Часовая башня

Наталья Щерба, 2012

Мир Эфлары спасен, но самая важная тайна часовых ключей так и не разгадана: всем ключникам придется отправиться во Временной Разрыв, чтобы найти легендарный Расколотый Замок. Проснется ли фея Диана от вечного сна, поступит ли Василиса в часовую школу и что случится в замке Змиулан в канун самого большого часодейного праздника, рассказывается в третьей книге серии фэнтези «Часодеи».

Оглавление

Из серии: Часодеи

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Часовая башня предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 6

Тайнос

Несмотря на тревожную, бессонную ночь, с самого утра Василиса уже была на ногах. Еще солнце не встало, как она облетела все восемь башен отцовского замка. Погода была безветренной, крылья отлично слушались. Нацепив злосчастные очки для полетов, девочка носилась над морем, развивая огромную скорость. В комнату она вернулась довольной и разгоряченной — даже страх перед школой отступил.

Сумка-таймер оказалась воистину удивительной вещью. В нее легко поместилась вся Василисина одежда и обувь, книги из замковой библиотеки, которые девочка взяла почитать «на всякий случай», яйцо луноптаха, аккуратно завернутое в ту же зеленую шапку и комплект посуды на одного человека, который вдруг появился у нее на кровати — наверняка феи позаботились.

Через некоторое время раздался звонок — так няня предупреждала о своем приходе через зеркало. Госпожа Фиала помогла Василисе разобраться с формой часовщика: темно-синий галстук повязывался поверху белой рубашки. В дополнение к костюму шли тонкие лосины телесного цвета, плотно облегающие ноги, но почти не ощутимые, и узкие черные полусапожки с заостренными носами. Подошва ботинок была тонкой и резиновой, а сами они доходили до середины колена.

После этого няня расчесала девочке волосы и заплела две тугие косички.

— Вас ждут у ворот ровно через полчаса, — сообщила на прощание госпожа Фиала. — А теперь я иду помогать собираться вашей сестре Дейле.

Перед тем, как выйти через зеркало, Василиса глянула на свое отражение и нашла свой вид вполне приличным. К счастью, благодаря искусству Захарры, от вчерашнего синяка не осталось и следа.

Возле ворот замка их всех действительно ждала карета, запряженная малевалами. Захарра отдала кучеру свою сумку, и Василиса сделала то же самое.

— Я приказала доставить наши вещи в Лазорь, — шепотом поделилась Захарра. — Я все равно пойду тебя провожать к твоему новому дому.

Василиса тут же скисла.

— Я не уверена, буду ли жить в Лазоре, — сообщила она. — Я так и не успела поговорить об этом с отцом.

— Я тоже еще не знаю, где поселюсь, — беззаботно махнула рукой Захарра. — Наверное, нам все расскажут после экзамена с лабиринтом. Конечно, я бы хотела жить в Воздушном замке — Фэш говорил, там очень здорово.

— Эх, лучше бы на тонкорогах полетели, — шепнула она Василисе.

— Угу, — кивнула та. — Тем более, нам придется ехать в одной карете с остальными.

И действительно, к ним уже подошли Норт, Дейла и Марк.

Вместо утреннего приветствия все без исключения скривились, как будто их одновременно затошнило.

— Хорошо, что это будет только раз в неделю, — процедил Норт.

Захарра фыркнула, насмешливо выгнув одну бровь, и первой заскочила на подножку. Василиса поспешила за ней.

Девочки быстро уселись, и остальным пришлось уместиться с другой стороны — спиной к движению. Норт оказался напротив Василисы, что ее не очень обрадовало.

— Итак, Огнева, — лишь только они тронулись, начал Марк своим обычным тягучим, насмешливым голосом, — ты все-таки попала в школу. Поздравляю… Хотя поздравлять еще рано.

— Спасибо, — сухо поблагодарила Василиса, только чтобы не молчать.

— Если хочешь знать мое мнение, то я просто уверен, что ты не пройдешь Тайнос, — продолжил Марк. — Для этого нужно очень хорошо соображать. Если повезет, ты просто затеряешься в лабиринте, и тебя больше никогда не найдут. Такой случай был в прошлом году, когда один ремесленник пожелал стать часовщиком. Он так и не смог выйти из Тайноса, такой был скандал…

Василиса угрюмо молчала. Надо сказать, что слова Марка немного обеспокоили ее, но Захарра слушала золотого ключника с ироничной полуулыбкой на лице.

— Кроме того, я не уверен, что ты сдашь теорию часодейства, — невозмутимо продолжил Марк. — Ты знаешь хоть какие-то часовые законы? Сможешь начертить схему самых простых часов? А рассчитать временную ветку? Ты завалишься, Огнева. На твоем месте я бы уже выскочил из кареты, чтобы избежать столь ужасного позора.

