Главный герой романа — Сергей, интеллектуал и коллекционер, встречает необычную женщину. Это Кен. Она из семьи волшебников, живущих с незапамятных времен в Англии. Но у него есть и жена, и любовница. Выбор придется сделать. Интрига, грани любви, взаимопроникновение реальности и сказочно-мифологического начала, небольшие истории из жизни Москвы, рассказы о книгах делают роман по-настоящему интересным.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Собиратель книг, женщины и Белый Конь. Библиотека журнала «Вторник»» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 4
Когда очнулся, был все в том же костюме трубочиста. Даже щетка, как прежде, болталась на поясе. Но лабиринта зеркал вокруг не было. Как не было здания фабрики, не было января месяца.
Я лежал на траве неподалеку от своего дома. На траве большого сквера (его разбили здесь недавно, после того как снесли ветхое здание построенного еще в девятнадцатом веке заводика), он тянется от моего дома до набережной нашей маленькой Яузы. Было летнее утро, и сквер был пустынен. Но земля не была холодная. Не такая, какой бывает всегда после ночи. И это был не тот сквер, который я видел всегда. Трава… Я никогда не видел такой густой, такой чистой травы в нашем сквере. И такого воздуха здесь никогда не было.
Я не мог понять, что случилось. В самом деле, ведь я же не выпил столько, что начались глюки. И страсть к Наталье не могла сделать меня сумасшедшим.
Он (вернее — она) появился ниоткуда. Просто материализовался где-то в двух метрах от меня. Как тогда, возле районной поликлиники. Я говорю «он» — потому что в появившемся рядом со мной создании я сразу разглядел черты того самого симпатичного черта, который пообещал «подарочек». И я говорю «она» — потому что теперь это была женщина!
Как будто та, которая скрывалась в облике черта, сбросила эксцентричный карнавальный костюм. Сбросила рога, маску. Явилась ко мне в своем настоящем, первозданном облике.
Увидев ее, я тут же поднялся с газона. Потому что сразу понял одно. Она была прекрасна, как сама жизнь. Та жизнь, какой видишь ее только в юности. И никогда больше.
…Большие темные глаза миндалевидной формы. Темно-каштановые длинные волосы. Густые, они слегка вились, свободно спадая на обнаженные плечи. Губы неполные, а рот большой — и это придавало ей удивительный шарм. Улыбка, рождающая прелестные ямочки на щеках. Лицо не удлиненное, скорее, кельтского типа. Бледная. На левой руке — браслет из древнего белого янтаря. Невысокая. Наверное, на голову ниже меня. Можно сказать, худенькая. Хотя груди немаленькие. Я рассмотрел и это благодаря короткому темно-желтому платью с большим вырезом. Узкому, но не обтягивающему. Его цвет очень шел к ее изумительным волосам. И еще она была босиком. Она, думаю, не была молода. Но точно на несколько лет младше меня.
Я мельком вспомнил Наталью, оставшуюся в лабиринте зеркал. Но что Наталья? Я уже почти не думал о ней. Ведь я только что увидел другую… Увидел и сразу понял одно. Это оно. Настоящее. То, что бывает раз в жизни. Та, которую ищешь, порой неосознанно, всю жизнь. Не находишь и останавливаешься на другом. Вернее, на других. На теперешней жене или на Наталье…
Таких, как они, можно найти много. Просто хороших, очень и не очень хороших. Но настоящая — она лишь одна. Та, которая сейчас стояла передо мной. Та, которую я увидел в этой совершенно фантастической ситуации. Она смотрела на меня ласково и внимательно. И вместе с тем, кажется, немного сердито.
— Шел в комнату, попал в другую? — улыбнулась она.
В этой улыбке я увидел немного злой иронии.
А голос! Он был похож на голос «моего» черта! Та же хрипотца. Но теперь в нем не было октав, присущих сильному полу. Зато был заметный европейский акцент. Очень приятный акцент.
— Именно так, — ответил я, — и, кажется, сделал это очень удачно. Вот только как это произошло…
Невольно пожал плечами. Я был не только полон случившейся чудом или каким-то колдовством встречей, но и ошарашен мистикой своего перемещения.
— Неисповедимы пути Господни, — уклончиво ответила она на мою реплику.
Выглядела довольной. Я сразу понял: ей нравится, какое впечатление произвела на меня. Я был счастлив и произнес самые банальные, но необходимые для начала знакомства слова:
— Меня зовут Сергей.
