Сердце Лейверона

Мира Кейл, 2021

Ради спасения своей любимой Моррах нырнул в брешь между мирами и создал свой собственный, населив его самыми чистыми душами. Любимая выжила, но спустя много лет, решившись подарить Морраху наследника, умерла сразу после родов. И он снова затеял игры со смертью. Какая трогательная история о любви, не правда ли? А вот мой возлюбленный со мной особо не церемонился. Вместе с братом он обманом затащил меня в свой мир, гибнущий по вине того самого Морраха. Почему-то они рассчитывают именно на мою помощь. Что ж, я попробую. Только как быть с чувствами, возникшими к своим похитителям?

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Сердце Лейверона предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Часть 5. Креветочный долг

5.1

Подвесила над кухонным костром котелок с водой для травяного чая. Угостила кота вяленым мясом и положила пару кусков в мешочек на поясе.

— Как же я рада, что ты жив! — сказала, наблюдая, как питомец с трудом разжевывает угощение. — Не представляю, как вам удалось спастись. Ты можешь объяснить мне хоть малую часть того, во что мы вляпались?

А ты что, совсем ничего не помнишь?

— Нет, иначе не спрашивала бы.

Странно. Но я бы тоже предпочел такое забыть. Уверена, что хочешь вернуть воспоминания?

— Конечно!

Кот запрыгнул на стол и уставился на меня.

— Что ты делаешь?

Ну как, видишь?

— Вижу что?

Хм… Сами не справимся. Подожди, я сейчас!

Мерривальд выбежал наружу, а я пока уложила блюдо с пирожками, вяленым мясом и сыром на большом подносе, рядом поставила глиняный чайник и, подумав немного, добавила кувшин с местным вином. Спустя минуты три кот вернулся в компании барса. Теперь я не могла не думать о том, что нахожусь на тесной кухне в опасной близости от барса, который гораздо больше, чем полагается обычному барсу.

Это Гард. Не бойся его. Он здесь, чтобы помочь.

Здравствуй, Эрика. Рад наконец-то тебя увидеть, — низкий голос, лишенный каких-либо эмоций, приветствовал меня.

А… да?.. Приятно познакомиться, — я была в крайнем замешательстве. Он ждал встречи со мной? — Угощайся… если, конечно, ты такое ешь.

Протянула ему припасенный кусочек вяленого мяса, и он одним махом его проглотил. Не могла не заметить блеснувшие острые зубы.

Спасибо, ты очень добра, — облизнулся Гард. — Теперь давай восстановим твою память. Возьми Мерривальда на руки, прикосновение усилит контакт.

Я сделала, что нужно, прислонившись к столу для удобства.

Закрой глаза.

Медлила. Да, он вроде дружелюбный, но эти зубы и когти…

Я сытый, Эрика. К тому же, я не ем людей в одежде. Надеюсь, тебя это успокоит.

Только поглядите на него, он еще и шутит.

— А когда проголодаешься, можешь и закусить рукой-другой?

Твоей — точно нет. Не отвлекайся, Эрика. Закрой глаза, — ждал некоторое время, видимо, убеждался, что не подглядываю. — Забудь, где ты находишься. Ты должна уйти в себя, при этом полностью отрешившись от всех своих мыслей. Они сейчас ни к чему. Есть только ты, Мерривальд и мой голос, который поведет тебя.

Перед глазами плавали остаточные вспышки после созерцания огня. Обострившийся слух улавливал треск пламени и шум голосов снаружи; нос чуял восхитительный запах теплых пирожков; тело осязало тесноту узенькой кухни.

Но мне это все не надо. Я должна забыть, где нахожусь.

Сознание ненадолго погрузилось в пустоту и тишину, а потом за меня взялись мысли, которые нужно срочно обдумать.

Тяжело вздохнула. Медитации мне никогда не удавались.

Ты поймешь, что все получилось, когда внутренним взором увидишь, что ты не одна.

