Кто эти таинственные незнакомцы, которые украли артефакт прямо у нас из-под носа? Чтобы выяснить это и продолжить миссию по спасению Земли, нам придётся устроить на них охоту. Только вот кто из нас окажется охотником, а кто добычей – большой вопрос.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Охотники на охотников предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 2
На следующий день, хорошенько выспавшись и набравшись сил, мы снова тем же составом собрались в гостиной.
— Как я уже говорил, вашей новой целью будет книга Платона из пропавшей библиотеки Ивана IV Грозного, — произнёс профессор.
— Пропавшей? — спросил я. — Значит, неизвестно, где находятся книги? Вернее, одна книга, которая нам нужна.
— Я обо всём расскажу, только не перебивайте, — укоризненно посмотрев на меня, ответил профессор. — Если быть точным, вашей целью будет одновременно и книга, и изумруд. Так вот, начну, пожалуй, с Ивана Грозного и библиотеки, которая считается его только лишь потому, что он являлся её последним владельцем. Изначально она принадлежала его деду — царю Ивану III, ну а тому досталась от будущей супруги — Софьи Палеолог, которая приходилась племянницей последнему византийскому императору. Согласно легенде, по праву рождения она стала владелицей уникального собрания книг, одного из лучших в мире на тот момент. Именно эти книги в качестве приданого она и привезла с собой в Москву на семидесяти подводах. Среди них были тексты раннего христианства, книги вавилонского царства, являвшиеся копиями с глиняных таблиц, и многое другое. Я где-то читал, что там даже были книги о той жизни, которая существовала на Земле задолго до появления человека. В общем, сами можете судить о том, насколько бесценным сокровищем была тогда, а уж тем более является сейчас эта библиотека.
Мы только лишь кивнули, помня о просьбе профессора не перебивать его. А он тем временем продолжал свой рассказ:
— Взяв в жёны византийскую принцессу, Иван III по достоинству оценил столь уникальное приданое. Потом библиотека, получившая название «Либерия», перешла по наследству к его сыну Василию, и, наконец, досталась Ивану Грозному. Ну а после его смерти она бесследно исчезла. Существует несколько версий того, куда же она могла подеваться. Одни говорят, что Либерию спрятали в тайнике в одном из подземных ходов, коих под Кремлём великое множество. Другие, что она сокрыта в ином месте или её вообще вывезли из России. Например, в Польшу после захвата Москвы польско-литовскими войсками. Третьи же утверждают, что библиотеки Ивана Грозного в принципе никогда не существовало. Но так как она упоминается в пророчестве, этот вариант мы отбросим и остановимся на первых двух. Есть ли у вас какие-то вопросы?
— Расскажите подробнее о книге Платона, — сказал я. — Что она собой представляет? И кто такой этот Платон?
— Древнегреческий философ, — ответил профессор. — И в том числе он считается одним из самых важных и влиятельных людей в истории человечества. А что насчёт книги, то здесь я могу только лишь предполагать, о чём она.
— И о чём же? — с интересом спросил Тёрнер.
— Вероятно, там описана Атлантида. У Платона есть две книги о ней, но я читал, что существовала ещё и третья, наиболее полная. Скорее всего, именно она и попала к Ивану Грозному вместе с остальными книгами Либерии. Уж не знаю, какие тайны там описаны, но подозреваю, что крайне важные, раз она оказалась в списке артефактов.
Он замолчал и посмотрел на своих слушателей. На Джоне Тёрнере и Вивьен его взгляд не задержался, а вот меня профессор несколько секунд внимательно разглядывал, а затем с улыбкой произнёс:
— Вижу, Сэйлак, что слово «Атлантида» тебе ни о чём не говорит, да и остальным будет полезно послушать, поэтому вкратце поведаю её историю. Так называлось островное государство, в большей степени мифическое, поскольку каких-либо доказательств его существования нет. После неизвестного катаклизма оно оказалось затопленным, и произошло это одиннадцать с половиной тысяч лет назад. Но всё же упоминания о нём встречаются не только в текстах Платона, жившего в пятом и четвёртом веках до нашей эры, но и у некоторых других учёных умов древнего мира. Впрочем, отыскать правдивую информацию об Атлантиде сейчас вряд ли возможно, поскольку она обросла множеством слухов и домыслов. Но я, исходя из нашей ситуации, могу предложить свой вариант.
