Находясь на смертном одре, дед Натаниэль рассказывает внуку великую тайну: однажды ему удалось заключить сделку с самой Смертью. В его руках и руках его предшественников оказалась великая сила, совладать с которой удалось не каждому… Кому-то она вскружила голову, а кого-то и вовсе заставила убивать. Кто смог остановиться, а кто стал марионеткой Смерти? Останься с героями до конца и узнай пугающие ответы.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Сделка со смертью предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 1. Пролог
Гувернантка: Спасибо всем, кто смог приехать.
Гувернантка: Конечно, хотелось бы, чтобы нашёлся другой повод собраться всей семьёй.
Гувернантка: Сегодня мистеру Альнэ стало совсем плохо, и, думаю, это последняя возможность проститься.
Гувернантка: Поэтому я прошу вас зайти к нему и попрощаться.
Гувернантка: Он плохо видит, почти не двигается, но прекрасно всё слышит и понимает.
Гувернантка: Сейчас я проверю, как он, и мы можем начинать.
Гувернантка: На столе свежая выпечка и холодный лимонад.
Гувернантка: Пожалуйста, располагайтесь.
Филипп: Крепче лимонада, видимо, ничего нет?
Мать: Филипп, прекрати немедленно!
Мартин: Голые чёрные стены в этом доме давят на психику.
Мартин: Мы сюда целые сутки тащились.
Мартин: Я думал, что дед давно помер.
Мартин: А тут такие новости.
Мать: Что за бездушных сыновей я вырастила?
Филипп: Мама, только не начинай.
Филипп: Сама ведь сюда приехала, только чтобы про завещание узнать.
Мать: Я не…
Итан: Вы можете замолчать?
Итан: Он ещё жив.
Итан: Проявите уважение.
Мартин: Итан всю дорогу молчал.
Филипп: Заговорил, наконец!
Филипп: Думал, уже умирает, как и старик.
Мартин: А что глаза на мокром месте?
Мартин: Только не надо тут скорбеть. Ты старика, как и мы, всего пару раз в жизни видел.
Мартин: Да и не кровный родственник он нам.
Мать: Мартин, не трогай его.
Мать: Меня радует, что хоть у одного из моих сыновей сердце есть.
Мартин: Да уж, его сердца на всех нас хватит.
Гувернантка: Прошу прощения за беспокойство, вы можете зайти попрощаться.
Мать: Привет, папа.
Мать: Как ты себя чувствуешь?
Натаниэль: Дочь, послушай, я не был хорошим приёмным отцом.
Натаниэль: Мне бы хотелось попросить у тебя прощения перед смертью.
Мать: Ну что ты.
Мать: Ты был самым лучшим.
Мать: Я всегда считала тебя родным отцом.
Натаниэль: Ты простишь меня за то, что я уделял тебе так мало времени?
Мать: Конечно, отец.
Натаниэль: Ты привезла их?
Натаниэль: Привезла моих внуков?
Натаниэль: С двумя нужно попрощаться, с одним — поговорить о важном деле.
Мать: Все здесь, папа.
Натаниэль: Я почти ничего не вижу.
Натаниэль: Только свет, который так манит…
Натаниэль: Но ещё не время.
Натаниэль: Мне нужно закончить важное дело.
Мать: Да, конечно.
Мать: Важное дело, папа.
Мать: Мы всё понимаем.
Мартин: Не очень, если честно.
Мать: Мартин, замолчи немедленно!
Натаниэль: Подведи их ко мне, дочь.
Натаниэль: Я хочу задать им вопрос.
Мать: Мартин, Филипп, Итан, подойдите к дедушке.
Итан: Да, мама.
Натаниэль: Внуки мои.
Натаниэль: Я хотел бы проводить больше времени со своей семьёй.
Натаниэль: К сожалению, жизнь моя была непроста, и большой груз ответственности лёг на мои плечи.
Натаниэль: Последнее, что я хотел бы сделать перед смертью, так это переложить эту непосильную ношу на одного из вас, но…
Натаниэль: Природа требует баланса и равновесия.
Натаниэль: Я так боюсь, что всё повторится снова.
Филипп: Что повторится, дедушка?
Натаниэль: Филипп, ты самый старший из братьев.
Натаниэль: Ты опора и пример для своей семьи.
Натаниэль: Ответь на мне вопрос.
Филипп: Какой?
Натаниэль: Если бы ты смог управлять временем, что бы ты сделал?
Филипп: Что за глупые вопросы, дед?
Натаниэль: Прошу тебя, ответь.
Натаниэль: Не откажи старику в последней просьбе.
Филипп: Я бы остановил время и отомстил своим обидчикам.
