Они не должны были оказаться на этом острове. Они даже не знали о его существовании. Оскар, Рода и Настя совсем недавно были вынуждены оставить родную колонию Монолит на растерзание безжалостному врагу. Но на пути к столице мира технократов Опусу, где они хотели найти помощь, случилась катастрофа. На этой чужой земле под названием Колыбель они внезапно сталкиваются с Нерожденными, последователями веры в божество мироздания Матерь Кассандру. Чтобы остаться в живых, приходится принять помощь Алви — человека с амнезией, чьи воспоминания невозможно трактовать однозначно. На пути к свободе, в идеологической борьбе между известной наукой и чужой верой, решится не только их судьба. Итог этого дня определит будущее всего человечества, хотят они этого или нет.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Вновь: ложный мессия» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
5
Когда Бэккер и Изабелла предстали перед теми, кто остался в живых на пепелище Опуса, то возглавляемый этими людьми Грант все же взял первое слово, активно ища зрительный контакт с каждым.
— День назад мы с вами встретили утро в совершенно другом мире. Потерянные, мы доверились друг другу, потому что объединяет нас не только скорбь утраты, но и желание жить. Я уже рассказывал вам, откуда у меня прозвище «мама медведь». Порой бывает так, что самой сильной воли к жизни попросту не хватает. Тогда и нужна рука помощи. Для большинства ее протягивает семья. Но семья — это не только кровная связь. Мы с вами этому доказательство. Мы выжили. И чтобы выживать дальше, я доверю наш путь этим людям так же, как вы доверили свой мне. Я не самый лучший оратор, речи — не моя сильная стороны. Думаю, будет лучше, если за себя они скажут сами.
Самые активные заняли первые ряды, переглядываясь с Грантом, видя его кивки в стремлении отнестись к Изабелле и Бэккеру со спокойной и трезвой оценкой. В основном то были молодые мужчины и женщины. Несколько семей с детьми в возрасте пять, семь и десять лет. Пара пожилых мужа и жены, держащихся в стороне, все время тративших на помощь молодым семьям. Были еще несколько одиночек, лишенных желания вливаться в деятельность группы, но и не мешающих. У Гранта уже успели образоваться несколько самых приближенных, которые больше делали, чем думали, что и сделало его незаменимым для них взрослым наставником. Как минимум, им это было нужно, и они уцепились за это, что сам Грант считает своим отдельным достижением. Хотел бы он, чтобы его сын так же смотрел на него, как они.
Изабелла стояла чуть впереди Бэккера, который сам был рад понаблюдать за тем, как и что она будет говорить, смело веруя в необходимую ей ответственность за кого-то. Возможно, так она сможет оставить прошлое по-настоящему.
— Меня зовут Изабелла. — Внезапно она стала говорить не просто учтиво, а красиво, при этом с твердой позицией своей роли. Этим она и восхищала его, вопреки пережитому опыту, впечатления от ее лидерства оставались все те же. При возрасте в тридцать пять лет она выглядела значительно моложе, один ее направленный взгляд и слово — и вместо женщины с нежными чертами лица и большими добрыми глазами, которые подчеркивались рыжими пышными волосами, появлялся сосредоточенный мыслитель без намека на изящество или грацию. — Вы на корабле под названием «Лебедь». Мы плывем на станцию Колыбель. Это место является научной базой для изучения океанских глубин. Ввести его в полную работу не успели, а значит, эта работа ложится на нас. Там уже есть все необходимое для продолжительной командировки. В нашем положении этот ресурс окажет спасительную функцию.
— Откуда вы знаете, что эта Колыбель не разрушена, как весь Опус? — Вопрос этот задал с неким укором тот самый, один из ближнего круга Гранта, чей непростой характер особенно нуждался в усмирении.
Изабелла стрельнула на него каменным взглядом. Пересилив себя, она все же украдкой зацепила Гранта, подтолкнув того вмешаться.