— Сергей… Серджио… Трубочист Серджио, прямо персонаж итальянской оперы, — она лукаво улыбнулась, — а я — Виктория. Вернее, Кен. Люблю, когда меня называют именно так, — она сделала ударение на последнем слове, давая тем самым понять, что это не обсуждается. — Я живу в Англии, под городом Йорк, а сюда приехала в гости. В Англии я пишу стихи и работаю в банке. Банк — ерунда. Стихи — это жизнь. Ну вот, — она слегка наклонила голову, — я и представилась вам, Серджио.
Все случившееся было страшно необычно, но я отставил все перемещения, превращения и появления в сторону, как второстепенное. Главным для меня была она. Я хотел продолжить наше общение. Ее и мое. Пока не отвлекаясь на темы таинственного. Хотя было ясно, что самое таинственное во всем этом — сама Кен. И она, я не сомневался, знала, каким образом я очутился здесь. Больше того, это, наверняка, ее рук дело. Но кто она?
Колдунья? Фея?..
Я всегда верил в необычное и непознанное…
Но Бог с ними, с предположениями, для начала надо было продолжить разговор.
Я не только собираю книги, но и много читаю. Неплохо разбираюсь в стихах. Но сейчас меня интересовали не столько они, а она, Кен, выраженная в своих строках. К тому же, как известно, путь к сердцу поэтессы лежит через интерес к ее стихам.
— Скажите, а я мог читать ваши стихи? — спросил я.
— Нет, — она слегка наморщила лоб. — Думаю, нет. Я пишу, в основном, на английском и очень мало на русском. К тому же пока только две моих небольших книжки вышли. Обе опять-таки на английском. Впрочем, большая часть остального есть в интернете. На британских поэтических сайтах. Туда, — она грустно улыбнулась, — заходят, как правило, только сами поэты.
— Верно, — кивнул я, — я никогда не бывал на таких сайтах. Но в таком случае, может быть, вы прочтете мне что-нибудь? Лучше, конечно, на русском.
— Хорошо, — согласилась Кен, — и тут же предложила, — а давайте тогда сядем, да вот, — показала она глазами, — хоть на траву, а то встали, как вкопанные.
И мы расположились на траве. Сели по-турецки. Довольно близко друг к другу. Я смог лучше, чем прежде, рассмотреть ее. Шея, полуоткрытая грудь, ноги… Господь, думаю, никогда не создавал ничего лучшего. И еще — я чувствовал запах ее тела. Удивительно тонкий. Прекрасный, как сама жизнь.
Я любовался ей, хотел ее, слушая ее стихи…
Эклектика. Смесь. Таким было мое первое впечатление. Таким оно остается по сей день. Эклектика чувственности, ироничности и несвойственной большинству поэтов рациональной точности. Эклектика талантливая. Эклектика, которую хочется слушать…
Последнее стихотворение, которая она мне прочла, называлось «Лохматый черт на пляже в Истборне». Это стихотворение было смешное и грустное. Смешное, потому что очень забавно выглядел черт — коренастый, лохматый, с большими ушами. И грустное, потому что люди издевались над ним.
Черт… Этим стихотворением Кен помогла мне задать вопрос, который вертелся на языке.
— Кен, скажите, — спросил я, — а я видел вас раньше? Немного в другом облике?
— А вот думай сам! — насмешливо улыбнулась она.
Ничего не объяснила… Зато перевела наше общение на «ты». В другое, более доверительное и близкое измерение. А я был не только рад этому, но и смущен. Влез со своим вопросом, ничего не сказал о том, что думаю о ее стихах.
Постарался исправить свой промах. Произнес несколько фраз (ни одно слово в них не было дежурным!) о ее стихотворениях.
Кен выглядела довольной.
— Спасибо, — сказала она, — за слова и, главное, за взгляд — спасибо.
Эти слова она произнесла с более сильным, чем прежде, акцентом. Я понял — волнуется, тронута. А затем Кен положила свою руку на мою. «Сердитость» почти исчезла из ее взгляда.
Я знал: дело не в стихах. Она почувствовала, что я почти боготворю ее. И она… Она по меньшей мере не разочарована мной.
— А чем занимаетесь вы, Серджио? — спросила она.