— Не пугай ее, — вдруг оборвала его речь Захарра. — Фэш рассказывал, что в лабиринте главное — показать, на что ты способен. А Василиса доказала, что в трудную минуту не растеряется.

Несмотря на заверения подруги, Василиса не была так сильно в этом уверена — у нее начинался мандраж, — точно такой же, как от волнения перед ответственным выступлением: сердце ее бешено колотилось, зубы выбивали мелкую дрожь, и даже дышать стало труднее.

Кажется, Марк это заметил, потому что продолжил издеваться:

— Уверен, ты попадешь на самый начальный круг! Нулевой! Будешь учиться с ремесленниками, на самом низу социального общества… Какой позор для рода Огневых.

Василиса невольно скосила глаза на галстук Марка: к синей ткани была прикреплена римская цифра «девять». Галстуки Норта и Дейлы пустовали: наверное, до посвящения двойняшки учились в какой-то другой школе, поэтому теперь тоже будут сдавать приемный экзамен в школу темных и светлых часов.

Все это время Норт молчал, не сводя с сестры неприятного, угрюмого взгляда. Складывалось впечатление, будто он не спеша обдумывал, чем же еще насолить сестре.

— Такой великий и славный род часовщиков и вот, на репутации, сложенной веками, большое черное пятно… — монотонно продолжал Марк, словно повторял домашнее задание. — А ведь ты еще в наследницы метишь, фейра, — ожесточившимся голосом добавил он. — Хочешь все отобрать у брата и сестры.

— Это ты любишь присваивать чужое, — не стерпела Василиса. — То победу в школе, то мой ключ, то Алый Цветок. Странное поведение для того, кто явно сам хочет стать великим и славным часовщиком! — Девочка перекривила его голос. — А все потому, что тебе не хватает личной силы на то, чтобы выходить победителем даже в самом ерундовом деле!

— Полегче, Огнева…

— Даже про свою часовую степень ты соврал! — победно продолжила Василиса, все больше распаляясь. — В тот раз, когда мы первый раз пришли в Змиулан!

— У меня высшая степень, — процедил Марк.

— А Ярис говорил, что первая! — ехидно возразила девочка.

— А теперь — высшая! — разъярился мальчишка. — Почти…

— Почти — не считается, — сладким голоском ввернула Захарра. — Непросто перескочить с одной степени на более высшую… Личные связи здесь не помогут, золотой ты наш.

Марк побагровел. Василиса не выдержала и улыбнулась: Захарра неожиданно точно попала в цель. А может, и догадалась про особое благоволение Елены Мортиновой к золотому ключнику.

К счастью, карета остановилась.

— Ваше счастье, что мы приехали, дамы, — процедил Марк. — Не хочется портить настроение в первый день.

Он толкнул дверцу кареты и вышел первым.

Норт задержался, чтобы смерить девочек уничижительным взглядом, и это стало его роковой ошибкой.

Захарра с силой потянула дверцу назад и дернула защелку. В ее руке появилась часовая стрела, которую она тут же направила на Норта.

Это действие привело мальчишку в сильнейшее замешательство, но, вместо того чтобы защититься или хотя бы убежать, он плюхнулся обратно на сиденье.

Стрела Захарры начала вращение, и с Нортом стало происходить нечто странное: мальчик принялся размахивать руками и ногами, улыбался, тут же грустнел, сердился, корчил рожи, жевал губами, делал вид, что чистит зубы невидимой зубной щеткой, постоянно зевал, потягивался… Василиса догадалась, что Захарра отматывает его время назад. До этого молчавшая Дейла вдруг заверещала изо всех сил, испуганно вжавшись в угол кареты.

— Эй! Что там происходит?! — рявкнул снаружи Марк. Дверца кареты тут же заходила ходуном.

— Так, еще немного, — бормотала Захарра, продолжая водить стрелой. — До того момента, как он начнет одеваться…

Василиса с веселым ужасом наблюдала, как с брата начинает исчезать одежда: сначала пропала его обувь, затем — синий галстук, белая рубашка, штаны, носки. Последней Норт стянул с себя белую майку, оставшись в серых трикотажных трусах. Напоследок он смешно дернул ногой и вместо ботинок на его ногах оказались пушистые сиреневые шлепанцы.

— Ну ладно, белье ему оставим, — смилостивилась Захарра. В следующий миг она открыла дверцу и пинком вытолкнула наружу ошалевшего и ничего не понимающего Норта. К счастью для Дейлы, та сама догадалась ринуться к выходу.