— Если есть что сказать или спросить, сначала представься. — Грант был по-родительски строг.
— Павел, фермер в третьем поколении, — натужно выговорил этот крепкий парниша с мрачным, выглядывающим из-под прядей по плечо лицом пережитой трагедии. Все было ясно без слов — подавленный злостью, хороший человек теряет свое сердце.
— Мы бы не плыли туда, будь там опасно. — Изабелла не стала давить, кратко переглянувшись с Грантом, она продолжила чуть менее настойчиво: — Этот корабль был обеспечен благодаря моему приказу, который проистек от совета Опуса. Этого человека рядом со мной зовут Бэккер. Он сын четы Карпентеров. Последний сын. Этот проект был и остается нашим общим делом на благо научного корпуса Опуса. Нам повезло. Не будем испытывать судьбу. Уже к завтрашнему утру вы сами все увидите.
Сам Бэккер чуть ли не поверил в эту ложь.
— Есть связь с Опусом? — Девушка с веснушками и черными волосами по плечо заговорила осторожно, зрительно контролируя Изабеллу. Которая, в свою очередь, молча ждала, не прочесть что было невозможно. — Меня зовут Тоня — я специалист по безопасности сети.
— Рубка связи пока молчит.
— Я бы хотела заняться этим. — Изабелла позволила себе выразить легкую заинтересованность. — Может быть, там есть еще кто-то. Кто-то, кому нужна помощь, кто пытается связаться хоть с кем-то. Я разбираюсь в том, о чем прошу. Есть много разных хитростей в коде, начиная от…
— Да поняла она. Мы все уже поняли, кем раньше работала, малыш-хакер. — Павел резко, но без злобы, прервал ее, встретив ответную реакцию вызывающего характера.
— В контексте твоего «призвания» твое понимание звучит не меньшим оскорблением, чем…
— Молчать. — Изабелла опередила Гранта. Она смотрела на них и просчитывала сценарий легче легкого: две крайности притираются единственным действенным для них способом. Если к концу пути эти двое не начнут встречаться, будет удивлением, заключила Изабелла, ощущая себя матерью, отчитывающей подростков.
— Каждый получит возможность проявить себя и помочь остальным. Когда закончу, проведу тебе инструктаж.
— Может быть, есть шанс, что кто-то еще выжил? — Вопрос задала женщина с грудным ребенком. — Мой муж где-то там, может быть, он жив… я бы хотела, чтобы мы отправили шлюпку… или что-то… с кем-то… Если впереди безопасный дом, то надо сообщить об этом всем. Разве нет?
Люди стали поддерживать ее. Грант увидел в глазах Изабеллы нужду оформить ответ более правильным тоном доверительного лица. Он сделал шаг и сказал очень вдумчиво:
— Это отличная идея. нельзя упускать и малейшего шанса спасти любого, кто в этом нуждается. Вскоре мы отправим шлюпку. Я обещаю.
Разразившийся смех из дальнего угла удивил не столь своим форматом напускной издевки, сколь общей чуждостью в этой непростой встрече с капитаном. Смех продолжался, наглый, без толики сомнения или скромности, разносился он раздражительно насильственными колебаниями по всему помещению. Спокойствие Гранта со взглядом недовольного своей осведомленностью человека стало ключевой причиной отсутствия незамедлительной реакции Изабеллы и Бэккера. Они также заметили и выражения Павла, Тони и их новоиспеченных товарищей, которые знали этого человека и были недовольны его очередной несуразной выходкой. Смех прекратился скорее от усталости, нежели от осознания неуместности. Недовольство немногих окончилось следом, и в наступившей тишине голос нарушителя порядка проявил себя:
— Ваша наивность меня поражает.