Я только вскользь рассказал о своей работе. И намного больше — о собирательстве книг и дачных делах. Сразу увидел: и то, и другое ей интересно. Выяснилось, что книги Кен не собирает. А вот овощи и зелень выращивает. И разбирается в этом очень неплохо.
В ее больших темных глазах я видел живой интерес и лишь маленькую капельку той «сердитости», которую разглядел в самом начале нашей волшебной встречи. И еще — это несказанно обрадовало меня — ее глаза блестели! Блестели так, как блестят глаза женщины, когда ей нравится мужчина, на которого она смотрит.
Я рассказал ей и о своих дочках, которые теперь со мной почти не общаются. На «детскую» тему Кен среагировала коротко:
— У меня нет детей, — констатировала она.
Именно констатировала. Без видимой грусти и без тоски. Я повернул разговор к прежним, в первую очередь, к книжным темам.
С каким интересом Кен слушала рассказ о том, как мы с отцом в конце восьмидесятых годов искали изданную впервые за десятилетия (и к тому же крошечным тиражом) Библию. Сколько церквей нам пришлось обойти, пока не нашли в храме на Преображенке! Еще бы, подумал я, она хотя, видно, и нередко бывает здесь, но все-таки иностранка. Многое из нашего прошлого для нее terra incognita.
Потом Кен рассказала мне о своих саде и грядках под городом Йорк. Она увлеченно говорила о том, как выращивает спаржу, когда, кажется, что-то вспомнила. Тут же бросила взгляд на часы:
— Вау! — воскликнула она, — я заговорилась с тобой. Забыла обо всем! Обо всем на свете забыла! А у меня поэтический семинар!
Кен произнесла эти слова и громко щелкнула пальцами.
Белый Конь! Неизвестно откуда взявшийся большой Белый Конь прошел мимо меня и остановился возле нее. Она легко вскочила на него. Легонько ударила босыми пятками по бокам.
Кен прекрасно — разумеется, по моему совершенно дилетантскому мнению — держалась на неоседланном Коне. Теперь (как, кстати, и Конь, у которого были очень умные глаза) смотрела на меня сверху вниз. Была чем-то похожа на женщину-всадницу из средневековья. Я просто любовался ей.
— Мне было приятно, что со мной ты забыла обо всем на свете. И мне хочется стать твоим рыцарем, — произнес я.
— Не знаю, не знаю, — Кен покачала головой. — А как же Наталья?
Снова насмешливый взгляд.
Я вздрогнул. Тут же вспомнил ее первые слова: «шел в комнату, попал в другую». Откуда она узнала о Наталье?
— Но я же тогда не знал, не видел тебя. Теперь все иначе, — сказал я чистую правду.
— Что ж, — Кен внимательно посмотрела на меня, — если так, то это меняет дело.
Она протянула мне руку. Я понял сразу: это делается не для рукопожатия. Я не стремился к тому, чтобы мой поцелуй ее руки был коротким. Она, я чувствовал это, тоже.
Но все кончается. И этот прекрасный поцелуй должен был когда-то закончиться. Я отпустил ее руку.
— Когда я еще увижу тебя?
— Увидимся обязательно, — она бросила мне большую оранжевую розу.
Готов поклясться, что только что этой розы у Кен не было. И Белый Конь, когда появился здесь, в сквере возле моего дома, тоже не держал ее в зубах.
Она снова стукнула пятками по бокам Коня. Я видел: он почувствовал, что от него хотят. Но сразу не тронулся с места, сначала посмотрел на меня. Взгляд у него был умный и, может, это мне показалось, немного высокомерный. Что ж, подумал я, необычная наездница, и конь у нее тоже такой. Необычный. А он, Белый Конь, тем временем, рванул с места в карьер.
— Пока, — она попрощалась, даже не обернувшись.
— Пока-пока, — несколько растерянно ответил я.
Невольно сделал несколько шагов вслед Кен. Не хотелось расставаться. Но Боже! Повторилось то же самое, что с зеркалом в лабиринте. Снова в легких стало мало воздуха. В меня снова метнулась стенокардия. Жизнь — вернее, какая-то ее часть — на несколько мгновений покинула меня…
В этом небытии я увидел одно. Желтые глаза. То ли человека, то ли животного. В этих глазах была обращенная ко мне ненависть.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Собиратель книг, женщины и Белый Конь. Библиотека журнала «Вторник»» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других