Профессор ещё раз пристально посмотрел на меня и добавил:
— И касаться он будет внеземной цивилизации.
— В каком смысле? — удивился я.
— Дело в том, что Атлантида была слишком хорошо развита для своего времени. Это государство имело такие технологии, которые появились на планете гораздо позднее, спустя несколько тысячелетий после катастрофы. И получить такие знания жители Атлантиды могли только от представителей внеземной цивилизации.
— Но это невозможно, — возразил я. — Ведь мы и сами не так давно узнали о существовании здесь разумной жизни.
— Значит, это была какая-то другая цивилизация из космоса, — профессор пожал плечами. — Вероятно, они потом и уничтожили Атлантиду, но утверждать не берусь. Может, и в самом деле произошла катастрофа. В любом случае, нам об этом сейчас никак не узнать, да это и не нужно. Главное для нас — добыть книгу Платона, и неважно, о чём в ней говорится.
По большому счёту он был прав, и я согласно кивнул.
— С этим всё ясно, — произнёс Тёрнер. — И где же нам её искать?
— В списке помимо названия артефакта указан год, месяц, а также точное место. Вам придётся отправиться в август 1685 года в Кирилло-Белозерский монастырь, что в Вологодской области.
— Значит, библиотека находится не под Кремлём? — спросил я. — Выходит, из России её тоже не вывезли? Но почему в монастырь?
— Опять-таки я могу лишь предполагать, — развёл руками профессор. — Возможно, в начале семнадцатого века поляки не смогли довезти Либерию до границы и вынуждены были или всю библиотеку, или только её часть спрятать в монастыре. Хотя вроде как этот монастырь выдержал осаду поляков в смутное время, так что не знаю точно, в тот ли раз там были спрятаны книги. Есть и другая версия. Ещё во времена своего правления Иван Грозный, опасаясь за свою жизнь, бежал из Москвы с семьёй и приближёнными людьми, прихватив с собой казну и другие ценности. Он мог вывезти в том числе и Либерию, а затем спрятать её на Вологодчине в стенах монастыря. Впрочем, это могло произойти и в любое другое время. Главное, что в списке артефактов указан Кирилло-Белозерский монастырь, а значит, именно там и нужно начинать поиски.
Так как я совсем не знал историю, то понимал далеко не всё, о чём говорил профессор. Вернее, не сразу. Но цель была поставлена чётко — отыскать книгу в монастыре, дождаться тех двоих из будущего и прыгнуть за ними в портал. Остальную информацию касательно загадочной Атлантиды, каких-то царей и прочего можно было особо не анализировать и не запоминать, так как она имела лишь косвенное отношение к нашей миссии. Хотя слова профессора о том, что на Землю могли прилетать представители другой цивилизации из космоса, причём достаточно давно, заинтересовали меня. Ведь мы у себя на Тарнериусе думали, что являемся самыми развитыми во всём космическом пространстве, но выходит, что ошибались.
— Но как нам действовать, когда мы окажемся в прошлом? — произнёс Джон Тёрнер, прервав мои размышления. — Я имею в виду, где искать? Или этот монастырь совсем небольшой, и нам без особых проблем удастся найти тайник с книгой?
— К сожалению, поиски каждого из двенадцати артефактов были и будут сопряжены с определёнными трудностями. Да вы уже и сами убедились на примере первых четырёх предметов, что лёгкой прогулки не получится. И этот раз вряд ли станет исключением. Нет, Кирилло-Белозерский монастырь занимает довольно обширную площадь, и на протяжении нескольких столетий он даже считался одним из крупнейших и богатейших монастырей России, центром духовной жизни Русского Севера.
Немного помолчав, профессор задумчиво произнёс:
— Честно говоря, я не знаю, где именно на территории монастыря следует начинать поиски и к кому обратиться. Вероятно, к настоятелю. Кому ещё как не ему знать о существовании в своей обители тайника с книгами из библиотеки Ивана Грозного?
— Но станет ли он нас слушать? — усомнился я. — Если мы просто придём с улицы и начнём расспрашивать, то навряд ли. Скорее, посчитает шпионами и велит прогнать.
