Много веков назад людям грозило вымирание. Ненасытные драконы-варвары нападали на человеческие поселения, выжигая их дотла и пожирая все живое. Потеряв надежду, люди обратились к драконам-законникам, разумным существам, с просьбой о покровительстве. Те согласились защищать людей от себе подобных, но взамен потребовали плату. Когда приходит время, люди отдают драконам своих дочерей, достигших совершеннолетия, но не перешагнувших двадцатилетний рубеж. Больше дочери не возвращаются в отчий дом, никогда! Айра не должна была стать той, кого принесут в жертву. Но судьба, в сговоре с человеческим коварством, рассудила иначе…
Приведённый ознакомительный фрагмент книги В объятьях дракона предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 2
Неужто пожар! Дым Пикрен заметил еще на подходах к дому. Не сразу понял, что валит тот из их огорода. А когда просек, рванул к дому так, только пятки засверкали, да шляпу придерживал, чтоб не сдуло ту ветром.
Посреди лужайки ярко пылал огненный круг. Это ж куда все смотрят? Не видят, что ли, как проклятый огонь выжигает траву?.. Стоило только Пикрену так подумать, как сознание обожгла мысль: «Магический круг!» Ну и как только мысль эта мелькнула, как пламя принялось расти на глазах у Пикрена, становясь прозрачным и принимая очертания человеческого тела. Она была настолько реалистична, что Пикрен схватился за сердце, которое вдруг сжало острой болью. А ведь он никогда не жаловался на здоровье, считал себя еще ого-го! А тут принялся оседать. Так и доковылял до дому, а там уж, в сенях, сполз по стеночке на дощатый пол.
— Дядюшка Пикрен, что с вами? — раздался взволнованный девичий голос, и в следующее мгновение рядом с ним опустилась Айра — их бедная и отзывчивая сиротка, которую Пикрен любил не меньше родных дочерей.
— Аюшка, позови Гелу. Сказать мне ей нужно что-то. Беда!..
— Давайте, сначала помогу перебраться вам в гостевую. Вот так… И ножки сюда… — помогла Айра Пикрену встать с полу и отвела в гостевую комнату. Усадила на диван и даже придвинула к ногам банкетку. Какая же она заботливая! Хорошая!
Айра убежала за женой, а Пикрен погрузился в невеселые раздумья, из которых его и выдернул недовольный голос Гелы.
— Ты чего это вздумал рассиживаться среди дня?! Уж не разболеться ли решил! — стояла перед ним жена с весьма грозным видом, подперев бока руками.
— Гела, беда, — проговорил Пикрен, глядя на жену снизу-вверх, как затравленная добыча на хищника. А ведь он никогда не пасовал перед этой женщиной. Да и сейчас боялся вовсе не за себя.
— Чего языком мелешь! Точно беду накличешь…
— Так уже! Выгляни во двор! — вскричал Пикрен, забыв про тяжесть в груди и проворно подбегая к окну.
От огня уже не осталось и дыма, лишь выжженная до черноты трава напоминала о стихии.
— Это что такое! — округлила глаза Гела.
— А то не знаешь, что. Драконья метка, — шепотом добавил.
— Видел? — воззрилась на него жена.
— Как вживую, — кивнул Пикрен, чувствуя, как снова задрожала нижняя губа.
— И?.. — потребовала ответа Гела.
Пикрен склонился к ее уху, чтоб уж точно никто не расслышал, и коротко прошептал одно слово. После этого уже Гелу пришлось транспортировать на диван, и из глаз женщины безостановочно лились слезы.
— Да что же это? Да как же?.. Мы не можем кровинушку нашу… Беда-то какая!.. — принялась подвывать Гела, вцепившись в мужнину куртку и заглядывая в его глаза.
— А что же делать, любимая? Как быть?.. — не удержался и Пикрен от слез.
— Я знаю, что делать! — внезапно выпрямилась Гела и устремила взгляд в стену. — Айра!
— Что Айра? — не понял Пикрен.
— Ее отдадим.