Постаралась расслабиться, при этом крепко удерживая кота на руках. Выровняла дыхание, увеличив задержку между вдохом и выдохом. После максимального наполнения легких воздухом, серый мир моего сознания померк, и некоторое время ничего не происходило, а в следующий миг все озарилось бесчисленными танцующими разноцветными огнями.

— Кажется, получилось… — прошептала, боясь потерять концентрацию. — Я не одна.

Что ты видишь?

Множество светящихся точек, словно звездное небо.

Прекрасно. Ты смогла обнаружить сознания других существ. Здесь есть и люди, но с ними контакт не установить. Теперь, думая о Мерривальде, ищи то, что вас связывает.

Вот так задачка!

— Как выглядит то, что я должна искать?

–У всех по-разному. Нас учат искать своего партнера почти с рождения. Сейчас мы это делаем не задумываясь, пропуская этап поиска.

— Как же мне искать то, что неизвестно как выглядит?

Я думал, что ты сразу это сама поймешь… — Гард ненадолго замолчал. — Тогда потянись к его голосу. И представь, что он — твой. Что ты можешь видеть его глазами, а он — твоими. Мерривальд, говори что-нибудь.

–Запросто! — и мой кот начал петь, тягуче, заунывно. — Великий Моррах он как бог…

Если он говорит, то что удивительного в том, что может еще и петь? Принятие этого факта чуть не сбило мне всю концентрацию.

…Надежды свет зажечь он смог…

Один из огоньков был ближе всего ко мне. Меня тянуло к нему, как к чему-то родному.

–...И так жену свою любил…

Решив, что это вполне подходящая цель, осторожно приблизилась.

–...Что целый мир ей подарил…

Огонек перестал мерцать и удивленно подпрыгнул, затем отпрянул от меня и улетел вдаль.

— Стой, куда ты?

Ты ошиблась… — прошелестел отдаленно знакомый голос.

…Но с миром сотворил он зло…

Да как же мне найти здесь своего кота?! Я оглядывалась внутренним взором. У огоньков не было совершенно никаких опознавательных признаков. Тогда я остановилась. Успокоилась. И просто смотрела, ждала. Вновь подумала о коте со всей любовью и почувствовала натяжение. Прямо из меня к одному из огоньков ведет почти невидимая нить, как паутинка, на которой висят капельки росы. Вот ты и нашелся.

–...Теперь нас всех сожрет оно!

Как на коньках скользила по этой ниточке к своей цели. Огонек радостно разгорелся ярче и озарил меня всю своим сиянием, стоило приблизиться к нему. Я словно пришла в родительский дом, в место, где меня долго ждали, уже заварили чай, приготовили любимую запеканку, чистую постель и припасли отдельные тапочки. И сразу этой радости стало так много, и всех других ощущений стало как-то больше. Все перемешалось, я покинула границы себя и уже не знала, где мои чувства, а где чужие.

Эрика, получилось! Теперь это МЫ! Я могу показать тебе свои воспоминания, смотри!

Без всякой подготовки я упала в тот роковой вечер прямо на четыре лапы.

5.2

Мой кошмар возродился, только я не пытаюсь выбраться, как тогда, а сижу, стиснутая в руках так сильно, что креветки подступают к горлу. Еще очень хочется пописать, ведь я мужественно терпела с самого ресторана!

— Приготовься, сейчас будет эффектно.

— Нет, Мерривальд, мне страшно на это смотреть!

— Но придется.

Ощущение было непередаваемое. Я одновременно находилась в двух местах — прямо в воспоминании, будучи котом, все больше погружаясь в его мысли, и в то же время, вместе с Мерривальдом я смотрела это все со стороны, как фильм.

Поезд был уже совсем близко, хотелось зажмуриться, но это были не мои глаза. И они пристально смотрели на гудящий локомотив. Нас заполнило белым светом его прожектора, затем воздух затрещал присутствием чего-то потустороннего, и фиолетовый вихрь подхватил нас, закружил в блестящем водовороте и оставил… Не понимаю где. Не понимаю когда! До этого мы были в темноте вблизи города, а сейчас ранний, предсумеречный вечер, вокруг деревья.

