Неприятное происшествие сильно расстроило участников труппы театра Мира Грёз. Вика сомневается, что произошедшее можно назвать несчастным случаем. Инспектор вынужден с ней согласиться. А Исполнитель Желаний никогда не откажется помочь своей хорошей подруге, если та уверена в своих подозрениях. Им уже доводилось работать вместе, так что они решительно приступают к новому расследованию.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Вика навлекла желание. Красный Мечтатель» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава II
Через мгновение они оказались посреди пустого коридора. Одна из дверей открылась, — из неосвещённого помещения вышел невысокий мужчина, облачённый в костюм. Вика не сразу узнала Теселя Тавсаруо. Он отрастил небольшую бороду и усы, а на голову нахлобучил чёрный берет. Поланий, казалось, тоже выглядел удивлённым, но старался не подавать виду, хотя Вика чувствовала, как её друг с трудом сдерживается, чтобы не прокомментировать новый образ инспектора. У неё возникло сильное желание обменяться с Поланием несколькими фразами, но это было непросто, — даже если бы она шёпотом заговорила с ним, то инспектор точно бы заметил их перешёптывания. Ей не хотелось выглядеть неучтивой гостьей.
— Виктория, — заговорил издалека Тесель Тавсаруо.
Она неловко махнула ему рукой.
— Здравствуйте, мсье Тав… — Она не успела договорить, её перебил инспектор:
— Прошу, зовите меня Теселем! — радостно сообщил он, что выглядело немного необычно.
Из Полания вырвался смешок, но, к радости Вики, он затерялся в словесном потоке инспектора. Тот, в свою очередь, не обратил на это внимание, а может, специально сделал вид, что не заметил, как на него смотрят с удивлением.
— Виктория, вы так прекрасно выглядите! — продолжил Тесель Тавсаруо. — Я надеялся, что вы составите мне компанию. При первой нашей встрече я не мог представить, как мы однажды вдвоём отправимся в театр Ирекилема!
Поланий громко откашлялся.
Инспектор поднял голову, чтобы взглянуть на высокорослого парня.
— Ах, точно, — сказал он. — Я забыл, что и вас пригласил. — Тесель Тавсаруо поправил лацканы пиджака. — Не мог же я не пригласить Исполнителя Желаний, — без энтузиазма добавил он.
Вика взглянула на Полания. Тот сжал губы.
— Ладно, хватит болтать, — бодро заявил инспектор. — Нужно спешить. Представление скоро начнётся. Следуйте за мной.
Он прошёл мимо молодых людей и направился к двери в противоположном конце коридора.
— Смена имиджа не улучшила его характер, — пробурчал парень.
— Но с чего такие перемены? — спросила Вика.
Поланий пожал плечами и отправился следом за инспектором.
Подруга поспешила за ними.
Они спускались по винтовой каменной лестнице, чьи широкие ступени кремового цвета, словно висевшие в воздухе, обвивали тело огромной статуи, изображавшей танцующую девушку. Над головами нависали длинные балконы, — на них прогуливались силуэты, которые иногда смотрели вниз на казавшуюся бескрайней пропасть. Вика уставилась на ступени под ногами, стараясь не потерять равновесие, — если она снова взглянет вверх или в сторону, то боится убедиться в том, что лестница действительно находится на высоте тридцати этажей, не меньше. Втроём они уже обходили талию статуи, когда Тесель Тавсаруо сказал, что им осталось пройти немного. На этот раз Вика рискнула взглянуть в сторону, — она немного пошатнулась и попятилась, но Поланий успел схватить её за локоть. Вика отблагодарила друга. Инспектор остановился и повернулся к гостье.
— Вы готовы, Виктория? — спросил он.
Она в недоумении уставилась на мужчину.
— Мы же не будем прыгать? — с беспокойством спросила она.
Тесель Тавсаруо непонимающе огляделся.
— Вы полагаете, в этом есть надобность?
Поланий тихо засмеялся.
Вика ткнула ему в живот локтём, — тот сделал вынужденный шаг назад к краю лестницы.
Она испуганно схватила его за руку.
— Ой, извини, — протараторила она виновато.
Друг лишь подмигнул в ответ.