— Да ты что, женщина?! Как можно? Сирота она и так…
— А родную можно?! — заорала на него жена совсем дурным голосом, но тут же прижала ладонь к губам и принялась дико озираться. — Нельзя родную, слышишь? Нельзя! Кто-то еще видел?
— Нет. Один я был, — повесил Пикрен голову на грудь.
— Вот и отлично! Никто ни об чем не должен узнать! — погрозила ему жена пальцем и побежала из комнаты.
— А я тебе даже завидую, — проговорила Миака, глядя на Айру и раскачивая ногой.
Она сидела в кресле, закинув ногу на ногу и наблюдала, как Кила укладывает локоны Айры в прическу.
— Ну и глупая же ты, сестренка, — вздохнула Кила. — Чему тут завидовать? — тише добавила и вытерла одинокую слезу.
Сегодня в девичьей обитала грусть, потому что Айра должна была покинуть ту навсегда. И Кила, и Миака знали, что больше они сестру никогда не увидят. Сама же Айра была ни жива и ни мертва — она безучастно рассматривала собственное отражение в зеркале, порой ловя себя на мысли, что и вовсе ничего не видит. Думы тоже в голове барахтались как-то вяло. Она и не знала, о чем размышляет. Разве что одна мысль отчаянно пульсировала в висках, что доживает она последние мгновения в своей жизни, что сегодняшний день был последним, когда она видела солнце. Да и то уже спряталось на ночевку — опустилось где-то за темнеющим за окном лесом.
Все случилось так внезапно… Айра занималась глажкой белья, когда ее позвала к себе тетка Гела. Дядя Пикрен тоже был в гостевой комнате, когда туда вошла Айра.
— Ну ты бы хоть фартук скинула, — недовольно проворчала Гела, осматривая воспитанницу с головы до ног. — Худая ты, конечно…
— Извини, тетушка, закрутилась, — смутилась Айра и принялась распутывать узел на завязках от фартука.
— Да оставь уже! — махнула рукой Гела. — Скоро сымешь его навсегда.
— Гела, ну как ты можешь? — возмущенно просопел Пикрен и с укоризной посмотрел на жену.
А потом Айра поймала взгляд дядюшки и испугалась — столько скорби в нем плескалось.
— А куда деваться? — закряхтела Гела, поднимая свое тучное тело из кресла и приближаясь к Айре. — Покидаешь ты нас, деточка, — смягчила она тон, и теперь Айра и в ее глазах прочитала сочувствие.
— Вы меня отсылаете? — тут же испугалась.
Но куда? И зачем? За годы жизни в этом доме она успела всем сердцем привязаться к сестричкам, да и к дядюшке. Разве что с тетушкой отношения как-то не сложились, знала Айра, что недолюбливает ее та.
— Так случилось, Айра, что тебе выпала большая честь! — торжественно произнесла Гела, и в глазах ее даже мелькнул фанатичный отблеск.
— Мне? — удивилась Айра, все еще плохо что-либо понимая.
— Выбор на тебя пал, понимаешь? — пристально вгляделась в ее лицо тетушка.
— Нет, не понимаю, — вынуждена была признаться Айра.
— Пикрен, ну объясни ты ей! — всплеснула Гела руками.
— Нет уж! Объясняй все сама, жена, — устало выдохнул дядя и прикрыл глаза рукой.
Айра видела, что он едва сдерживает слезы, и пугалась все сильнее.
— Все самой приходится делать, — тут же лицо Гелы омрачило недовольство. — Ну да ладно… Айра, сегодня ты отправишься на драконье озеро и там будешь ждать своего повелителя, — быстро проговорила она и отвернулась.
А у Айры земля ушла из-под ног, и перед глазами все поплыло. Если бы не схватилась за угол стола, то точно бы упала.
Драконье озеро — это то место, о котором она слышала с детства, но куда ни разу не ступала. Ходить туда строго настрого запрещалось, и Айра усвоила это с детства. Находилось озеро в темном лесу, на огромной поляне, но никто из живущих в поселке не знал даже, насколько глубокое оно. Купаться в нем нельзя было никому, да и невозможно. Несколько лет назад к соседям из города приехал мальчишка — родственник какой-то. Так вот он уговорил их сына проводить его на таинственное озеро. Тот согласился, только вернулся с озера один. А мальчишка тот сгинул в водных пучинах, осмелившись залезть в воду. Больше его никто не видел. Эту историю Айра запомнила хорошо, хоть и прошло уже много времени.