— С этим я согласен, — кивнул профессор. — Поэтому вы явитесь в монастырь под видом странствующих монахов, а когда получите за его прочными стенами временное пристанище, тогда и приступите к действиям. Но действовать вы будете не напролом, а осторожно, чтобы вас и в самом деле не заподозрили в том, что вы что-то вынюхиваете. Не забывайте, что в течение августа 1685 года там же должны появиться и другие охотники за артефактами. Возможно, как и вы, в первый день месяца. И наверняка они досконально изучили ваши портреты. Так что будьте внимательнее и не попадитесь им на глаза, не забывая при этом следить за каждым их шагом. Не хватало ещё проворонить тот момент, когда они отыщут книгу и вернутся с ней в будущее. Тогда вы останетесь в том времени навсегда. Это вам понятно?
— Да, конечно, — ответил Тёрнер.
А я, немного подумав, спросил:
— Как нам убедить обитателей монастыря в том, что мы — странствующие монахи? Что, если они нам не поверят?
— Поверят, — вмешалась в разговор молчавшая до сих пор Вивьен. — Пока вы занимались поисками золотой статуэтки ацтеков, я начала шить для вас чёрные монашеские рясы. Ещё день-два, и они будут готовы.
— Документов тогда никаких не было, поэтому должны поверить, — добавил профессор. — Так, что ещё? Время, в которое вы отправитесь, довольно неспокойное. Всего три года назад произошёл Стрелецкий бунт, в результате которого фактической правительницей при двух несовершеннолетних братьях Петре и Иване стала их старшая сестра Софья Алексеевна. Но Москва от Кирилло-Белозерского монастыря далеко, так что все те события и их последствия вас вряд ли коснутся. Вам необходимо выяснить у настоятеля хоть что-нибудь о книге Платона, которая должна храниться у них. Хотя, чтобы не навлечь на себя подозрений, можно начать с монастырской библиотеки. Чем чёрт не шутит? Вполне возможно, наша книга находится именно там, запрятанная среди прочих книг. Поговорите с людьми, наладьте контакты. Кто-нибудь всё равно должен проболтаться. В общем, смотрите сами по обстановке.
Когда инструктаж был закончен, мы с Тёрнером продолжили отдыхать от предыдущего путешествия и набираться сил перед предстоящей миссией. Профессор же, собрав для нас кое-какие припасы в небольшие походные мешки, оставшееся время посвятил изучению каких-то своих книг. Ну а Вивьен, с головой погрузившись в процесс шитья, уже на следующий день принесла нам две монашеские рясы. Теперь всё было готово к отправке нас в прошлое, и мы перешли в пещеру, в которой находилась созданная профессором Ланге машина времени.
В самом центре этого чудо-изобретения разместилась капсула, похожая на шкаф с дверками. Именно оттуда и происходило перемещение. Справа и слева от неё можно было наблюдать различные механизмы, отвечающие за определённые процессы и задачи. Где-то выставлялась дата, где-то координаты, поскольку машина была способна перемещать предметы и людей не только во времени, но и в пространстве, что позволяло оказаться в любой точке планеты. Сказать по правде, этот прибор был просто незаменимым, ведь иначе пришлось бы затратить недели, или даже месяцы, чтобы добраться из Тибета до нужного нам места на земном шаре.
Ещё профессор придумал устройство, благодаря которому можно было вернуться обратно. Для этого необходимо было произнести задание на возврат. Обычно профессор просто говорил, что мы должны отыскать определённый артефакт и одновременно прикоснуться к нему. Так мы с Тёрнером и делали, и каждый раз снова возвращались сюда же, в эту самую пещеру, только днём позднее. Профессор специально проговаривал этот момент отдельно, чтобы при возвращении мы не повстречали самих себя. А когда все подготовительные работы перед отправкой были проведены, оставалось только опустить рычаг и закрыть двери капсулы, и уже минуту спустя находившиеся в ней люди и предметы исчезали и переносились в прошлое.
Вот и сейчас, наговаривая задание на возврат в специальную трубку с расширением, профессор сказал, что мы оба должны будем дотронуться до книги Платона.