Тесель Тавсаруо развернулся на месте и молча продолжил спускаться. Преодолев несколько ступеней, он остановился. Когда Вика поравнялась с ним, то оказалось, что с этого момента вниз вели уже две лестницы. Одна неизменно обвивала статую, а другая как бы ответвлялась от неё. Она была сама по себе, и тоже в виде спирали уходила вниз, теряясь где-то между деревьев. Вика следовала за инспектором, Поланий продолжал в тишине идти сзади. Когда они зашли внутрь через арку в густой кроне, то словно очутились в туннеле, сделанном из аккуратно собранных ветвей и скреплённых вместе в форме невысокого свода. Тёмно-зелёные листья, окроплённые желтоватым веществом, освещали дорогу, — спустя мгновение показался выход. Все трое оказались на просторном балконе, похожем на те, что нависали над ними до этого. Тесель Тавсаруо прошёл в самый его конец, открыл дверь и жестом предложил Вике зайти первой. Она взглянула на Полания. Тот шёл с задумчивым видом, положив руки в карманы. Когда он почувствовал на себе взгляд, то мягко улыбнулся в ответ. Вика ощутила спокойствие и уверенность. Проходя мимо Теселя Тавсаруо, она скромно кивнула ему. Тот тихо произнёс излюбленное обращение на французском языке, и не спеша, друг за другом они перешагнули через порог.
Вика надеялась ощутить восторг от внутреннего убранства театра Ирекилема, но помещение не сильно отличалось от интерьера кинотеатра: без окон, с тусклым светом, зрительный зал с около двадцатью рядами сидений, — на широкую сцену были направлены яркие огни. Без помощи дополнительного освещения сложно было определить, сколько зрителей присутствовало, но при беглом осмотре возникало ощущение почти полностью заполненного зала.
Тесель Тавсаруо снял с себя головной убор.
— Мы чуть не опоздали, — сказал он, ведя гостей к их местам.
Они проходили мимо других зрителей по широкой дорожке. В какой-то момент Вике показалось, что в одном из кресел сидела Маша, а рядом с ней был её Исполнитель Желаний в Мире Грёз, к тому же являвшимся ещё и актёром на Земле. Может, решил показать, где он черпает вдохновение? Но насколько знала Вика, её подругу сложно было затащить в театр: той всегда было скучно во время представления, и с большой вероятностью она могла уснуть ещё на середине первого акта.
— Виктория, вы как чувствовали, что подошло время представления, — задорно прошептал инспектор.
С ней такое случалось, хоть и редко. Наверное, Вселенная любила давать подсказки.
— Мы пришли, — добавил Тесель Тавсаруо, усаживаясь в кресло. — Ваши с вайлату места слева от меня.
Они тут же устроились рядом.
Вике казалось, что она находилась не очень далеко от сцены, но, возможно, в «увеличении» изображения помогал висевший перед первым рядом почти незаметный экран, находившийся чуть поодаль, чтобы никто не ударился об него головами. Когда она спросила у Полания его предназначение, то он ответил, что таким образом в каждой сцене накладывается специальный фильтр. Затем он немного отрегулировал высоту своего кресла, чтобы не мешать зрителям позади себя. Он посоветовал Вике сделать то же самое, хотя ей, наоборот, как раз следовало немного подняться, чтобы лучше видеть сцену. Она взглянула на инспектора — тот уже «настроил» своё сиденье и поэтому немного возвышался по сравнению с ней, но с Поланием они оказались на одном уровне. Передние и задние кресла располагались не очень близко друг к другу, что помогало свободно выпрямить перед собой ноги, к тому же последующие ряды находились на небольшом возвышении. Как только Поланий закончил помогать подруге с подбором нужной высоты, зазвучала музыка, возвещавшая о начале спектакля.
На сцену вышла женщина восьмидесяти лет и не спеша уселась в мягкое кресло.
— Приятного просмотра, — прошептал Тесель Тавсаруо.
— Мерси, — ответила Вика. — Вам тоже, инспектор.
Тот, вероятно, улыбнулся в ответ, но в темноте она не разглядела.
Женщина на сцене какое-то время сидела молча. Затем она, тяжело вздохнув, вынула из комода пачку писем. Она развернула одно из них и стала зачитывать. Внезапно на сцене стали появляться другие участники представления. Они находились за экраном, так что выглядели, как люди, сошедшие со старых фотографий. Юноша и девушка, одетые по моде начала двадцатого века сидели на берегу реки и мило беседовали. Наконец Вика поняла, что пожилая женщина читала старые письма, которые отправлял ей когда-то возлюбленный. Тем временем на центральной сцене молодые люди, словно ожившие воспоминания, заново проживали беззаботный момент жизни. За экраном с фильтром «сепия» юноша и девушка нежно поцеловали друг друга. Затем сцена сменилась, когда женщина стала зачитывать следующее письмо из стопки. В итоге зрителям показали небольшую часть жизни, которая, на радость Вики, имела счастливый конец.