Филипп: А может, стал бы самым богатым человеком на земле.
Филипп: Я бы никогда не постарел.
Натаниэль: Спасибо, Филипп.
Натаниэль: Несмотря на твоё желание всегда и везде быть первым, я всё равно тебя люблю.
Натаниэль: Тебя ждёт отличная жизнь.
Натаниэль: Красивая жена, двое прекрасных дочерей и любимое дело, которое приносит хороший доход.
Филипп: Тебе-то откуда это знать?
Натаниэль: Время, мой дорогой мальчик.
Натаниэль: У времени есть ответы на все вопросы.
Натаниэль: Мартин, ответь мне на другой вопрос.
Натаниэль: Если бы ты смог отправиться в прошлое, что бы ты изменил?
Мартин: Я не знаю.
Филипп: Мартин, просто дай дедушке любой ответ, и мы наконец сможем это всё закончить.
Мартин: В прошлое, говоришь…
Мартин: Я бы вернулся на пару сотен лет назад с новыми технологиями и изменил бы этот мир.
Мартин: Я мог бы стать великим изобретателем, все восхищались бы мной и моими изобретениями.
Мартин: Я купил бы картины известных художников, когда они и гроша не стоили.
Мартин: Я сказал бы Колумбу, куда плыть и где Америка, и тогда целый континент мог бы быть назван в мою честь.
Натаниэль: Спасибо за честный ответ, Мартин.
Натаниэль: Ты средний сын моей дочери.
Натаниэль: Ты авторитет для Итана и верный друг Филиппу.
Натаниэль: Береги своих братьев.
Натаниэль: Заботься о матери.
Натаниэль: Я желаю тебе всего самого наилучшего.
Мартин: Хм… ну, спасибо.
Натаниэль: Итан, подойди ко мне, мой мальчик.
Натаниэль: Ты самый младший из сыновей.
Натаниэль: Возможно, где-то недооценён.
Натаниэль: Я вижу в тебе огромное желание проявить себя.
Натаниэль: Крылья твои вырастут, и они обернут этот мир, даря людям тепло и надежду.
Итан: Спасибо, дедушка.
Натаниэль: Я хочу спросить тебя: хотел бы ты узнать своё будущее?
Итан: Нет.
Итан: Думаю, время не терпит чужого вмешательства.
Натаниэль: Отличный ответ.
Мартин: Сейчас разрыдаюсь.
Мать: Тише.
Натаниэль: Спасибо всем, кто пришёл со мной проститься.
Натаниэль: Исполните же последнюю волю старика и оставьте меня наедине с моим младшим внуком.
Натаниэль: Я хочу поговорить с ним с глазу на глаз.
Мать: Конечно, отец.
Мать: Сынок, подойди сюда на минуту.
Итан: Да, мама.
Мать: Послушай, дед Натаниэль не в себе.
Мать: Не воспринимай его байки всерьёз.
Мать: Он и мне рассказывал свои жуткие истории.
Мать: Как вспомню, так волосы сразу дыбом становятся.
Мать: У старика невообразимая фантазия.
Мать: Главное, помни, он умирает и уже не понимает, где вымысел, а где реальность.
Итан: Мама, я понимаю.
Итан: Оставь нас двоих.
Итан: Если общение со мной сделает его хоть на мгновение счастливым, то пусть будет так.
Мать: Хорошо, мой мальчик.
Мать: Мы будем ждать наверху.
Натаниэль: Итан.
Итан: Я здесь, дедушка.
Натаниэль: Присядь ко мне на кровать и послушай то, что я скажу.
Натаниэль: Твоя мать считает меня сумасшедшим?
Итан: Они все так считают.
Натаниэль: А ты почему нет?
Итан: Интуиция подсказывает, что я должен остаться с тобой.
Итан: Как будто от этого судьба всего мира зависит.
Натаниэль: Твоя интуиция — твоя сила.
Натаниэль: Береги её.
Натаниэль: Когда я впервые стал хранителем времени…
Итан: Хранителем времени?
Итан: Дедушка, не вставай!
Итан: Что тебе принести?
Итан: Может, воды?
Натаниэль: У меня кое-что припрятано под подушкой, и я хочу показать это тебе.
Итан: Карманные часы?
Итан: Такие уже и не выпускают.
Итан: Можно посмотреть поближе?
Натаниэль: Ещё рано, Итан.
Натаниэль: Позволь для начала рассказать тебе историю.
Натаниэль: Вернее, несколько.
Итан: Историю?
Итан: О чём?
Натаниэль: О том, как я заключил договор со Смертью.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Сделка со смертью предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других