«Любовь к родному пепелищу, любовь к отеческим гробам» – бессмертные строки Пушкина. А также – любовь к родной природе, любовь к человеческому существу, ко всякой живой жизни. И великое почтение к тем, кто защищает эту жизнь. И горький гнев на тех, кто ее отнимает. Все это в новом сборнике «Наследие», изданном Интеранциональным Союзом писателей. Для тех, кто читает книги и чтит прошлое. Составитель сборника – Анастасия Лямина.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Наследие предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Елена Солодова
Родилась и живёт в Москве. Кандидат технических наук. Микробиолог, специалист по качеству в фармацевтической компании.
Член Российского Союза писателей и Интернационального Союза писателей, член Международной Академии русской словесности. Имеет дипломы, сертификаты за участие в разных конкурсах, семинарах и презентациях, а также номинации на премии. Отрывки из её произведений опубликованы во многих литературных сборниках. Книги Елены Солодовой издавались в печатном и аудиоформате. Её стихи переложены на музыкальную основу и исполнены профессиональными певцами. У автора есть и свой сайт elenasolodova.ru
Подборка отрывков на тему: «О безнаказанности» Книга «Игра миражей»
Принц Диен, зло смотря ему вслед, прошептал:
— Ты и ходить стал бесшумно, как зверь. И в глазах появился холодный блеск. Ты изменился. Но я уверен, ты не способен никого убить. Ты слаб, а мог бы стать сильным. Ну ничего — я узнаю, как стать волком без твоей помощи. И тогда я убью тебя. Потому что я сильнее тебя.
Быть прилежным —
Не значит оставить задумку
Помимо обычных уроков, Диен стал сам учиться тому, что считал важным. Особенно он увлёкся химией и травами. Он стал прилежным в учёбе, но ни отец, ни учителя не знали, что на самом деле он изучает яды.
Диен не гулял вместе с братьями, он сидел по ночам в дворцовой лаборатории и читал книги. Он составлял разные яды и пробовал их действие на крысах, что всегда обитали в подвалах королевской кухни. Повар не возражал, наоборот, он был очень доволен. Отец, будучи занятым государственными делами, не считал это чем-то важным, а мать вообще не знала, так как Диен делал это тайно, поздно ночью, когда вся прислуга спала.
Диену не было жаль крыс — он преследовал определённую цель. Он решил избавиться от братьев, чтобы занять трон, когда вырастет.
Однажды, раскладывая отравленную еду, он заметил собаку, которая зашла на кухню в поисках вкусненького. Это была собака его старшего брата-человека. Братьев Диен ненавидел.
Мальчик усмехнулся и хотел было уже предложить собаке отраву, как подумал, что его связь со смертью животного увидит средний брат — дэкас и, конечно, отец. Начнётся разбирательство. А Диену это совсем не нужно, ведь тогда может всплыть и его цель. Тогда он просто положил кусочек еды с отравой на видное место и ушёл.
Наутро Диен проснулся от суеты в замке. Он выскочил в большую гостиную и застал там старшего брата, тот был в горе. На полу лежала мёртвая собака… Диен с трудом спрятал улыбку и изобразил на лице удивление.
Средний брат посмотрел на него и вдруг указал на него пальцем:
— Он убил её, — твёрдо сказал он.
Диен попятился и пролепетал:
— Я не убивал… нет.
Отец смотрел на него сурово и спокойно, словно пытаясь прочесть то, что он сделал.
Диен почувствовал холод, словно холодная рука схватила его и пытается влезть внутрь. Он задрожал, ему стало страшно. Мальчик чуть было не закричал от ужаса, что он не сможет сопротивляться и всё расскажет. Его вряд ли казнят, но тюрьма вполне реальна.
Только сейчас принц понял, что дэкас действительно способен узнать любые сведения, не применяя пыток.
— Я не убивал, — снова твёрдо сказал он, — я травил крыс… и, наверное, собака съела кусок, который я недостаточно хорошо спрятал.
— Он говорит правду, — наконец сказал отец, — собака не ела из его рук, она съела тогда, когда Диена не было в комнате.
Диен выдохнул про себя и попытался унять дрожь. Это был первый урок. Что бы он ни сделал — нить, что тянется к нему, дэкас увидит. Любое убийство будет раскрыто. Он не сможет ничего скрыть, даже если будет говорить полуправду.
— Отец, — не унимался, средний брат, — я уверен, это не вся правда. Допроси его!
Диен снова задрожал. Если отец дэкас допросит его, то всплывёт не только история с собакой, но и его планы относительно братьев. Такое ему не простят.
Отец смотрел задумчиво и взвешивал своё решение. Допрашивать сам он не мог, так как не сможет быть беспристрастным. Значит, это должен сделать другой дэкас. Как это скажется на психике ещё, в принципе, ребёнка, неизвестно. Детей дэкасы никогда не допрашивали. Диен был почти подросток — и не взрослый, но уже и не ребёнок.
Неожиданно вмешалась тихая и молчаливая доселе мать: — Нет! Ты не имеешь права калечить своего сына. Он не убивал собаку. Он хороший, добрый мальчик.
Диен, дрожа всем телом, кивнул. Конечно, он хороший мальчик.
Мать подбежала и обняла его.
— Посмотри, он весь дрожит. Так нельзя. Он не виноват.
Старший брат поднял голову и тихо сказал:
— А разве можно убить мою собаку?
Мать бросилась к старшему сыну. Она присела рядом с ним у его кресла и заглянула ему в глаза:
— Милый, это случайность. Это просто случайность! Мне тоже очень жаль… Но… Мы с тобой похороним её так, чтобы прах улетел в небо. Её дух будет всегда и везде рядом с тобой. А ты заведёшь себе другую собаку.
— Не кощунствуй. Собаку нельзя хоронить на погребальном костре, — сказал отец.
Мать подняла на него полные слёз глаза:
— Дорогой, но ведь… так будет лучше. Это не просто собака, это друг нашего сына.
— Хорошо, — махнул рукой отец, — делай как знаешь.
Он потрепал старшего сына по плечу.
— Не переживай. Будет у тебя ещё собака, хоть три собаки. Мне для тебя ничего не жаль.
Средний брат смотрел на Диена поджав губы, но промолчал. Он не забудет.
В дверях отец повернулся и сказал:
— Диен, ещё хоть один подобный случай, чтобы ниточка вела к тебе, и я дам приказ тебя допросить, что бы ни говорила твоя мать. Понятно? Я предупредил.
Диен кивнул. Он всё понял и затаился. Никаких опытов. Осечки быть не должно.
Баллада о людях и дэкасах
Из аудиокниги «Игра миражей»
Баллада написана мной на несуществующем в реальности языке специально для книги «Игра миражей». Неважно, в каком мире происходят события, ведь это актуально всегда: мир, любовь и верность своей земле. Особенно сейчас, когда говорят о Третьей мировой войне. В балладе есть и подтекст, но это понятно тем, кто читал или слушал книгу. На канале «Елена Солодова» в YouTube представлен красивый ролик с этой балладой в стиле эльфийской песни с женским вокалом, а также мужское исполнение под авторскую музыку.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Наследие предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других