1. книги
  2. Биографии и мемуары
  3. Михаил Зефиров

Асы Люфтваффе. Кто есть кто. Скорость

Михаил Зефиров (2010)
Обложка книги

Книга посвящена асам немецкой дневной истребительной авиации периода Второй мировой войны. На основе обширного фактического материала приведены подробные сведения о биографиях и участии в боях наиболее известных летчиков-истребителей Люфтваффе. Книга предназначена для широкого круга читателей, интересующихся военной историей и, в частности, историей боевых действий в воздухе в ходе Второй мировой войны.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Асы Люфтваффе. Кто есть кто. Скорость» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Использованные обозначения и условные сокращения

Воинские звания Люфтваффе

Flig. (Fliger) — флигер (соответствало званию рядовой в ВВС Красной Армии).

Gefr. (Gefreiter) — ефрейтор (соответствало такому же званию в ВВС Красной Армии).

Obgefr. (Obergefreiter) — обер-ефрейтор.

Hptgefr. (Hauptgefreiter) — гаупт-ефрейтор.

Uffz. (Unteroffizier) — унтер-офицер (примерно соответствовало званию младший сержант в ВВС Красной Армии).

Uffw. (Unterfeldwebel) — унтер-фельдфебель.

Fw. (Feldwebel) — фельдфебель (примерно соответствовало званию сержант в ВВС Красной Армии).

Fhjr. (Fahnenjunker) — фанен-юнкер. Звание присваивалось кандидатам на получение офицерского звания и фактически соответствовало званию фельдфебеля.

Fhr. (Fänrich) — фенрих. Как и предыдущее, давалось кандидатам в офицеры и соответствовало званию фельдфебеля.

Obfw. (Oberfeldwebel) — обер-фельдфебель (примерно соответствовало званию старшего сержанта в ВВС Красной Армии).

Obfhr. (Oberfänrich) — обер-фенрих. Звание присваивалось кандидатам на получение офицерского звания и фактически соответствовало званию обер-фельдфебеля.

Stbfw. (Stabsfeldwebel) — штабс-фельдфебель (примерно соответствовало званию старшины в ВВС Красной Армии).

Lt. (Leutnant) — лейтенант (соответствовало такому же званию в ВВС Красной Армии).

Oblt. (Oberleutnant) — обер-лейтенант (соответствовало званию старший лейтенант в ВВС Красной Армии).

Hptm. (Hauptmann) — гауптман (соответствовало званию капитан в ВВС Красной Армии).

Major — майор (соответствовало такому же званию в ВВС Красной Армии).

Obstlt. (Oberstleutnant) — оберст-лейтенант (соответствовало званию подполковник в ВВС Красной Армии).

Oberst — оберст (соответствовало званию полковник в ВВС Красной Армии).

GMr. (Generalmajor) — генерал-майор (соответствовало такому же званию в ВВС Красной Армии).

GLt. (Generalleutnant) — генерал-лейтенант (соответствовало такому же званию в ВВС Красной Армии).

Подразделения и соединения Люфтваффе

Aufkl.Gr. (Auflärungsgruppe) — разведывательная авиагруппа. Имела цифровое обозначение.

Einsatzstaffel — боевая эскадрилья, обычно в составе учебно-боевой авиагруппы.

EJG (Ergänzungs-Geschwader) — учебно-боевая эскадра. Имела цифровое обозначение.

Erg.JGr. (Ergänzungs-Jagdgruppe) — учебно-боевая истребительная авиагруппа. Получала обозначение, соответствующее району ее первоначального местонахождения, например — EJGr.Ost.

EKdo (Erprobungskommando) — опытное командование. Обычно создавалось для боевых испытаний новых самолетов, образцов вооружения или новой тактики. Имело цифровое обозначение или же называлось фамилией командира.

Erg.Staffel (Ergänzungs-Staffel) — учебно-боевая эскадрилья.

Flieger-Division — авиадивизия (по штату примерно соответствовала авиакорпусу в ВВС Красной Армии). Имела цифровое обозначение.

Flieger-Schuldivision — учебная авиадивизия. Имела цифровое обозначение.

Jafü (Jagdfliegerführer) — истребительное авиационное командование. Создавалось по территориальному принципу для оперативного руководства действиями истребительных подразделений в определенном районе. Имело цифровое обозначение или же название района, в котором размещалось.

Jagddivision — истребительная авиадивизия (по штату примерно соответствовала авиакорпусу в ВВС Красной Армии). Имела цифровое обозначение.

JFS (Jagdfliegerschule) — истребительная авиашкола. Имела цифровое обозначение.