После короткого перерыва, во время которого на сцене погас свет, он снова зажёгся ярко, осветив кресло с помощью единственного прожектора. На этот раз в нём сидела девушка. Ей было около двадцати лет. Медленно и плавно яркий свет начинал тускнеть, оставляя на сцене освещение, попадавшее через деревянные окна в комнату, где находилась девушка. С улыбкой на лице она не спеша рассматривала фотографии, находившиеся в альбоме. Зрители не видели, что на них было изображено. Но как только её внимание задержалось на каком-то одном снимке, на соседней сцене раздался слабый треск, напоминавший шум костра. Золотые огоньки стали кружиться в чёрной тьме, постепенно образуя языки пламени. В темноте начинали вырисовываться силуэты людей. Вика оказалась права, когда предположила, что зрителям будет представлена сцена «у костра», — возможно, где-нибудь в летнем лагере. Три девушки были одеты в цветастые платья, два молодых парня были облачены в лёгкие хлопковые рубашки и короткие шорты. Дружная компания весело обсуждала, как им всем в скором времени предстоит отправиться на учебную практику. Выглядели они, как студенты, наверное, это была их встреча, перед тем как они разъедутся в разные уголки страны. Одно место выглядело пустующим. Но через несколько секунд пламя осветило ещё одного участника прощальной «вечеринки». Широкоплечий парень с неряшливо уложенными волосами, одетый в льняную рубашку и светлые брюки, держал в руках немного потрёпанную гитару. Юноши и девушки взглянули на своего друга, когда тот провёл пальцами по струнам. Вика смотрела заворожено на сцену, казалось, что на несколько секунд она даже забыла дышать. Освещённый тёплым светом костра, парень аккомпанировал себе, исполняя на гитаре задушевную мелодию. Чарующий голос разносился по всему залу, друзья присоединились и принялись подпевать. На сцене происходило волшебное представление. Но затем голоса плавно становились тише, а мягкое пламя костра, словно оно было ещё одним участником встречи, в ритм мелодии стало угасать. Тишина пришла одновременно с вернувшейся непроглядной темнотой.
Следующие несколько представлений были довольно печальными. Во время чтения фронтовых писем, Вика почувствовала, как по щекам потекли слёзы. Поланий предложил ей странную салфетку в форме треугольника. Она смотрела на друга в недоумении, но тот подсказал, что нужно приложить предмет к переносице. Салфетка сработала, насморк прекратился, а слёзы и так высохли.
После этого последовала история, которая вызвала у Вики неприятное чувство. Несмотря на то, что актёрская игра была достойна бурных оваций, сюжет оставил необъяснимое ощущение незаконченности, — кем бы ни был автор, должно быть, его что-то терзало. Вика предположила, что женщина, вспоминавшая своё детство в закрытом городе, хотела поделиться своей болью, но, казалось, её история ещё не была завершена, словно ей хотелось рассказать больше, но для начала предстояло найти душевный покой.
В заключении перед зрителями происходили почти комедийные сценки — Вика смеялась от души. Даже Тесель Тавсаруо издавал тихие возгласы восторга. По завершении спектакля, на сцену вышли актёры. Их было около десяти. Все они блестяще показали гостям несколько поколений людей, различных по статусу и возрасту, чьи жизни были наполнены радостью, переживаниями, любовью, тоской, но всегда вселяли надежду на будущее. В зале было темно, но по нему пронеслись шумные аплодисменты. Затем зрители стали собираться к выходу. Тесель Тавсаруо едва коснувшись руки Вики, постарался её удержать, быстро сообщив о том, что он хотел поздороваться с актёрами.
Она взглянула через плечо на Полания. Должно быть, он знал о планах инспектора, так что только улыбнулся и, аккуратно взяв её под локоть, махнул головой в сторону сцены. Он молча обошёл её сбоку, после чего отправился следом за Теселем Тавсаруо, — тот уже подходил к концу ряда. Чтобы не потеряться, Вика взяла Полания за запястье, он на секунду обернулся, одарив её очередной улыбкой. Проходя мимо других зрителей, идущих навстречу им, она ощущала себя маленькой девочкой, за которой присматривал старший брат, чтобы та не потерялась.
