В один день, который Оливия Шарп сочла совсем не прекрасным, во дворе ее дома появляется Кейд Лэндри – ее бывшая любовь и мужчина, с которым они вместе служили в элитном отряде спецназа ФБР. Он пропал много месяцев назад, после того как они расстались. Что сулит ей его появление и где он пропадал все это время? Рассказ Лэндри проливает свет на многие события, но не придает уверенности в том, что он не предатель и ему можно доверять. Чтобы развеять сомнения и помочь Лэндри, Оливия приводит его в агентство «Гейтс», где служит с недавнего времени, под крыло Александра Куинна, которому доверяет, и считает, что в данной ситуации, несмотря на скептический настрой Кейда, без его помощи им не обойтись.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Западня Туманных гор предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 5
Воцарившуюся тишину нарушал лишь треск поленьев. Лэндри прислушивался к звукам на улице, но там бесшумно падал снег да время от времени завывал ветер.
Оливия подхватила прислоненный к стене дробовик и подняла руку, чтобы снять теплую кожаную куртку с крючка у двери. Кейд метнулся и сжал ее запястье:
— Что ты намерена делать?
Ее синие глаза блеснули в полумраке.
— Хочу выйти и проверить, отчего нет электричества.
— Ты слышала, что я сказал?
— Если снаружи меня ждут люди, желающие захватить в плен, я лучше буду бороться, чем сидеть в доме и ждать.
— Тогда я пойду с тобой. — Он зарядил пистолет. — И пойду первым.
— Потому что ты мужчина?
Он бросил на нее предостерегающий взгляд.
— Потому что им нужна ты.
Оливия нахмурилась, но отступила:
— Надень куртку.
Он поспешно подхватил шерстяную куртку, купленную в том же магазине подержанных вещей, боясь, что в любую минуту она передумает.
Оливия подождала, когда он выйдет первым, и двинулась следом, не сводя с него глаз. Она была высокая и сильная, ростом почти с него, кажется, сейчас она была в лучшей физической форме, чем во времена работы в ФБР.
Они хорошо работали вместе, до той операции, которая стала для обоих последней. Кейд надеялся, что старые навыки и привычки вернутся, поскольку, если их действительно кто-то ждет на улице, им потребуется все мастерство, чтобы выжить.
Стоило открыть дверь дома, как в лицо ударил ледяной ветер, с крыши вниз летел снег, крыльцо тоже замело. Лэндри остановился и вгляделся в белоснежную гладь перед ним.
— Скорее всего, из-за снега порвался провод, — раздался голос Оливии у самого его уха.
— Давай прежде обойдем дом, — скомандовал он.
Снег был липкий и мягкий, он легко утрамбовывался под ногами, отчего на ровном покрывале оставались глубокие следы. Они обошли вокруг дома, пытаясь выявить признаки вторжения на территорию людей.
— Я уверена, все из-за снега, — повторила Оливия и подтолкнула его к дому.
Кейд прошел по протоптанной ими тропинке, поднялся на крыльцо и с облегчением выдохнул.
— Хорошо. На этот раз из-за снега.
Они отряхнули обувь и вошли внутрь.
— Мы каждый раз станем это делать, когда тебе что-то покажется подозрительным?
— Вреда не будет, — раздраженно произнес он.
— Ладно, надо сильнее развести огонь, я замерзла.
Лэндри снял куртку и повесил на прежнее место.
— Тебе помочь? Может, принести еще дров?
— Да, они в ящике у задней двери. Прямо по коридору.
Когда он вошел в комнату, держа в руках несколько поленьев, Оливия стояла на коленях у камина и подсовывала под едва тлеющие головешки скомканные газетные листы. Кейд положил дрова и огляделся в поисках спичек. Оливия кивнула на канистру:
— Возьми это.
Он плеснул жидкость на дрова, поджег их, и вскоре синеватое пламя разгорелось с новой силой.
— Как хорошо, — произнесла Оливия, протягивая руки к огню.
Кейд подвинул кресло к камину:
— Садись.
— Спасибо.
Он устроился на стуле рядом и тоже потянулся к огню.
— Это тебе спасибо.
— За что?
— За южное гостеприимство, с которым ты встретила усталого путника, — ответил он с улыбкой.
— У меня не было выбора, — в тон ему произнесла она.
— Возможно. Но мне приятно находиться здесь, в тепле, а не замерзать на холоде.
Он позволил себе полюбоваться ее профилем. Пожалуй, переход из ФБР в «Гейтс» пошел ей на пользу, по крайней мере, в плане физической формы. Но как обстоят дела с внутренним состоянием? Та Оливия, которую он знал, была полна энергии, любознательна, благодаря чему быстро добилась успехов по службе. Сейчас же сидящая перед ним женщина была тихой и задумчивой.
Она заметила, что он смотрит на нее, и встрепенулась.
— Можно подогреть молока и приготовить горячий шоколад. Или кофе, если хочешь.
— Ты очень изменилась.
Она повернулась и посмотрела с удивлением:
— Ты тоже.
— Ты счастлива?
— Я… удовлетворена своей жизнью.
— А этого достаточно?
— На данный момент да.
— Но ты бы хотела чего-то большего? Возможно, в будущем?
Оливия отвернулась и посмотрела на огонь.
— Может, не стоит ходить кругами, а просто спросить, что тебя интересует?
— Ты скучала по мне? — спросил Кейд и сразу об этом пожалел. Не стоило так прямо задавать личный вопрос.
— Да, — кивнула Оливия.
Она больше ничего не сказала, и он не решился нарушить тишину. Задумавшись, даже не понял, долго ли они молчали.
— Я любила тебя. Любила, как никого в жизни. — Она продолжала смотреть на огонь, казалось, даже забыла, что Кейд рядом. — Но когда все закончилось, я обязана была взять себя в руки и идти вперед. Должна была работать и не позволять чувствам выбить меня из колеи.
— Прости.
— Мы в любом случае не смогли бы работать вместе.
— Да, тогда было сложно. Я работал, но дело перестало что-то для меня значить.
— Я слышала, что ты работал почти на автомате.
— Верно. — Ему стало тоскливо. — Все так. Хотя мне и стыдно. Мне не было оправданий. Но я знал, что уже не могу идти вверх по лестнице, что любая неудача способна отбросить меня в самый низ.
Конец ознакомительного фрагмента.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Западня Туманных гор предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других