Дело о пропавшем великане

Салли Гарднер, 2012

Когда на пороге детективного агентства «Крылья и Ко» появился великан Билли Бакл, ничто не предвещало беды. Он всего-то попросил присмотреть за его дочуркой Примулой. Но вот незадача: спустя несколько дней Билли так и не вернулся. Он бесследно пропал! Эмили, Непоседе и другим жителям лавки чудес нужно поскорее выяснить, куда же исчез Билли, ведь Примула растёт так быстро, что вот-вот разрушит дом детективов! Но что, если с Билли случилась беда? Есть все основания полагать, что его похитили! Кто же это сделал? И зачем? Салли Гарднер – всемирно известная детская писательница, обладатель Медали Карнеги и других престижных литературных наград. Её книги переведены на 22 языка и продаются миллионными тиражами!

Оглавление

Из серии: Крылья и Ко. Волшебное детективное агентство

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Дело о пропавшем великане предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава четвёртая

Чуть раньше в тот же день дверь лавки чудес бесшумно открылась, и детективы смогли выйти в город. Надпись на борту трамвая «Добро пожаловать в Мокропул-на-Море» объяснила Эмили и Непоседе, где они находятся.

— А это далеко от Глубокого Лога? — Примула была готова расплакаться.

— Спроси что полегче, ряпушка, — ответил Непоседа.

— Не очень, — Эмили сочувственно сжала руку Примулы. — Правда ведь, Бастер?

Бастер не слушал, да и вообще не обращал на них внимания. Распахнув глаза от изумления, он смотрел в небо над лавкой.

— Вот это да! — повторял он снова и снова. — Вот это да! Только послушайте, как они кричат!

Эмили, Непоседа и Примула обернулись, чтобы посмотреть, что вызвало у Бастера такой восторг. Позади лавки возвышалось сооружение из извилистых металлических рельсов, по которым неслись вагонетки, заполненные орущими людьми.

— Что это? — спросила Эмили, когда состав со свистом взмыл на самый вверх и, к ужасу девочки, ухнул вниз, оставляя за собой шлейф визга.

— Это американские горки, — объяснил Бастер. — И я собираюсь кататься на них до умопомрачения.

— Погоди-ка, карасик, ты не можешь вот так просто уплыть от берега, — сказал Непоседа.

— Могу. Запросто, — возразил Бастер, расправляя крылья.

Он начал подниматься над тротуаром и чуть не столкнулся с низко летящей чайкой.

— Сейчас не время, — заметила Эмили. — Примула, останови его, пожалуйста.

Примула быстро подняла руку, схватила Бастера за щиколотку и потянула к земле. На противоположной стороне улицы целое семейство остановилось как вкопанное. Мальчонка с открытым ртом наблюдал за Бастером.

— Мама, мама, гляди — летающий мальчик!

— Да, каких только аттракционов не найдёшь на курорте! — удивлённо сказала его мама.

— Смотри, что ты наделал, — упрекнула Бастера Эмили.

— Не волнуйся, уточка, — успокоил её Непоседа. — Мы здесь будем чувствовать себя как рыба в воде.

— Расслабься, Эмили, — усмехнулся Бастер. — Мы ведь в отпуске.

— Нет, мы не отдыхаем! Мы ведём расследование и пока не нашли ни одной зацепки. А ещё и оказались неизвестно где.

— Ты права, уточка, — кивнул Непоседа. — Но за всю свою историю лавка чудес никогда не перемещалась без веской причины. Какая причина у неё сейчас, неизвестно, но, клянусь своими усами, мы это скоро узнаем.

В эту минуту волшебная лампа высунула носик из двери дома.

— Скорее сюда, добрая хозяйка! — позвала она. — Ключи пошли вразнос!

Бастер воспользовался удачным моментом и улетел, а Эмили, Непоседа и Примула ринулись в лавку.

Ключи бешено носились в воздухе, переворачивали предметы и сбрасывали со стен картины. Пончик, поджав хвост, забился под прилавок.

— Я пыталась их остановить, — жаловалась лампа, вскидывая ручки в театральном жесте. — Но они меня не слушаются. Только ты, милая хозяйка, можешь призвать их к порядку.

Ключи сформировали клин около резных комодов.

— Берегись, Непоседа! — крикнула Эмили. — Они хотят напасть на нас!

Непоседа и Примула укрылись за дверью, ведущей к лестнице. Эмили и лампа спрятались вместе с Пончиком под прилавком.

— Что за форшмак?! — удивился Непоседа, когда ключи как пчелиный рой собрались в углу.

Эмили, испугавшись, что они вылетят из дома, ползком прокралась к двери и захлопнула её, а ключи клином устремились к ней. Девочке ничего не оставалось, кроме как проявить решительность. В конце концов, она Хранительница ключей. Эмили поднялась в полный рост.

— Прекратите! — твёрдо произнесла она. — Ведите себя прилично!

Ключи с громким стуком попадали на деревянный пол и застыли без движения. За спиной Эмили услышала звук разбитого стекла.

— Ой! — вскрикнула волшебная лампа: это один из ключей ударился в стекло и вырвался наружу. — Вернись! Не делай этого!

Казалось, у ключа была определённая цель. Эмили выскочила наружу и увидела порхание каких-то перьев. Ключ упал на тротуар. Он выглядел больным.

— Сирил, что ты натворил?! — заголосила волшебная лампа.

— Сирил? — удивилась Эмили, открывая дверь. — У ключа что, есть имя?

Лампа выбежала на улицу, подняла обмякшего Сирила на руки и занесла его в дом.

— Может, ты и Хранительница ключей, — сказала лампа Эмили, — но для меня они не просто скобяные изделия. Они мои друзья.

Увидев, что все её дорогие друзья безжизненно лежат на полу, лампа вскрикнула и, опустившись на колени, положила Сирила рядом с ними.

— Не покидайте меня! — плакала она. — Не оставляйте меня одну!

— Чтоб мне век селёдки не есть, я ещё никогда не видел, чтобы ключи так странно себя вели, — проговорил Непоседа.

Если бы волшебная лампа не устраивала трагических сцен, она бы заметила, что два ящика комода открыты. Но в тот миг что-то просвистело, хлопнуло и грохнуло, и лавка наполнилась густым синеватым дымом. Непоседа и Эмили ничего не видели. Во мгле и то и дело вспыхивали яркие разноцветные искры. Откуда-то доносились обрывки музыки.

— Бетти, где ты? — промолвил женский голос.

— Что происходит? Где я? — произнёс мужской голос.

— Только одно… после стольких лет, — проговорила женщина.

— Кто вы? — спросил Непоседа. Дым ещё не рассеялся.

Послышался звук бьющейся посуды, шарканье ног, звон колокольчика — и дверь лавки хлопнула.

— Вот так барабулька, — вздохнул Непоседа. — А дальше что?

Оглавление

Из серии: Крылья и Ко. Волшебное детективное агентство

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Дело о пропавшем великане предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я