Потихоньку присутствующих в зале становилось меньше, а через, казалось, несколько минут и вовсе остались только они втроём. Наверное, инспектор был ярым фанатом творчества труппы, раз знал всех лично и к тому же решил устроить встречу с гостьей из другого мира.
— Почти пришли, Виктория! — Тесель Тавсаруо выкрикнул, на секунду взглянув в её сторону, а затем продолжил говорить, смотря перед собой: — Я не мог не познакомить вас с нашими прекрасными актёрами. Возможно, кто-то из них был на вашем хиресе, когда в первый раз медальон Авалхии отправил вас в параллельный мир, идентичный вашему дому.
Вике было непривычно услышать словосочетание «параллельный мир»: пока что никто не использовал при ней подобные выражения, описывая место, в котором она оказалась при первом знакомстве с Ирекилемом. Хоть Тесель Тавсаруо и подразумевал под этим отдельный мир, где Вика пребывала в качестве субъекта, ради которого актёры Ирекилема устроили представление, — ей показалось, инспектор намеренно произнёс слово «параллельный», будто узнал его недавно и решил показать, что он был способен разговаривать на языке гостей с других планет.
— Но вы, Виктория, тоже своего рода знаменитость! — продолжал Тесель Тавсаруо. — Актёры до сих пор обсуждают то их большое представление, которое они смогли сыграть, благодаря вам и Авалхии. Ребята ни разу не вышли из роли, поразительно.
Вику немного смутили слова инспектора. Ей до сих пор было не по себе от того, что пришлось пережить: это был самый нелепый момент в её жизни. Радовало лишь то, что никто из родных не пострадал в тот раз, когда Авалхии решил устроить «шоу» из жизни Вики. Вспоминая прошлый год, она нервно сжала руку Полания. Тот обернулся и взглянул на неё вопросительно, — она лишь натянуто улыбнулась. Друг несколько секунд словно ждал ответа, но затем понимающе кивнул и отвернулся, продолжая вести её к сцене.
— Вот мы и пришли! — радостно объявил инспектор.
Вика отпустила руку Полания. Из-за кулис показались актёры. Их было всего десять человек. Три женщины и семеро мужчин вели оживлённый разговор. Все они были одеты в сценические наряды. Ощущение дискомфорта резко возросло, чуть ли не парализовав тело Вики, но она постаралась сохранять спокойствие. Тесель Тавсаруо воскликнул на неизвестном языке, должно быть, о том, каким великолепным было представление. Актёры принялись энергично и с искренней радостью отвечать ему, но Вика, как обычно, не могла разобрать, о чём те говорили. Неожиданно инспектор на русском языке представил её труппе. У кого-то на лицах появилось выражение восторга, кто-то открыл рот, будто увидел кинозвезду, некоторые застыли в недоумении, вероятно, не понимали, с чего была шумиха. Но все до единого участника спектакля стали что-то тараторить на непонятном языке, обступая Вику со всех сторон. Она почувствовала, как становилось тяжело дышать, и из последних сил произнесла:
— Простите, я вас не понимаю!
Актёры резко замолчали. Но через несколько секунд они все одновременно залились добродушным смехом.
— Это вы нас простите, — воскликнула светловолосая женщина.
— Мы не хотели вот так на вас нападать, — подключился к извинениям парень с усами.
— Мы очень рады, что вы пришли на наше представление, — сказал мужчина в фетровой шляпе.
С минуту они извинялись, а затем стали задавать вопросы о том, понравилось ли Вике представление. Она перевела дыхание и искреннее призналась, что её поразило их выступление. Симпатичный парень с прямыми волосами светло-каштанового цвета, доходившими ему до плеч, с улыбкой на лице приближался к Вике. Неожиданно он заключил её в крепкие объятия — та немного вздрогнула. К нему присоединилась вся труппа, навалившись сверху, как будто она оказалась в заключительной сцене какого-нибудь американского «ситкома». Это было довольно неловко. Когда они наконец отошли, напротив неё ближе всех продолжал стоять парень, — немного взъерошенные пряди упали ему на глаза терракотового цвета, — резко подув, он убрал их. Вика не могла отрицать, что подобный жест дался ему искусно, наверняка не раз тренировал его перед зеркалом. Она вспомнила, что во время представления этот актёр с горящим взглядом изображал парня с гитарой, сидевшего с друзьями около костра. Вблизи он выглядел ещё привлекательнее, хотя возможно Вика ещё не отошла от его чарующего образа в спектакле.