— Почему я? — посмотрела Айра на тетушку сквозь застилающие глаза слезы.
— Говорю же — на тебя пал выбор! — поджала та губы.
А потом все закрутилось-завертелось, и Айра вовсе на какое-то время утратила связь с реальностью.
Тетка Гела велела нагреть много воды и искупать Айру так, как никогда еще она не купалась. Две служанки терли ее мочалками, пока кожа не начала саднить. Намазали ее какой-то смесью и убрали с тела все волосы. Особенно стыдно было, когда девушки обрабатывали ее причинное место — то, куда она никого еще не пускала, что кроме нее, да мамки в детстве, никто еще не видел. Но вскоре и оно осталось без волос.
После бани Айру закутали в огромное полотенце, обтерли самым тщательным образом и смазали все тело сладко-пахнущим маслом какого-то дерева. После чего принялись одевать…
— Это же срам какой-то, — смотрела Айра на приготовленный для нее наряд и глазам своим не верила. — Я должна покинуть этот мир практически голой?..
— Так положено, — твердила тетушка Гела, которая присутствовала при всех приготовлениях и давала наставления служанкам. — У драконов свои законы, и девушек они хотят видеть именно такими.
Наряд состоял из плотного лифа и все. Дальше шли какие-то тесемки и лямочки. Что же получается, что надежно прикрытой у Айры будет только грудь? А все остальное выставлено на всеобщее обозрение? Но тут же вернулась апатия. Какая разница, кто и какой увидит ее в последние минуты жизни? И зачем готовиться к смерти настолько тщательно? Слезы снова брызнули из глаз Айры, хоть ей уже и казалось, что за день она из выплакала все.
— Не реви! Не зли тех, кому мы жизнью обязаны! — прикрикнула на нее тетка.
Ну да, драконам-законникам они обязаны жизнью. Все жители поселка. Эти огромные существа защищают их от варваров вот уже много веков. Сколько Айра себя помнила, всегда возносила мысленную благодарность законникам, за то что позволяют им жить в мире, прогоняют от них врагов. Только вот она и подумать не могла, что именно ей придется расплачиваться за подобную милость. И не считала это Айра сейчас великой честью, а вот жертвой чувствовала себя, это уж точно.
И сейчас, когда оставалось чуть больше часа до того времени, как дядюшка поведет ее на озеро, она сидела в девичьей, где Кила заканчивала последние приготовления к ночи.
— Я готова на все, лишь бы вырваться из нашего болота! — заявила Миака, не переставая придирчиво разглядывать Айру.
— А ты знаешь, что уготовано ей дальше? — зло посмотрела на сестру Кила.
— Понятия не имею…
— Вот и не говори ерунды! А ты не слушай ее, — любовно провела щеткой по волосам Айры Кила. — Крепись, девочка, Творец о тебе позаботится.
— Не думаю, что на смерть отправляют во всей красе, — задумчиво протянула Миака, а Айра почувствовала мгновенную дурноту.
Что если сестра ошибается, и именно к смерти ее сейчас и готовят? Они же совершенно не знакомы с нравами, какие царят среди драконов. Да, это не варвары, но драконы — дикие звери, с дикими, скорее всего, обычаями. И почему от них еще никто не вернулся?
Все вопросы рождали страхи, но, благо, не было времени оформится тем во что-то конкретное. Не успела Кила покончить с прической, как за Айрой явился дядюшка Пикрен. Именно он и должен был отвести ее на драконье озеро.
Перед тем, как на нее накинули длинный черный плащ, Айра успела рассмотреть себя в зеркало. В который раз собственный вид шокировал ее до глубины души. Большая часть тела оставалась открытой, лишь с бедер спадал невесомый воздушный шлейф, скрывая заднюю часть. Но весь срам был выставлен на обозрение. Хорошо, дядя этого всего не увидел, да и не смотрел он на нее.