В следующую секунду грянул хохот — кажется, появление на школьном дворе типа в одних трусах среди бела дня имело большой успех.

— Убью!!! — взревел наконец очнувшийся Норт.

— Бежим!

Захарра дернула Василису за рукав и вывалилась с нею через дверцу с другой стороны. Лишь только девочки очутились на ногах, то сразу дали деру, петляя между каретами прибывавших в школу учеников.

Вслед им неслись проклятия Марка, визг Дейлы и хохот остальных свидетелей курьезной ситуации.

Оббежав «место преступления» по кругу, девочки быстро прошмыгнули через распахнутые настежь огромные кованые ворота замка и остановились в холле. Здесь было довольно людно — очутившись в некоторой безопасности, девочки наконец-то смогли перевести дух.

Впрочем, едва отдышавшись, Захарра сложилась пополам от смеха.

— Видала лицо своего братика? — с трудом выговорила она. — Вот это появление в школе! Я думаю, он забрался обратно в карету, ха-ха…

— Немного жестоко, — сочувственно произнесла Василиса. Но, вспомнив о вчерашнем происшествии в коридоре, добавила:

— Но вообще — так ему и надо! Заслужил.

— А я о чем, — кивнула Захарра. По-видимому, ее вообще не мучила совесть по поводу случившегося.

Тем временем Василиса обвела взглядом холл: здесь было много школьников в такой же форме, как у них, иногда попадались взрослые в темно-синих мундирах и мантиях. Все они передвигались по лестницам, тянущимся в самых неожиданных направлениях. Больше всего холл напоминал гигантский парк аттракционов.

— Почему здесь так много лестниц? — вслух удивилась Василиса. А про себя она подумала, что будет довольно непросто найти нужную.

— Воздушный замок имеет огромное количество башен, — сообщила Захарра. — В каждую из них ведет лестница. Фэш говорил, чтобы не запутаться в них, надо запомнить одно простое правило: чем уже лестница, тем в более высокую башню она ведет. По главной лестнице попадешь на средний уровень, в основную часть замка. Да, а в подземелья обычно ведут каменные ступеньки… Фэш рассказывал, что внизу спрятано много часодейных чудес.

Василиса недоверчиво хмыкнула: она прекрасно помнила «чудесных» треуглов, с которыми познакомилась как раз благодаря несносному брату Захарры, поэтому как-то не стремилась узнать побольше про эту часть замка. А вот лестницы ей понравились. Все они действительно были очень разными и шли по самой неожиданной траектории. Здесь были прямые и ровные лестницы, идущие по стене; узкие винтовые, закручивающиеся спиралью; лестницы-мосты, подвешенные в несколько ярусов к потолку. В дальнем конце зала Василиса увидела вертикальную лестницу, сваренную из металлических прутьев, и по ней тоже взбирались люди. Но больше всего ее поразили небольшие летающие лестницы, на которых стояло по два-три человека — они переносили людей к верхним лестницам.

— Я никогда такого не видела! — восхитилась Василиса.

— Поверь мне, я тоже, — согласилась с ней Захарра. — А как тебе это зеркало? Вот это махина!

Василиса удивленно поискала глазами и вдруг увидела прямо в центре дальней стены огромное-преогромное зеркало, которое она раньше не замечала, решив, что это продолжение холла. К зеркалу вела широкая мраморная лестница, насчитывавшая добрую сотню ступеней. Ее перила выглядели гнутыми и волнистыми, словно состояли из тысяч ивовых прутьев, связанных вместе пучками, но издалека было невозможно разглядеть.

— Я не думаю, что нам туда, — Захарра тоже не отрывала от зеркала зачарованных глаз. — Это мгновенный временной переход, его используют по паролю. Видишь, какая огроменная к нему ведет лестница? Она продолжается и за гранью зеркальной поверхности, но в зазеркалье ступени ведут вниз.

— Здорово! — признала Василиса. — И все же, нам-то куда идти?

Как только она это спросила, к ним подошел мужчина в темно-синей мантии и круглой шапочке. Узнав, что они новенькие, он представился управляющим и попросил следовать за ним.

Они сразу же свернули в неприметный боковой коридор, и Василиса немного расстроилась: ей так хотелось пройти по одной из этих удивительных лестниц, а еще лучше — покататься на летающей.

Но смотритель повел их в какую-то совершенно другую часть замка; все лестницы, встречающиеся им по дороге, вели вниз. Ковры с полов исчезли и через тонкую подошву сапожек Василиса начала ощущать холод каменных плит. Кто знает, куда ведет их этот странный человек в длинной, развевающейся от быстрого шага мантии? Может, как раз к тем самым треуглам? Судя по сосредоточенному лицу Захарры, ее занимали похожие мысли.