— Меня зовут Чарсар, — сказал он, протянув руку. — Но, прошу, зовите меня просто Чар!
Его глаза необычно поблёскивали, словно от слёз. Хотя тот выглядел радушно и воодушевлённо, но на секунду Вике показалось, что счастливый настрой был лишь маской.
Она вежливо ответила на рукопожатие:
— Приятно познакомиться.
Парень продолжал улыбаться, но ему пришлось отойти, когда остальные актёры принялись знакомиться. Обычно при таком количестве новых имён, произнесённых без времени на обработку в голове, Вика уже через секунду и не вспомнила бы, как их всех звали, но в этот раз с этим не должно было возникнуть проблем. У трёх девушек были имена Соль, Ля, Ми, четырёх мужчин именовали До, Ре, Фа и Си, самых юных звали — Анданте и Альденте. Десятым участником труппы был уже представившийся Чарсар.
Внезапно за кулисами раздался треск, затем что-то звонко ударилось об пол. Все оглянулись, пытаясь обнаружить источник шума. Через секунду оттуда выбежала высокая стройная девушка примерно двадцати пяти лет — на вид не старше Чарсара. Она выглядела немного обескураженной, но увидев, как на неё смотрят тринадцать пар глаз, быстро пришла в себя. Поправив слегка растрепавшиеся волосы красно-рыжего цвета, ложившиеся волнами на плечи, она встретилась взглядом с Викой.
— Никеслен! — воскликнула она.
Вика нахмурилась.
— Ой, прости, Виктория! Ты, наверное, не знаешь, кто я. — Девушка изящно приближалась к труппе, словно модель шла по подиуму. — Позволь представиться! — сказала она, направляясь к Вике, но, увидев Полания, замерла и уставилась на него в изумлении. Тот широко улыбался.
— Не верю своим глазам, — воскликнула девушка. Затем радостно поспешила к Поланию с вытянутыми перед собой руками. Она положила ладони на его щёки и, прильнув к опешившему парню губами, отметила их воссоединение крепким поцелуем. Если бы Вика держала в руках какие-нибудь вещи, то они бы, вероятно, уже лежали на полу. Поцелуй длился несколько секунд, после чего девушка заключила Полания в нежные объятия. Они были одного роста, так что ей легко удалось положить голову на его плечо. Когда та отошла, чтобы посмотреть другу в глаза, Вика заметила румянец на их лицах. Лицо Полания пылало так же ярко, как и огненно-рыжие волосы девушки.
Её стройное тело, облачённое в короткую юбку, было затянуто корсетом. Он выгодно подчеркивал выдающиеся формы. При движении они показывались из-под длинного распахнутого пальто, которое скорее напоминало изысканный халат с меховыми вставками на рукавах. Высокие сапоги, прикрывавшие колени, были насыщенного бордового цвета. Девушка говорила с Поланием на итальянском языке, насколько Вика могла определить на слух, при этом временами та застенчиво опускала взгляд, будто была в нескольких секундах от того, чтобы начать называть собеседника «семпаем». Над ними, казалось, порхали бабочки, а птицы пели серенады. Вика ощутила, как у неё в животе, будто забегали тараканы. Она взглянула на Теселя Тавсаруо — тот общался с другими участниками труппы. Чарсар стоял рядом с ней. Когда их взгляды случайно встретились, он игриво подмигнул. Вика не знала, как реагировать, так что только неловко кивнула в ответ, а затем отвернулась. Её взору снова предстала идеальная картина воссоединения старых друзей. По крайней мере создавалось такое впечатление, несмотря на поцелуй.
Вика почувствовала, что с ней пытаются заговорить. Она повернула голову в сторону Чарсара — тот действительно уставился на неё с интересом. Никто не собирался отводить взгляд первым, так что они неотрывно смотрели друг другу в глаза. Через тридцать секунд первым моргнул парень.
— Ха! — победно выкрикнула Вика, указав пальцем на противника состязания. Чарсар недовольно вскинул руки, приняв поражение, но на его лице мелькнула улыбка. Рыжеволосая подруга Полания театрально схватилась за голову и воскликнула:
— Ой, мои гости! Какая же я невоспитанная!
«Действительно, — согласилась про себя Вика. — Интересно, почему она вдруг заговорила на понятном мне языке?»
— Простите моё небрежное поведение, — продолжила девушка. — Увидев моего прекрасного друга, я позабыла обо всём. Нам столько всего нужно с ним обсудить и вспомнить, что я даже забыла о манерах! — Она посмотрела на Полания с искренней теплотой и некоторой печалью. — Нам так хорошо было вместе.