— Прощай сестренка, — прижала Айру к груди Кила и горько расплакалась.
— А я желаю тебе победить! — заявила вдруг Миака и звонко расцеловала Айру в щеки. — Покажи им всем!..
Кому и что она должна показать или доказать? Сейчас уже Айре казалось, что доживает последние часы.
А потом была долгая дорога через лес. Узкая тропинка постоянно петляла. Ветви деревьев цеплялись за одежду, хоть дядюшка Пикрен и отводил их в сторону. Ноги Айры были обуты в новые плетеные сандалии, и она чувствовала как местами те натирают кожу.
К тому моменту, как они вышли к небольшому и совершенно обычному с виду озеру, Айра уже с ног валилась от усталости. Да и дядюшка Пикрен запыхался не слабо. Ну и за всю дорогу он не произнес ни слова. И все так же молча принялся отвязывать от дерева одинокую лодку без весел.
— Как я на ней поплыву, если нет весел? — безучастно поинтересовалась Айра.
Усталость породила апатию. А может быть, виной всему явился страх, что вытеснил все остальные мысли из головы.
— За тебя это сделают воды озера, — как-то безучастно отозвался дядя.
Айре стало обидно, что даже он уже не на ее стороне, словно, она уже оказалась в лапах дракона.
Пикрен отвязал лодку и повернулся к воспитаннице, которую за многие годы привык считать дочерью, которую любил и оберегал как мог, даже если защищать ее приходилось от собственной жены. И сейчас его терзали муки совести, ведь они предавали эту малышку, обрекая ее не известно на что.
— Прости нас, девочка, — с трудом заставил он себя проговорить.
— За что же, дядюшка? — посмотрела на него Айра огромными и печальными глазами, в которых плескались невыплаканные слезы. — Такова моя участь…
— Да, — коротко кивнул он, трусливо пряча глаза, как делал всю дорогу. Коротко прижав в последний раз дочь к сердцу, велел: — Забирайся в лодку, дитя, и ничего не бойся. Надеюсь… надеюсь на лучшее, — путано закончил, помогая девушке войти в лодку и сесть на скамейку.
Он больше не мог выносить всего того, что творил собственными руками. Хотелось покончить со всем этим побыстрее и бежать, куда глаза глядят. Потому и оттолкнул сильнее положенного лодку от берега. Та заколыхалась в водах озера. Последнее, что разглядел Пикрен, это как Айра вцепилась в борта лодки, после чего развернулся и побежал в лес.
Лодка долго колыхалась на искусственных волнах, прежде чем воды озера ее подхватили и плавно понесли к середине водоема. Дядюшка скрылся в лесу, и слезы заструились по щекам Айры. Из последних сил она сдерживала их, чтобы не разрыдаться при родном человеке. Ему и так тяжело — она это видела, так зачем делать его еще более несчастным? А сейчас она могла дать слезам волю, чтобы оплакать собственную участь, и избавиться хоть от частички страха, что поселился в душе.
Вокруг царила неестественная тишина. И даже плеск воды постепенно затихал, как и лодка останавливалась ровно на середине озера. Берег казался очень близко, но Айра знала точно, что не рискнет добраться до него вплавь. Воды озера точно поглотят ее тело, а от судьбы не убежишь — это она усвоила с детства. Но какая судьба ей уготована, она не могла себе даже представить.
На небе появился огромный диск луны, освещая поверхность озера, заставляя ту серебриться. По берегу озера загустевал туман, постепенно скрывая его очертания от Айры. Туман поднимался все выше, в то время как луна, казалось, светила все ярче. В какой-то момент блеск воды даже начал слепить. Но еще какое-то время ничего не происходило. И в душе зарождалась надежда на спасение.
Что если дракон за ней не прилетит? Вдруг она окажется не нужна ему? Но и эта надежда рассыпалась прахом, как только вдалеке раздался приглушенный свист. Очень быстро свист нарастал, и вскоре Айра оглохла от него. А потом над нею нависла тень, что принялась очень быстро снижаться, закрывая собой все — луну, поверхность озера, жизнь…
Приведённый ознакомительный фрагмент книги В объятьях дракона предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других