Наконец, преодолев очередной пролет из каменных ступеней, они сошли на прямоугольную площадку, выложенную черно-белой плиткой. С потолка светил единственный голубой шар, тускло освещая четыре черных одинаковых двери.

Смотритель приказал девочкам ждать, а сам скрылся за одной из этих дверей.

Здесь уже стояло несколько ребят — у всех был очень взволнованный вид, похожий на обморочное состояние. Среди этих бедняг девочки с удивлением узнали Ника — тот был мрачен, как никогда в жизни, и настолько поглощен своими мыслями, что даже не заметил прибывших.

— Эй, Ник, привет! — радостно выкрикнула Василиса.

— О, привет!

Лицо мальчика немного прояснилось.

— Хорошо, что вы пришли, — облегченно выдохнул он. — Тут прошло уже столько народу, но меня еще не вызывали…

— Это куда нам идти? — мигом встрепенулась Захарра. — Ты хоть что-то вообще знаешь?

Ник одарил девочку хмурым взглядом.

— Да уж побольше тебя, — угрюмо произнес он. — С утра здесь торчу… Представляешь, отец не поехал к феям, — обернулся он к Василисе. — Говорит, ситуация усложнилась или что-то вроде того… Но обещал, что в следующий раз я поеду вместе с ним.

— Может, и мне удастся с вами, — обрадовалась Василиса.

— Посмотрим, — кивнул Ник. — А сегодня я решил пораньше прийти, чтобы не мучиться… Целую ночь не спал. Не знал, что все так затянется… Видела холл замка? Как тебе вездеходы? Это летающие лестницы.

— Просто отпад! — высказалась Василиса. — Вот бы покататься…

— Накатаемся, если примут, — неожиданно перебила Захарра и тут же накинулась на Ника:

— Ну давай же рассказывай, сколько можно?!

Кажется, Захарру тоже охватил мандраж — у нее даже лицо посерело. Впрочем, это могли быть особенности тусклого освещения. Ник понял, что девочка волнуется, но все равно вначале смерил ее долгим, крайне неодобрительным взглядом, и только потом начал разъяснять:

— Видите эти двери? Каждая из них ведет в Тайнос — тот самый лабиринт, который нам предстоит пройти. Я пойду в самую крайнюю левую дверь, на которой табличка с цифрой «3». Василиса, а ты пойдешь в крайнюю правую дверь, где буква «В» — она для тех, у кого высшая степень.

— Значит, я пойду в первую, — хмыкнула Захарра. — Кстати, Фэш говорил, что для тех, у кого высшая степень, испытание будет самым заковыристым. Так что придется тебе поднапрячься, Василиса, чтобы стереть с лица золотого ключника эту его гадскую ухмылку.

— Что, уже виделись с Марком? — с интересом спросил Ник.

— Да мы вообще ехали с ним в школу, — Василиса скривилась, будто съела лимон. — Он же постоянно возле Елены крутится, а та уже давно себя хозяйкой Черновода считает.

— М-да, мало тебе ненормального брата, — посочувствовал Ник.

— Это точно…

— Он вчера напал на нее, причем со спины, подло! — вставила свое слово Захарра.

— Вот козел! — тут же возмутился Ник.

— Еще какой, — поддержала девочка. — Ну ничего, мы его знатно проучили.

И она вкратце рассказала про сегодняшний конфуз Норта.

Несмотря на опасения Василисы, история явно пришлась Нику по душе. Вдобавок он вслух выразил сожаление, что Захарра не проделала то же самое и с Марком.

— Ничего, будет еще случай, — хмыкнула та. Ник весело прищурился, кивая, — кажется, он начинал привыкать к неугомонному характеру сестры Фэша.

Неожиданно браслет Захарры тихо прозвенел. Она приложила его к уху и некоторое время что-то сосредоточенно слушала.

— Это Фэш передал сообщение, — пояснила она. — Интересуется, как у меня дела.

Василиса с Ником одновременно скривились. Захарра предпочла это не комментировать.

— Интересно, куда нас выведет этот лабиринт, — задумчиво произнесла она. — Может, прямо в башню Астариуса?

— Или к треуглам, — мрачно отозвалась Василиса, заслужив от подруги удивленный взгляд.

— Не, Тайнос выводит к часам, — нервно ответил Ник, видать, припомнивший, зачем они все здесь. — Отец мне рассказывал, что Тайнос выводит на тот круг школы, с которого ты можешь начать. Правда, окончательное решение все равно принимает директор школы… Не уверен, что Мандигор хорошо ко мне отнесется, они не очень ладят с папой… Ну, часовщики вообще плохо ладят с мастерами.

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Часовая башня предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я