Магическая Академия Паризии проводит престижный фестиваль "Майская Феерия" – в пятидесятый раз. Много подготовки, много оргвопросов, и часть работы выполняют студенты. Студенты бывают ленивые и гениальные, и когда ленивые спихивают свои обязанности на гениальных, получается нечто.В итоге коллективу преподавателей Академии придётся срочно решать очень непростой вопрос: что делать с потенциальными участниками фестиваля из другого мира.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Девичьи грёзы предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
7. Операция
Патрик оглядел четырёх приезжих дам в своей машине — обычные такие, две — наверное, как он, девчонки лет по двадцать с небольшим, третья рыжая чем-то походила на сестру Магду, самую старшую в их семье, такая же серьёзная, и лет тоже где-то за тридцать. А их главная, которая сладко посапывает, едва не сложив голову к нему на плечо, — если и старше Патрика, то ненамного. Люди как люди. Если не знать о том, где он их взял.
Мысль, что миров множество, оглушила, а точное знание о существовании одного из них Патрик переживал внутри себя ещё дня три. И вообще всё то их безумное путешествие — три профессора, девчонка-Шестерёнка, которой всё нипочём, и он.
Тогда они решили, что раз уж свезло проложить путь, то нужна разведка. Требуется выяснить, что за место, что за люди, и есть ли тут поблизости тот город со странным названием.
Люди оказались похожи на них. Три профессора в деловых костюмах, девчонка в джинсовом комбинезоне и он сам в рубашке с брюками не привлекали никакого досужего внимания. Идут себе люди по тротуару да идут, и всё.
В тот раз экскурсия включила в себя пешую прогулку — довольно далёкую, потом вдруг все устали и проголодались, и пришлось выяснять, можно ли как-нибудь конвертировать во что-то местное имеющуюся у них наличность и карточность. Оказалось — не особо. Тогда профессор Саваж оглядел их, ухмыльнулся и сказал, что попробует решить вопрос. Он сообщил, что в этом измерении тени, которыми ходят некроманты, выглядят так же, как и дома, и он сейчас сходит и что-нибудь найдёт.
Вернулся через полчаса, принёс некоторое количество местных денег. Сказал — нашёл какую-то барахолку и продал там каким-то любителям все монеты, какие лежали в карманах — а что, пусть ищут, откуда те монеты взялись, ему не жаль. Профессор де ла Мотт сказал, что тоже хочет попробовать, они ушли вместе и вернулись довольно быстро — оказалось, сдали в ломбард запонку профессора, он сказал, что вторая всё равно потерялась, и вообще эти запонки не артефакты и не фамильные ценности, ему тоже не жаль.
Добытых денег хватило на то, чтобы купить воды в местном супермаркете — ох, и здоровущий же он оказался, кажется, дома нет таких больших, а потом ещё поесть в таверне, где делали неплохой сырный суп, и мясо там тоже оказалось ничего себе. И, честно говоря, больше они в тот день не успели ничего, потому что ещё часа два с половиной куда-то съедались при перемещении, которое показалось всем участникам мгновенным, но, видимо, таковым не являлось.
Дальше уже работали прицельно, и в первую очередь — как раз Патрик. Он во второй свой визит нашёл публичную библиотеку, в библиотеке можно было посидеть за компьютером — немного отличающимся по конфигурации, но похожим — и узнать, что и как.
Оказалось, что искомый город существует, но находится, как говорится, на краю географии. Патрик сделал себе почтовый ящик в местной сети, и уже с него от имени оргкомитета фестиваля решил все вопросы — выяснил, как участники двинутся до той точки, в которую они научились попадать, и это оказалось реально, хоть и небыстро.
Дальше лучшие умы из области портальных перемещений и артефакторики разобрали на составляющие их стихийно сотворённый межмировой портал и создали подобный же, только покрупнее, чтоб можно было проехать на машине. И сошлись на том, что Патрик будет комитетом по встрече, заберёт прилетевших дам и доставит их в Лим. А там уже передаст их в заботливые руки госпожи Жоли и работавших под её началом студентов.