Он улыбнулся сдержанно в ответ. Девушка прикусила губу. Её лицо было повернуто к Вике боком — она заметила, как та опустила взгляд, а затем, встряхнув плечи, развернулась к присутствующим с задорной улыбкой на губах.
— Никеслен, — она обратилась к Вике. — Меня зовут Салана. Я ставлю спектакли и руковожу труппой, с участниками которой, как я понимаю, ты уже познакомилась.
Девушка подошла ближе и протянула руку. Они обменялись рукопожатием.
— «Никеслен»? — спросила Вика. — Почему вы так меня называете?
Салана в недоумении повернулась к Поланию, задав ему негласный вопрос. Тот только пожал плечами.
— Виктория, — подключился к разговору инспектор. — Комитет, как бы сказать, «выдал» вам это имя, поскольку вы показали себя достойно, пребывая в Ирекилеме. «Никеслен» означает, что вы гость, которому можно доверять.
Вика вспомнила слова матери: «Не хмурься, а то морщины появятся», когда поняла, что во время объяснений Теселя Тавсаруо, её лицо сильно напряглось. Была и другая причина: нахмурившись, она выглядела комично. Вика расслабила лицо, но от этого ей не стало понятнее то, что сообщил инспектор. К тому же она имела полное право получить более подробное разъяснение, но всё же не хотелось этого делать при незнакомых ей людях. Так что после очень короткой паузы, Вика, будто она была профессиональной актрисой, и при этом не хуже, чем те, что стояли перед ней, искусно изобразила, как ей наконец стало всё понятно. Тесель Тавсаруо, казалось, был доволен подобным ответом — он радостно улыбнулся и воодушевлённо объявил:
— Ну, вот и всё! Виктории пора возвращаться домой.
— Было приятно познакомиться, Никеслен, — сказала Салана.
— Мне тоже, — ответила Вика.
Девушка дружелюбно улыбнулась, затем развернулась и отправилась за кулисы. Проходя мимо Полания, она быстро прошептала ему что-то на ухо и похлопала по плечу. Тот кивнул в ответ.
Участники труппы попрощались с гостьей. Чарсар пожелал Вике хорошего дня, а она, немного удивлённая, но польщённая, ответила ему тем же.
— Ой, я забыла, что у вас тут нет дней и ночей, — неловко добавила она.
Чарсар пожал плечами.
— Мне очень приятно от вашего пожелания, Виканцесса.
Вика оторопела.
— Как ты меня назвал?
Парень, казалось, был доволен собой.
— «Вика» плюс «принцесса», — радостно сообщил он. — Виканцесса!
На помощь пришёл Поланий.
— Ты готова? — спросил он.
— Да! — с большим энтузиазмом ответила Вика.
Её друг удивлённо вскинул брови. Она схватила его за рукав рубашки и увела подальше от Чарсара.
— Всё, идём, — прошептала она, украдкой поглядывая в сторону любителя глупых имён.
Тот, казалось, искренне не понимал, что сказал не так, но Вика и Поланий уже спускались со сцены. Внизу их ждал инспектор, с интересом рассматривавший экран с фильтром.
— Прости… — выкрикнул виновато Чарсар, но ему не дали договорить.
За кулисами послышался звонкий удар, затем последовал женский крик, разнёсшийся по всему залу. Вика как раз отвернулась, следуя за Поланием к выходу и, взглянув снова на сцену, увидела на ней распластавшегося человека. Его тело неестественно изогнулось. Первым к нему подбежали участники труппы. Резво преодолев ступени, ведущие на подмостки, инспектор громко велел всем расступиться. Вика и Поланий спешно вернулись на сцену следом за Теселем Тавсаруо. Мужчина, который, вероятно, не являлся частью актёрского состава, лежал на полу и что-то невнятно бормотал. Его лицо было покрыто мелкой красной сыпью, еле заметной, но всё же она выглядела необычно. Инспектор нагнулся, чтобы прислушаться к словам, тихо срывающимся с губ мужчины.
— Вы можете встать? — спросил Тесель Тавсаруо в недоумении. — Вы не должны так реагировать.
— Что с ним, инспектор? — спросила Салана. Её голос немного дрожал.
Вика не заметила, когда девушка успела подбежать к Поланию, и теперь она стояла рядом, обхватив его талию одной рукой. Тот крепко обнимал подругу за плечо. На её глазах будто блестели слёзы, но, возможно, Вике так показалось из-за того, что девушка находилась под одним из софитов. И всё же та выглядела сильно потрясённой.
