1. книги
  2. Современная русская литература
  3. Мила Алекс

Сквозь зеркальные миры. Книга II. Противостояние

Мила Алекс
Обложка книги

Вторая часть фэнтези «Сквозь зеркальные миры». То, что нас не убивает, делает нас сильнее? Так ли это, предстоит узнать герою книги. Вместе с ним вы будете искать артефакты других миров, биться с воинами тёмной стороны Зазеркалья, спасать друзей (а иногда и врагов). С ним вы узнаете цену ошибки, пройдёте через любовь, ненависть, предательство. Спасёте тех, кого можно спасти и потеряете тех, кто не хочет быть спасённым. Если вам интересно современное фэнтези, то эта книга для вас.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Сквозь зеркальные миры. Книга II. Противостояние» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

1
3

2

Цветочный сад был таким же бесконечным, как и фруктовый. Я растеряно кружил на одном месте, не зная, что выбрать. В глазах рябило от разноцветья, лёгкие запахи смешивались с терпкими и тягучими.

Где продавщица этого огромного цветочного магазина, которая посоветует мне букет для девушки?

Иллар, который ушёл далеко вперёд по тропинкам сада, обернулся и крикнул:

— Благородный Максиан!

Иллар, конечно, не был продавщицей, зато знал, какие цветы понравятся его сестре. Я побежал к нему. В тяжёлых ботинках было жарко. Я споткнулся, остановился, снял ботинки и побежал босиком. Стало легко. Тропинка была посыпана мелким белым песком, бежать по ней было приятно. Я поймал себя на том, что бегу вприпрыжку.

— Может быть, эти? — Иллар указывал на белые с красной каймой розы.

— Или вот эти? — это снова были розы, но уже нежного кораллового цвета.

Вокруг нас цвели розы. Розы, розы, розы, большие, маленькие, совсем мелкие, самых разных цветов.

— Ох…, — только и смог сказать я. Выбрать было невозможно.

Иллар задумчиво ходил между розами. Выбирал? Я подумал, что в последнее время он изменился, не был больше уставшим и замученным. Он улыбался и шутил, выглядел счастливым. Что его так переменило? Или кто?

— Тоже выбираешь букет? — теперь я подшучивал над ним. — Ты в последнее время гораздо веселее, чем раньше. Кто на тебя так благотворно влияет? Неужели девушка Илилла?

Иллар посмотрел на меня изумлённо, похоже, я угадал! Мне эта Илилла не очень нравилась, но чужое сердце — потёмки. Нет, там, кажется, потёмки что-то другое. Неважно.

— Какие цветы ей нравятся? — продолжал я отыгрываться за его улыбки и намёки.

Иллар задумался:

— Не знаю, не интересовался. У нас не принято дарить цветы.

Я собирался подшучивать над ним дальше, но вдруг увидел то, что искал. Это были удивительные цветы! Большие колокольчики чистого белого цвета, на высоких плотных жемчужно-серых стеблях.

— Вот они!

Я подбежал к колокольчикам, они качнулись и зазвенели тихим, чистым звоном, похожим на хрустальный голос Марго. Это было как раз то, что я искал! Я хотел сорвать цветы, но остановился.

— А где жители Флоуссна? Я могу просто так нарвать цветов или надо спросить разрешения? — только сейчас я понял, что этот мир необитаем. Мы уже долго путешествуем по нему, но до сих пор никого не встретили.

— Ты можешь собрать букет, но если хочешь, спроси разрешения — Иллар снова улыбался.

— У кого?

— У флоуснов, тех, кто живёт в этом мире.

— Нам надо найти их, спросить, а потом вернуться сюда? Интересно, где они все? Ведь эти сады-огороды требуют постоянного ухода.

Иллар еле-еле сдерживал смех. Я ему это ещё припомню.

— Ну, что ещё за секреты?

— Ты их видел, и не один раз, просто внимания не обращал. Они сейчас рядом с нами, — Иллар хохотал. И вправду, эта Илилла на него хорошо влияет.

Я не стал спрашивать «где?», просто укоризненно посмотрел на него.

— Присмотрись. Внимательно. Они здесь, — он сделал широкий жест рукой.

Он издевается? Никого здесь нет. Но я старательно всматривался в пространство по направлению его руки. И увидел…

Жители Флоуссна были прозрачными, как тонкое чисто вымытое стекло. Сквозь них просвечивал окружающий пейзаж. Их можно было увидеть, только когда они двигались, да и то, если хорошенько присмотреться.

— Они практически невидимы!

Иллар кивнул.

— Это для того, чтобы не портить красивый вид? Они сливаются с природой?

Иллар пожал плечами, у него никогда не возникало таких вопросов. Не всё ли равно, почему флоусны невидимы.

Я оглядывался вокруг и иногда замечал, как движутся почти невидимые, прозрачные существа. Мне казалось, что они двигаются очень быстро, то появляются, то исчезают.

— Они летают? — спросил я Иллара.

— Нет.

— А умеют читать мысли, как вы?

— Конечно.

— Поэтому вы их понимаете?

— Они говорят на нашем языке. Они говорят на всех языках. Может быть, не на всех, но на многих. Я даже не знаю, есть ли у них свой язык.

— А здесь есть какие-нибудь дикие места, или Флоуссн — это только цветники, сады и огороды?

— Есть леса, реки, озёра. Гор нет, но есть что-то похожее на море.

— Почему похожее?

— Оно большое, как море, но не солёное и спокойное, без волн. Бурь здесь не бывает. Ты заметил, что ветра нет?

Море! А я и не знал. Невероятно! Совсем рядом с Аураной есть мир, где можно искупаться в море! Вода в нём, наверное, замечательная, тёплая, учитывая, как тепло кругом.

— Здесь всегда так жарко?

— Да, такой климат нужен, чтобы всё непрерывно росло и цвело. Я бы не смог здесь долго жить, для меня слишком жарко.

А я бы смог. Вот это мир!

— Интересно, почему здесь так жарко, ведь солнца-то нет. Что даёт тепло?

Иллар пожал плечами. Конечно, зачем ему разбираться, почему во Флоуссне жарко, хотя нет солнца. Я посмотрел на небо. Неба, как такого тоже не было, просто сверху лился свет, похожий на альбумийский.

— А здесь бывает ночь?

— Да. Сразу становится темно, как будто свет выключают. Все должны отдыхать, и цветы, и деревья, и флоусны.

— Ага, — глубокомысленно произнёс я, представляя, как я жил бы в мире среди садов, цветников и прозрачных жителей.

— Ты эти цветы выбрал? — прервал мои фантазии Иллар, указывая на колокольчики.

Я начал собирать цветы, по привычке считая, чтобы было нечётное число. Я остановился на одиннадцати, когда букет неудобно стало держать в руке, стебли были довольно плотные. Колокольчики звенели, напоминая голос Марго. Наверное, я был сейчас самым счастливым в Флоуссне, в Ауране, да и во всех известных мирах.

— Всё, — даже не спросил, а подтвердил Иллар, поднял меня над цветником и понёс в обратном направлении.

Мы лихо вылетели сквозь плотный ряд елей в Аурану, даже не почувствовав колючих ветвей. Иллар опустил меня на землю, колокольчики громко звякнули.

— Долго вы, — недовольно сказала Алимира.

Зачем она вернулась?

3
1

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Сквозь зеркальные миры. Книга II. Противостояние» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Вам также может быть интересно

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я