— Только не делайте этого раньше времени, — добавил он, посмотрев на нас с Джоном Тёрнером, облачённых в монашеское одеяние. — Сначала дождитесь тех двоих и прыгните за ними в портал. Ну а там вам нужно будет действовать смело и решительно, но в то же время тихо, не привлекая лишнего внимания. Ведь в том замке у колдуна, насколько я понял, полно охраны. Поэтому я положил в ваши мешки по немецкому пистолету, которые успел захватить с собой, когда убегал с секретной базы. Но это на крайний случай, постарайтесь проделать всё без лишнего шума. А вот когда найдёте изумруд и избавитесь от колдуна, тогда и возьмёте в руки книгу Платона, причём одновременно. Но это вы уже и так хорошо запомнили.
Мы кивнули, поскольку нам всё было предельно ясно и на словах казалось довольно простым, хоть на деле и не являлось таковым. Я был абсолютно уверен, что этой миссии предстояло стать если и не сложнее, то уж точно не легче предыдущих. Так что ни я, ни Тёрнер не питали напрасных иллюзий. Мы взяли наши вещевые мешки, перекинули их через плечо и шагнули в капсулу. Профессор и Вивьен пожелали нам удачи, а затем закрыли двери, отчего всё вокруг погрузилось во тьму. После этого раздался далёкий глухой голос профессора:
— Запускаю!
Он всегда произносил это слово, когда опускал рычаг, давая тем самым старт процессу перемещения во времени. Сразу же вмонтированные в стены капсулы небольшие лампочки засветились яркими огнями, всё вокруг закружилось, завертелось, неведомая сила подхватила нас и унесла куда-то вдаль, не забыв при этом, как и всегда при перемещениях, заполнить всё пространство вокруг нас густым непроглядным туманом. А когда секунд десять или двадцать спустя он развеялся, мы поняли, что всё прошло удачно, точно так, как и было запланировано.
Выплывающий из-за горизонта солнечный диск сообщил нам о том, что рассвет наступил совсем недавно. И в рассветных солнечных лучах на противоположном берегу озера мы увидели белокаменные монастырские стены, которые так явственно отражались на безмятежной водной глади, словно невидимый художник-великан расстелил свой огромный холст и нарисовал на нём волшебной кистью удивительную картину. Впрочем, красотами русской природы мы любовались совсем недолго, поскольку дело было превыше всего.
В столь ранний час жители небольших домиков, расположившихся по берегам озера, ещё спали. Как, вероятно, и монахи в монастыре. Хотя последние могли уже и проснуться, ведь профессор говорил, что на утреннюю молитву они встают ещё до рассвета.
— Вроде всё получилось, — произнёс Тёрнер, но негромко, так как над озером голоса разносились довольно далеко. — Какой у нас будет план?
— Думаю, нужно немного подождать, — ответил я. — Ещё слишком рано, пускай они сначала закончат свою молитву.
Мы спрятались от посторонних глаз в высокой траве, и за следующие несколько часов даже успели вздремнуть. Но вот, наконец, пришло время выдвигаться в путь, и мы в обход озера направились к монастырю, испытывая при этом некоторое волнение и беспокойство. Конечно, мы уже должны были привыкнуть к таким ощущениям, ведь за время поисков предыдущих артефактов успели повидать немало, только тревожное чувство никак не хотело покидать меня. И мне, честно говоря, это совсем не нравилось. Особенно страшила встреча с теми двумя охотниками за артефактами, учитывая их жестокость и полное безразличие к человеческой жизни, естественно, чужой, которая для них и гроша ломаного не стоила.
Местные жители не обращали на нас никакого внимания. Но оно и понятно, ведь они жили практически в двух шагах от монастыря, и монахи были для них обыденностью, с которой они сталкивались ежедневно. Во дворах слышался лай собак, кое-где мычали коровы, а из печных труб безмятежно поднимался кверху белый невесомый дымок. Но всё это я примечал лишь мельком, поскольку был сосредоточен на деле и тех трудностях, что поджидали нас впереди.
Вскоре деревня осталась позади, а ещё некоторое время спустя мы подошли к большим воротам, которые были чуть приоткрыты и как будто приглашали нас войти внутрь. На миг у меня промелькнула мысль, что это огромный каменный монстр заманивает в свою пасть новую жертву, но я тут же отогнал её от себя.
— Ну что, идём? — тихо спросил Тёрнер.
Я кивнул, и мы шагнули вперёд, а когда заходили в ворота, по всей округе разнёсся протяжный колокольный звон. Кирилло-Белозерский монастырь то ли приветствовал нас, то ли гнал прочь, предостерегая от большой неминуемой беды.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Охотники на охотников предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других