой верный слуга? — нетерпеливо бросил он.
— Учуял следы беглеца. И отправился на юг. Не понимаю, почему он не сообщил вам.
— Идиот! — воскликнул Фаридар. — Дальше Шериама начинается зона слабого волшебства. Как он мне может что-то передать, если магический вестник там не работает? Наверняка тебе и поручили заняться этим! — Колдун угрожающе выставил перед собой кристалл.
— Нет! Прошу вас! Он сам хотел сообщить такое приятное известие! Возможно, что-то случилось! Пощадите! — Волк визжал, катаясь в ногах у чародея.
Фаридар, брезгливо морщась, сел обратно на трон и коротко произнес:
— Вон.
Волк, подвывая, пополз к выходу. Только закрыв за собой дверь, он почувствовал себя в относительной безопасности. Усевшись спиной к стене, разбойник взглянул на свои дрожащие руки и трясущееся тело. Только сейчас он ощутил, что от страха обмочил штаны. Не отлипая от стены, держась за нее обеими руками, он встал и побрел прочь, понимая, что никогда теперь не избавится от этого животного страха перед своим Господином.
Фаридар молча наблюдал, как жалкий человечишка ползет к выходу и закрывает за собой дверь.
«Убить его всегда успеется, — размышлял он. — А вот еще один, полностью от меня зависящий, слуга совсем не помешает. После полученного урока Волк не посмеет ослушаться. Его жизнь в моей власти, впрочем, как и многие другие. У него большие связи в воровском мире. Кто знает, может, он еще и пригодится».
А тем же временем на лесной поляне, много южнее Шериама, остановился отряд уваргов. Самый крупный из них обнюхал землю, кусты и стоящие чуть поодаль деревья. Потом поднялся и подставил хищную морду дуновениям ветра. Шумно вдыхая широкими ноздрями воздух, он довольно оскалился и заурчал.
Наконец-то! После стольких дней розысков он учуял знакомый запах. Мерзкий мальчишка совсем недавно проходил здесь. Значит, он вскоре его догонит. Дав знак следовать за ним, Хаарс, главнокомандующий армией Фаридара и его гордость, снова опустился на все четыре конечности и припустил по дороге, четко следуя обнаруженным следам.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Пророчество сумасшедшего волшебника предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других