Тесель Тавсаруо осторожно пощупал лицо мужчины, но он продолжал лежать без движения.
— С ним всё в порядке, — ответил инспектор неуверенно. — Ему нужно… выпить немного живительного отвара доктора Эмела, и он непременно придёт в себя.
Актёры стали перешёптываться: всех интересовало, что случилось.
— Разве не странно, что он не пришёл в себя? — спросил один из них.
— Да, в Ирекилеме ведь нельзя умереть, — подхватил другой.
— Ты уверен? — дрожащим голосом переспросила актриса, которую, насколько Вика помнила, звали, то ли Ля, то ли Ми.
Девушка театрально указала рукой на мужчину, распластавшегося на деревянном полу, и воскликнула: — А это тогда что?
— Прошу всех успокоиться, — перебил галдёж труппы инспектор. — С ним всё в порядке, как я уже и говорил. Я вызвал доктора Эмела. Он вот-вот заберёт мсье. — Тесель Тавсаруо взглянул на мужчину. — Как его зовут, кстати?
— Йэван, — ответила Салана, подавшись немного вперёд. — Он отвечал за освещение и настройку экрана… — Она запнулась, а затем с некоторым сомнением добавила: — Он работал с Иртни.
— Где мсье Иртни? — спросил инспектор.
Салана собиралась ответить, но её перебил Чарсар.
— Я его позову, — сказал он и ринулся куда-то за кулисы.
Через минуту парень привёл с собой мужчину, которому на вид было около тридцати лет, но выглядел он старше и так, словно в «прошлой» жизни до Ирекилема занимался не совсем законными делами.
«Не буду судить людей по внешности, но что такой человек делает в Мире Грёз?» — подумала Вика. Он был высокого роста, чуть выше Полания и Чарсара, и обладал крепким телосложением. Одетый во всё чёрное, начиная с обуви и заканчивая курткой, его внешний вид в какой-то мере внушал страх; шею прикрывала водолазка, руки были спрятаны в карманах; чёрные волосы были коротко подстрижены. Не хотелось бы встретить такого человека ночью где-нибудь в подворотне. Лицо мужчины не выражало никаких эмоций. Он смотрел на всех с нескрываемым превосходством над остальными.
Иртни приблизился к труппе, но инспектор жестом отвёл его в сторону, чтобы никто не смог их расслышать. Вика не собиралась подслушивать, так что решила осмотреться. Салана разговаривала с Поланием и другими несколькими актёрами. В зале начинал подниматься шум, который внезапно прервал доктор Эмел. Он появился из-за кулис и тут же подошёл к инспектору. Как и в последнюю встречу, когда Вика видела его в лаборатории, волосы мужчины были убраны в аккуратную причёску, а одежда выглядела безупречно чистой и отглаженной. Тесель Тавсаруо, должно быть, быстро объяснил ему, что произошло. Увидев Полания, доктор Эмел кивнул ему, а Вике бросил удивлённое «О, здравствуйте, Виктория», затем присел на одно колено и принялся осматривать «пациента». Тот так и не пришёл в себя.
— Потеря сознания, ничего страшного, — отчитался он. — Но мне нужно его осмотреть у себя в лаборатории.
Присутствующие с облегчением выдохнули.
Доктор Эмел достал из кармана пиджака небольшой флакон и провёл им перед носом пациента. Мужчина недовольно прокряхтел, отмахнулся от запаха и с трудом открыл глаза. Через несколько секунд он стал тараторить на неизвестном Вике языке. Тихо и резво она подкралась к Поланию, схватила его за рукав рубашки и спросила, о чём говорил мужчина. Её друг пребывал в таком же недоумении, он ответил:
— Его слова — полная бессмыслица.
Вика перевела непонимающий взгляд с друга на очнувшегося мужчину, которому помогал подняться доктор Эмел. Вдвоём они не спеша отправились за кулисы. Взглядом их провожали все участники труппы. Вика не могла не заметить, что больше всех переживала Салана. «Были ли это действительно истинные эмоции от случившегося? — вдруг подумала Вика. — Да и зачем ей притворяться?» Её не покидало странно чувство, что девушка и впрямь могла что-то скрывать. Подозрения подтвердились, когда Салана обратилась к инспектору с просьбой не допрашивать актёров труппы.