Люди чуть расступились, чтобы Изабелле и Бэккеру был виден этот человек. Исхудавший, низкий, немощный, он был одним из тех, кто в Опусе жил не настоящей жизнью, а виртуальной. Сеть под названием Объем позволяла людям полностью подключать себя к сложному виртуальному миру, чтобы не только иметь возможность жить желаемой жизнью вне физической формы, но и посредством сложным систем, при желании, все же иметь контакт с реальностью, но уже через тело робота или механизма. Таких людей в народе звали Розетками, пусть и под эту программу из-за обилия клиентов перестроили четверть города. Верхушка его головы отныне плоская, поликарбонатная, с квадратными штекерами для соединения. Уродливый, даже мерзкий, он говорил весело:
— Мое настоящее имя не помню. В сети известен под позывным — Сказитель. Последние несколько циклов я был тестером обновлений развлекательного сегмента. Чего только разработчики не выдумывали, чтобы развлечь игроков старых и увлечь новых. В каких мирах я только не был… Однажды пришло уведомление о новом бета-тесте планетарного симулятора. Надо было провести тест максимального количества пользователей в одном сервере. Чтобы не тянуть время нам сразу предложили испытать новый движок на деле. Построили целую планету, дикий мир, разные монстры, этакая инопланетное безумие биологического безграничья — планету так и назвали Сирота Олдувай. Сервер оказался сильным. Загрузка сотен пользователей даже не понизила качество разрешения. Задача была собрать устройство, чтобы убить злодея. Ничего особенного. Красиво, вторично, быстро. Мы собрали бомбу, активировали ее, а потом как рвануло! Зрелищно, на все деньги. А потом я проснулся на Опусе, под завалом, в окружении трупов. Обычно перед началом новой игры или нового теста происходит ощутимая загрузка данных. Может, даже в хабе сидим неделями, гоняем по старым проектам. Но тут все бесшовно. Вы вот смотрите на меня и дивитесь, как такой как я выжил? А я отвечу, просто игра не окончена. Чтобы создать симуляцию выжигания Опуса такой детализации… мое почтение, это следующий уровень реализма.
— Ты считаешь, мы в Объеме сейчас?! — Изабелла была зла, Бэккер рядом с ней превратился в суровый сгусток напряжения. Грант смотрел на них и не мог оторвать глаз от того, как они преобразились.
— Я это знаю. Чтобы великий Опус был вот так разрушен? Не, такого бы не допустили. Да и, что-то не верю я во вспышку на солнце или сбой реакторов. Я же тестер, мыслю нестандартно. Ну и что напрашивается? Верно! Вы ненастоящие, все вы. Поправка — может, кто-то и реальный, так сказать, исполняет роль для сюжета. Но весь этот сценарий и сюжет уж слишком надуманные. Вот и смеюсь над тем, как вы все серьезны. Может, вы все люди, просто не знаете, что на деле это система, а не реальность. Кстати, так будет еще смешней. Но не бойтесь, я мешать не буду, отрабатывайте движок, моя работа — следить за сбоями и фиксировать их. А этот образ… ну, может косяк кода, а может, новое условие договора. Я обычно не читаю их. Никто не читает.
— Ну, теперь хоть какая-то конкретика. — Сказав это, Грант подошел к Изабелле и Бэккеру, чье недоумение пробивалось сквозь мрачное выражение лица. — Раньше он отрывками говорил о том, что все нереально и… в общем, уже думали бросить его, но все же люди.
— Да-да-да, «люди». Как скажешь, старик, все для тебя, развлекайся. Но просто для справки — вам не кажется стечение обстоятельств слишком нереалистичным? Опус сгорел, как картонный домик, вас осталось так мало, хотя и это удача, а потом пришла эта баба из ниоткуда, позвала вас на этот корабль, который неожиданно ведет на секретную базу по изучению дна океана. Настоящий ужастик, почти клише. Не хватает монстров, вирусов или заговоров секретных организаций со спрятанными под водой и в земле базами. Я знаю, о чем говорю, подобное уже было, когда один уровень сменялся другим, этакий многосезонный проект. Можете заметки делать, потом сверите.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Вновь: ложный мессия» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других