И вот они подъезжают к Лиму, вокруг ночь, гостьи спят. Гостьи, к слову, очень уставшие и, наверное, очень красивые. Впрочем, будь он сам почти сутки в дороге, точно был бы похож на чучело. А эти поспят хорошенько, приведут себя в порядок и будут краше всех. И ведь они ещё танцуют, вспомнил он, они ж выступать едут. И на классах заниматься. Ладно, поглядим. Может быть, ещё и увидимся.
В Лиме Патрик остановился возле пансиона, о котором условились с Жоли. Она уже сидела возле стойки администратора с телефоном в руках — переживала. Но хорошо, не стала названивать каждые полчаса и спрашивать, где они и почему ещё не доехали.
— Здравствуйте, госпожа Жоли, — Патрик улыбнулся ей, он отлично знал, какое действие производит его улыбка на дам любого возраста.
— Всё в порядке? Где они?
— В машине, спят. Пойдёмте встречать.
Пришлось осторожно тронуть за плечо… Тьяну? Какое-то у нее было красивое имя, ни на что не похожее. Та тут же распахнула серые глаза.
— Мы приехали, да?
— Верно, госпожа Тьяна, мы приехали. Госпожа Жоли вас ждёт, сейчас мы унесём в комнаты ваши вещи.
— Здравствуйте, ох, как хорошо, что вы доехали, Патрик, ты ведь доставил наших гостей так быстро, как смог, да, госпожа Арианна уже беспокоится, и мы все тут тоже уже беспокоимся, и даже профессор де ла Мотт звонил два раза!
Госпоже Жоли дай волю — она ни за что в жизни рот не закроет. Патрик мягко улыбнулся почтенной даме:
— Всё в порядке, госпожа Жоли. У наших гостей случилась долгая дорога, так ведь, госпожа Тьяна? Два самолёта, один шесть часов, другой — четыре.
— Но это очень много, — замотала головой госпожа Жоли. — Бедные вы наши! Ничего, ваши комнаты готовы, пойдёмте, нам сейчас всё покажут. Патрик, неси чемоданы сюда. Сейчас попросим местных сотрудников поднять их наверх, нечего тебе чемоданы таскать!
Гостьи только глазами хлопали на этот бесконечный поток слов. Но вместе с госпожой Жоли их проводили на третий этаж, показали две двухместные комнаты, небольшие, но в целом симпатичные, при них был душ и всё прочее, что нужно людям, уставшим с дороги. Госпожа Жоли уже командовала кому-то доставить прямо сюда лёгкий перекус, и чайник, и что-то ещё, и только потом согласилась оставить совершенно остекленевших девушек в покое.
Распрощалась, закрыла двери. Сошла вниз и там вцепилась в Патрика мёртвой хваткой.
— Патрик, госпожа Арианна сказала, что ты поможешь и дальше. Завтра у них день на адаптацию, их нужно будет провести по городу и показать, где тут что. Она сказала, что после с тобой сочтётся. И тебе тут тоже приготовлена комната.
— А предупредить?
О нет, Патрик не был против того, чтобы поближе познакомиться с неведомыми гостьями, они чертовски будили любопытство.
Но сначала придётся кое-что предпринять.
— Я помогу, конечно же. Но госпоже Арианне придётся замолвить за меня словечко моему профессору.
Профессор де Рьен-Лоран, декан факультета менталистики, имел собственные планы на время обучающегося в магистратуре Патрика. Но Патрик полагал, что госпожа Арианна с ним договорится.
Поэтому связаться с профессором де ла Моттом, отчитаться о выполнении задания — да, всё в порядке, профессор, но тут такое дело, в общем, мне бы шмыгнуть домой и обратно порталом. Нет проблем, говорите? Благодарю вас.
Он успел всё, побывал везде и даже перехватил дома отличную запеканку изготовления старшей сестрёнки, Магды, и потом уже добрался до пансиона в Лиме, нашёл свой номер — как раз возле тех, где живут гостьи из чужедалья, и рухнул спать.
И всё было хорошо ровно до того момента, пока он утром не пошёл узнать, всё ли с ними благополучно. Потому что все четверо сидели в одной комнате, спорили на неведомом языке, а как увидели его, так разом замолчали.
А потом Тьяна спросила:
— Будьте добры, поясните: куда это вы нас затащили?
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Девичьи грёзы предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других