— Ну что вы, мадам, — ответил он. — Я никого из вас не подозреваю.
— Бедный Йэван, — вздохнула девушка. Увидев, как Вика стоит неподалёку и явно вслушивается в разговор, она перешла на другой язык.
— Немыслимо, — пробурчала Вика.
Поланий возник рядом и спросил:
— Как дела?
Она взглянула на друга с огоньком в глазах. Тот с одного взгляда понял, что ему предстояло выполнить какую-то невероятную просьбу.
— Не такая уж она и невероятная, — ответила Вика. — Просто подойди и послушай, о чём Тесель говорит с Саланой. — Она немного подтолкнула его в их сторону. — Давай, а то они скоро закончат.
Почёсывая затылок, Поланий попытался выглядеть непринуждённо, приближаясь к инспектору и Салане. Девушка широко улыбнулась и, схватив друга за руку, подтащила его к себе. Тесель Тавсаруо бросил оценивающий взгляд, но продолжил о чём-то рассказывать. Вике ничего не оставалось, как ждать. Она взглянула в сторону занавеса и увидела Иртни, сидящего в кресле, которое «участвовало» во всех сценах спектакля. Мужчина наблюдал за разговором инспектора, нервно сжимая костяшки, — на руках, как оказалось, у него были надеты чёрные перчатки. Вика сделала несколько шагов в его направлении, но кто-то схватил её за локоть. Она обернулась и встретилась с серьёзным взглядом Чарсара.
— Не советую с ним говорить, — обеспокоенно сказал он.
Она посмотрела на него в недоумении, а затем на свой локоть. Чарсар тут же отпустил его и извинился, а затем продолжил:
— Иртни… он очень своеобразный гость. Рядом с ним постоянно происходят какие-то странные и опасные вещи.
Вика повернулась, чтобы было удобнее говорить.
— Гость? — спросила она. — Разве он не помогает с освещением, как тот упавший мужчина?
Чарсар на секунду задумался, после чего отрицательно покачал головой.
— Иртни здесь… Я даже не знаю, откуда он взялся, — неуверенно ответил парень. — Но тем не менее всегда присутствует во время репетиций и выступлений.
— Может, он был здесь до тебя?
— Нет, — решительно ответил Чарсар. — Я… давно нахожусь в Ирекилеме.
Вика краем глаза увидела, что инспектор завершил разговор. Он отошёл от собеседников и стоял поодаль, погружённый в свои мысли. Не дожидаясь пока Чарсар расскажет о своих подозрениях по поводу Иртни, она быстро сообщила, что ей нужно кое-что узнать и поспешила к Теселю Тавсаруо. Салана продолжала разговаривать с Поланием. Инспектор не сразу заметил, что с ним пытаются начать беседу.
— Мсье… Тесель… Инспектор?
Тот не спеша посмотрел на Вику.
— Да. Виктория? — спросил он. — Вы ещё здесь?
Та впервые за долгое время почувствовала, что Тесель Тавсаруо был не очень рад её присутствию в Мире Грёз. Она неловко откашлялась, после чего постаралась задать свой вопрос:
— Вы считаете, что это был несчастный случай?
Инспектор пожал плечами.
— Никто ничего не видел, — ответил он. — Все утверждают, что Йэван сам упал с колосников.
Вика взглянула на конструкцию над головой и ахнула.
— Это же метров пятнадцать!
— Актёры говорят, что туда никому нельзя подниматься, — спокойно продолжил инспектор. — Хотя, если Йэван должен был следить за реквизитом, то, вероятно, в этом нет ничего необычного.
— А что сказал Иртни?
Инспектор задумался.
— С ним непросто говорить… Мне нужно отправиться в лабораторию. — Он взглянул в сторону кулис, а затем, посмотрев на Вику, добавил деловитым голосом: — Вам нужно возвращаться домой, Виктория.
— Могу я отправиться с вами? — спросила она.
Тесель Тавсаруо, должно быть, не понял, что Вика говорила серьёзно.
— Зачем? — удивился он.
Она пожала плечами. Но не стала объяснять, что хотела помочь с расследованием, чтобы не принизить профессионализм инспектора. Всё-таки у неё неплохо получалось находить ответы, если на руках были все факты. Так что вслух она сказала:
— А почему бы и нет?
Инспектор покачал головой.
— Если вам нечем заняться…
После того как он согласился, Вика позвала Полания. Втроём они попрощались с труппой и покинули театр.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Вика навлекла желание. Красный Мечтатель» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других