Нет тени на твоем лице

Милана Милая, 2021

Я с детства его любила, и по нелепой случайности сбылась мечта выйти за него замуж. Оказывается, я рано радовалась, ведь мрачные тайны моего мужа непреодолимой преградой стоят между нами. И чем ярче разгорается страсть между нами, тем сильнее его желание уйти навсегда из моей жизни…

Оглавление

Глава 7

В палаццо герцога было необычно тихо. Действительно, как в мрачном подземелье, хотя это был один из самых красивых дворцов Венеции. Дворецкий хмуро на меня посмотрел и явно не хотел докладывать о моем приходе. Я вспомнил, как несколько лет назад мы с Рамом в первый раз здесь побывали. Тогда мой друг сообщил герцогу, что его потерянная дочь находится у него. Я нечасто был гостем здесь, Аньежио терпеть меня не мог, впрочем, как и многие другие. Репутация бежала далеко впереди меня. Раньше меня это не волновало, я не искал себе друзей. Достаточно было одного друга, а все остальные пусть меня боятся или презирают. Так даже веселее жить!

И вот, желание помочь девушке, которая вызывала у меня только светлые чувства, вышло таким боком… Диего, дворецкий герцога, смотрел на меня с подозрением, и лишь крепкая дружба с принцем Рампхуэнгом, которой никто не понимал, позволяла мне сейчас требовать аудиенции.

— В который раз повторяю вам, маркиз Гавани, герцог никого не принимает. Вы смотрели, который час? Приходите завтра!

— Диего, полчаса назад в палаццо графа Морозини я скомпрометировал Франческу на глазах у множества свидетелей…

От этих слов дворецкий сначала бледнеет, потом покрывается красными пятнами. И без слов ведет меня к кабинету хозяина дома, даже без доклада. Потому что у него нет выбора. И ни у кого нет! Я никогда и ничего не боялся, мне лишь было жаль в этот момент бедную девушку, которая сама того не подозревая, подписала себе ужасный приговор.

— Что вы здесь делаете? Вы в курсе, что я никого не принимаю? — Герцог сидит за столом, в темноте, лишь догорающие в камине поленья тускло освещают эту комнату. Диего благоразумно закрывает за собой дверь с той стороны, а я, не ожидая приглашения, разваливаюсь в кресле напротив стола. — Не много ли на себя берете, молодой человек?

Аньежио даже не разозлился моей наглости, но я знал, что взрыв неминуем. Так чего ждать. Все выглядело не так, как было на самом деле, но сейчас причины и оправдания никому не помогут…

— Я скомпрометировал вашу дочь герцог. Наш поцелуй видел дож и персидский посол. Отвертеться не получится. Мне жаль. Я предложил Франческе стать моей женой…

С волнением смотрю, как герцог воспримет эту информацию. Мне правда жаль, выбора у девушки нет. Впервые рассматриваю отца Франчески, как противника. Сколько ему лет? Около 45? Как минимум он выглядит на 10 лет моложе, седых волос в его густой черной шевелюре почти не было. И я знал, что он полон сил и энергии. И еще неизвестно, кто из нас победит, если завяжется драка.

— Нет! — Герцог отвечает спокойно, как будто ничего не произошло. И даже малейшего сомнения в ответе у него не возникло. Отмахнулся, как от мухи надоедливой. — Никогда я не дам разрешения на этот брак!

— У вас нет выбора, если не хотите, чтобы сплетни о дочери расползлись по всей стране! Ваш высокий статус вам не позволит…

— Как ты посмел даже приблизится к ней? — Шипит он, приподнимаясь в кресле. Вижу самую настоящую ненависть во взгляде, но мне не привыкать. Я сам себя не меньше ненавижу. — Я ведь предупреждал тебя, Алессандро, держаться от моей дочери подальше!

Да… С этим не поспоришь. Я и сам не понимал, откуда эта странная слабость к Франческе. Это теплое чувство в груди. По пальцам можно было пересчитать людей, к которым я испытывал теплые чувства, и Франческа была одной из них. Так почему же я не уберег ее от самого себя? У меня нет ответа. Но Аньежио не знает, что я не причиню его дочери вреда, наоборот, дам ей свободу, о которой многие и мечтать не смеют…

— Молчишь? — Герцог наконец вскакивает со своего кресла. И я тоже поднимаюсь. Хочу быть готовым к нападению. Наши лица на одном уровне, мы оба высокие, и пусть герцог старше меня лет на двадцать, он силен как бык! — Тебе мало шлюшек в Венеции? Взялся за невинных девочек, как твой отец?

Я знал, что этот упрек будет когда-нибудь брошен мне в лицо. Даже боли не испытываю. Ненавидеть меня сильнее, чем я сам себя ненавижу, было невозможно.

— Мой отец предпочитал мальчиков! Думаю, вы в курсе… — Отвечаю, стараясь, чтобы голос звучал твердо и насмешливо. Это больная для меня тема. Непереносимая. То, о чем я никогда не говорил ни одному человеку, а в обществе ходили лишь неясные слухи. А вот герцог знал! И я не хочу спрашивать откуда.

— Давно наблюдаю за тобой! Все жду, когда проснется твоя дурная кровь…

— И как? — Спрашиваю с усмешкой, а у самого все кипит внутри. Герцог был одним из лучших людей, которых я знал. А я выродок… — Не разочаровал?