Давно хотела полазить по дереву, его кора превосходно обновит мои когти.

Я проверила Эрику и всех остальных в машине своим невероятно острым нюхом. Запах Вики резко ударили в нос, заставив меня чихать. От нового самца исходил запах хвои, свежей крови и болезни. Что-то в нем было очень неправильно.

Слабаки, все вырубились. А зря.

Мерривальд, где мы? Что произошло?

— Как что? Ты спасла нас всех! Даже этих зачем-то!

Услышав шум, перескочила на заднее сиденье и через стекло смотрела, как из второй машины вываливается та, которую называют Ритой. Она обошла машину своего самца, упала на колени неподалеку от нас и сидела так некоторое время. Наверное, грустила, что жива. Потом посмотрела прямо на меня. Я хотела спрятаться, но вынуждена была продолжать смотреть, пребывая в чужом теле. Самка поднялась и, шатаясь, точно кошка после наркоза, направилась к нам. Я скакала по машине, пробуя разбудить хоть кого-нибудь: громко мяукала, лизала лица и трогала лапой. Никто не отзывался.

Прости, Эрика.

За что?

За это.

Я вернулась к своему человеку и, не мешкая ни секунды, укусила его. Человек проснулся и с возмущением отшвырнул меня куда-то в бок.

Больно!

Слегка обидевшись, быстро скомандовала, чтобы человек защищался. Эрика моментально оценила ситуацию и поспешила выйти из машины. Как и прежде, не смогла. Трясла нового самца, но его сознание было далеко.

Дверь задрожала от ударов с внешней стороны. Самка кричала, и, судя по ее оскаленной морде, она была чем-то недовольна. Даже угрожала нам, требуя выйти. А мой человек строил из себя храбреца, хотя на деле чуть под сиденье не забился.

Новая самка ушла, и не успели мы выдохнуть, как она вернулась с камнем, которым стучала в окно, и разбила-таки его. Нас осыпало стеклом. Только мы отряхнулись, как она протянула руки сквозь оставшиеся осколки и хотела схватить моего человека.

Тогда я вцепилась в нее когтями и укусила. Укусила гораздо сильнее, чем Эрику. Новая самка взвыла от боли и выдернула руки, захватив меня с собой, потому что я не успела разжать челюсти. Меня сильно оцарапало по бокам, и, опешив от боли, я упала. Спряталась под машиной и поспешила зализывать раны.

Внезапно лес затих в ожидании чего-то зловещего. Я так и замерла с клочком шерсти на языке. Через мгновение все вокруг взорвалось ужасающим гулом, напугав меня до кончика хвоста.

Я знаю этот шум! Он из моего сна!!! — я в панике заметалась по сознанию Мерривальда.

— Свой сон покажешь потом. А сейчас просто смотри. И помни, ты не в силах ничего изменить, — посоветовал кот.

Я даже бросила свои раны, увидев, как темнота, так хорошо заметная на оранжевом закатном небе, пробиралась сквозь голые ветви деревьев. Она здесь неспроста. Она ждала нас. Или почуяла нас. Это было понятно по тому, как она густой струйкой дыма целенаправленно полетела к новой самке. Та отмахивалась руками как от пчелиного роя, а потом бросилась бежать, но всего лишь ногами такое соревнование не выиграть. Темнота навалилась на самку, закрывая ее всю собой. Приглядевшись, я поняла, что это не совсем темнота. В ее завихрениях то и дело мелькали едва различимые фигуры, синим вспыхивали мелкие разряды молнии. Больше всего ужасал звук. Она мучительно стонала множеством разных голосов, как если бы была средоточием боли и страданий или чьей-то тюрьмой.

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Сердце Лейверона предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я