JG (Jagdgeschwader) — истребительная эскадра (по штату примерно соответствовала дивизии в ВВС Красной Армии). Имела цифровое обозначение, а некоторые эскадры дополнительно получали почетное наименование. Группы, входящие в состав эскадры, обозначались римскими цифрами, например II./JG3. Эскадрильи обозначались арабскими цифрами, причем они имели сквозную нумерацию внутри эскадры, независимо от номера группы, в которую они входили, например 1./JG2, 8./JG51 и т. д.

JGr. (Jagdgruppe) — отдельная истребительная группа (по штату примерно соответствовала полку в ВВС Красной Армии).

JV (Jagdverband) — отдельное истребительное соединение.

KG (Kampfgeschwader) — бомбардировочная эскадра. Имела цифровое обозначение, а некоторые эскадры дополнительно получали почетное наименование.

Küstenjagdstaffel — истребительная эскадрилья берегового базирования из состава морской авиации

LG (Lehrgeschwader) — опытная боевая эскадра. Имела цифровое обозначение. Обычно в нее входило несколько групп разного назначения, использовавшиеся для отработки боевого применения новой техники.

Platzschutzstaffel — истребительная эскадрилья, осуществлявшая противоздушную оборону конкретного объекта.

Stabsstaffel — отдельная истребительная эскадрилья при штабе истребительной эскадры.

StG (Sturzkampfgeschwader) — эскадра пикирующих бомбардировщиков. Имела цифровое обозначение, а некоторые эскадры дополнительно получали почетное наименование.

Tr.Gr. (Trägergruppe) — авиагруппа палубного базирования.

ZG (Zerstörergeschwader) — эскадра так называемых «самолетов-разрушителей», которые фактически были тяжелыми истребителями дальнего радиуса действий. Имела цифровое обозначение, а некоторые эскадры дополнительно получали почетное наименование.

Подразделения авиации союзников

FS (Fighter Squadron) — истребительная эскадрилья в составе ВВС США. Имела цифровое обозначение.

FG (Fighter Group) — истребительная авиагруппа в составе ВВС США. Имела цифровое обозначение.

GC (Groupe de Chasse) — истребительная авиагруппа в ВВС Франции.

Sqdn. (Squadron) — эскадрилья в составе Королевских ВВС Великобритании (RAF). Имела цифровое обозначение.

ИАП — истребительный авиационный полк в составе ВВС Красной Армии.

ОИАЭ — отдельная истребительная эскадрилья в ВВС Красной Армии.

Немецкие военные награды

EKII (das Eiserne Kreuz 2.Klasse) — Железный Крест 2-го класса. Учрежден 10.03.1813 г. в качестве награды за личную храбрость в ходе войны. Награждение возобновлено 01.09.1939 г.

EKI (das Eiserne Kreuz 1.Klasse) — Железный Крест 1-го класса. Учрежден 10.03.1813 г. в качестве награды за личную храбрость в ходе войны. Награждение возобновлено 01.09.1939 г.

DK-G (Deutsches Kreuz in Gold) — Германский Крест в Золоте. Учрежден 28.09.1941 г. в качестве награды за боевые заслуги. Рассматривался в качестве «промежуточной» ступени между Железным Крестом 1-го класса и Рыцарским Крестом. Однако в дальнейшем им награждались и пилоты, уже ставшие до этого кавалерами Рыцарского Креста.

RK (Ritterkreuz des Eisernen Kreuz) — Рыцарский Крест. Учрежден 01.09.1939 г.

RK-EL (Ritterkreuz des Eisernen Kreuz mit Eichenlaub) — Рыцарский Крест с Дубовыми Листьями. Учрежден 03.07.1940 г. Каждая награда имела персональный номер.

RK-S (Ritterkreuz des Eisernen Kreuz mit dem Eichenlaub mit Schwerten) — Рыцарский Крест с Дубовыми Листьями и Мечами. Учрежден 21.06.1941 г. Каждая награда имела персональный номер.

RK-Br (Ritterkreuz des Eisernen Kreuz mit dem Eichenlaub mit Schwerten mit Brillianten) — Рыцарский Крест с Дубовыми Листьями, Мечами и Бриллиантами. Учрежден 15.07.1941 г. Каждая награда имела персональный номер.

Специальные награды Люфтваффе

EP (Ehrenpokal für besondere Leistungen im Luftkrieg) — Почетный кубок за особые достижения в воздушной войне. Был изготовлен из серебра и на нем были изображены два сражающихся между собой орла.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Асы Люфтваффе. Кто есть кто. Скорость» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Вам также может быть интересно

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я