— Все хотел спросить, щенок, папочка твоими услугами тоже пользовался? — Надеюсь мне удается спрятать реакцию на эти слова. Потому что непроизвольно вспомнил то, что делал со мной мой отец… Мне самое главное, чтобы никто не увидел, как я внутри разваливаюсь на части! — Понимаю, почему ты стал таким развратным. Яблоко от яблони…

— У вас не получится меня оскорбить, герцог! — Собираю себя в единое целое, чтобы ответить равнодушно. — Если у вас есть доказательства, предъявляйте. Если нет, можете сколько угодно высказывать мне свои сомнения наедине. Если хоть слово, произнесённое здесь, выйдет за пределы этого дома, я собственноручно вас убью!

— Гавани, мы переживем этот позор! — Аньежио отходит от меня, поняв, что я не ведусь на провокацию, и подкидывает несколько поленьев в огонь. — У меня хватит власти и влияния, чтобы утихомирить сплетни. Я не отдам свою дочь добровольно в руки извращенца!

Он смотрит на меня непроницаемым взглядом, ждет реакции… Какой интересно? Думает, буду отрицать? Что-то доказывать? Не дождется. Я бы свою дочь тоже не отдал такому, как я! Никогда! Только вот у меня детей не будет, чтобы это проверить. На самом деле герцогу не о чем переживать!

— Я обещаю вам, что уеду сразу после свадьбы. Как минимум на несколько лет, и скорее всего, герцог, живым вы меня больше не увидите. — Я говорю ему это не ради него, а ради Франчески. — Если вы дадите согласие на этот брак, ваша дочь через некоторое время станет богатой вдовой, за которой в очередь выстроятся претенденты на ее руку и сердце. Меня можете не бояться!

— Обещай мне, что не вернешься! — Аньежио пристально на меня смотрит. А я могу лишь одно ответить.

— Я могу пообещать, что сделаю все возможное, чтобы не вернуться! — И это правда…

Неожиданно хлопает дверь, прерывая напряженное молчание в кабинете, и вихрем врывается Франческа! В своем нежном белом платье, подчеркивающем еще не совсем сформировавшуюся фигуру. Но помоги господи мужчинам Венеции, когда через пару лет эта девушка превратится в женщину…

— Папа! — Ни следа апатии на лице герцога, когда он обнимает свою дочь. Я знал это качество герцога, когда его семье грозила опасность, он превращался из напомаженного аристократа в смертельно-опасного противника. Этого Франческа и хотела, только вот все немножко пошло не по плану.

— Гарацио, как такое могло случится в твоем доме? — Набросился герцог на графа Морозини, вошедшего вслед за Франческой. — Причем уже не в первый раз! Сначала Тициану похитили у тебя из-под носа, теперь вот это… Азалия, а ты куда смотрела?

Даже наслаждаюсь зрелищем, как герцог ищет виноватых! Все разом заговорили, перебивая друг друга, и моя амазонка смотрит на меня умоляющим голубым взглядом. Невероятный контраст с ее черными волосами и молочно-белой кожей. Давно ли у меня стало сжиматься сердце, когда она вот так на меня смотрит? Я и не заметил. И любое ее желание хочется выполнить. И поцеловать эти полные губы, родинку на шее… С трудом отвожу взгляд, потому что это никуда не годится, я больше не подойду к Франческе. У меня нет намерения делить с ней постель, даже если она станет моей женой. И я не успел сказать об этом герцогу.

Может это и к лучшему? Сейчас я уеду. Может даже на несколько лет. Франческа вырастет и за это время наверняка кого-нибудь себе найдет. Она будет замужней дамой, вот только без мужа. Это же полная свобода действий, и я не буду ей ничего запрещать. И она мне не будет. Мои любовницы никуда от меня не денутся, некоторые даже наверняка будут ждать моего возвращения. Стискиваю кулаки от желания заорать, стоит ли мне жалеть эту девочку? Может вернусь через несколько лет, и буду уже отцом? Почему сердце тревожно сжимается от этих мыслей? Разве я не должен радоваться?

Все женщины — продажные твари, и я не понимаю своей глупой слабости к Франческе. Они все летели на меня, как бабочки на огонь. Стоит мне лишь улыбнутся и щелкнуть пальцами. Внешность — мое проклятие. Еще ни разу я не слышал слова «нет» от женщины. Никогда.

И если господь думал, что награждает меня такой внешностью за невыносимые годы детства, то зря… Сейчас еще хуже. И если герцог в этот момент желал моей смерти, то я с ним солидарен. Я и сам желаю поскорее сдохнуть, все делаю для этого. Жаль только, что мой друг Рам этого не понимает, постоянно меня спасая в последний момент. Даже иногда против воли.

И эта поездка… Я и так богат! Мне дополнительные верфи нужны в чужой стране лишь только, чтобы никто не смог мне помешать, когда я захочу потонуть. Никто не смог спасти, потому что буду далеко. Поэтому и бегу из Венеции. Лишь бы получилось…

А Франческа… Станет богатой вдовой, и, судя по ее живому уму, найдет себе вполне достойного для любви кандидата. Я мешать не стану, ведь к тому времени буду мертв…

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я