Я получила нежданное наследство, которое легло на меня тяжёлым ярмом. От деда-мятежника мне досталась таверна с печатью преступника на вывеске, да ещё и в другом мире! И совсем непонятно, кто здесь друг, а кто враг. Красавец-капитан вызвался помочь, но могу ли я ему доверять? Не думаю. Ну что же, придется во всем разбираться самой, ведь у меня тоже обнаружились магические способности.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Хозяйка таверны «ГастроГном» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 8
Столица Владычества Велиград. Министерство статусов
Инспектор Бахтиар Гроссан поглядывал на часы в ожидании конца рабочего дня и фантазировал о том, как сегодня вечером сообщит мадам Гроссан о разводе и выставит её из своего дома с триумфом. Он не мог сдержать блаженной улыбки, представляя, как вручает ей постановление судьи и ключи от маленького коттеджа, затерявшегося в деревне на краю Владычества. Где мегере и место! Среди таких же мегер-разведенок, которые никому не нужны.
Она, конечно, попытается устроить скандал и будет цепляться за косяк двери, но у Бахтиара теперь была ценная бумага, которая позволит обратиться к приставам. Они быстро проводят мадам к порталу и выдадут запрет на проникновение в его столичный дом.
Да, сегодня придётся в последний раз потерпеть и поскандалить, но это инспектора не пугало. Наоборот — радовало. Он репетировал слова, которые мечтал выплюнуть жене в лицо долгие годы, но никак не решался. Зато с завтрашнего дня начнётся счастливая новая жизнь. Возможно, он даже отпуск возьмёт, но не сразу — неделю надо будет выдерживать нашествие родственников и подруг бывшей жены. Ох, они точно станут штурмовать его ворота, могут даже вызвать стражей порядка, поэтому уезжать нельзя. Но потом наступит вожделенный покой, и тогда…
Шкатулка связи открылась так резко, что Бахтиар невольно подпрыгнул, но быстро взял себя в руки и достал послание. От шефа — об этом сообщала его личная печать. Инспектор протер платком выступившую испарину — послание не сулило ничего хорошего, но все же нашёл в себе силы прочитать приказ срочно явиться в кабинет начальства.
Хотелось сделать вид, что он ничего не получал, но Бахтиар давно вышел из возраста безрассудных юнцов, поэтому нехотя поднялся и отправился в приёмную. А его там уже ждали, что тоже сигнализировало о надвигающихся неприятностях. Ведьма-секретарша велела заходить прямиком к шефу, и Бахтиар, коротко помолясь духам предков, переступил порог.
— Прямо сейчас вы направляетесь в командировку в бухту Роза Миров, — заявил шеф, не утруждаясь приветствиями. — У нас сложный и серьёзный случай, который находится на контроле у самого Владыки, — Бахтиар приподнял обе брови разом. Что может интересовать Владыку в такой дыре, как Роза Миров? — Внучка ссыльного повстанца Максимильяна дас Камальи явилась из мира под названием Земля снять с наследства печать преступного наказания и продать таверну — её дед преставился.
Ого. Это действительно серьёзно. Печать преступника просто так не снимают. Наследница должна быть кристально чиста, а заведение безупречно — лишь тогда Владыка дарует свое прощение. В какой-то момент инспектор даже загордился, что для этой миссии выбрали именно его, но потом вспомнил, что разговор с почти бывшей супругой придётся отложить на неопределённый срок — добираться до Розы Миров без портала ох как непросто, а портал ему никто не оплатит. Он недовольно поджал губы. Бахтиару очень захотелось незваную наследницу возненавидеть и сделать всё, чтобы печать осталась на месте.
Спрашивать об отсрочке в неделю даже и не стоило, раз шеф уже сказал, что отправляться нужно прямо сейчас. Но всё же кое-какие подробности уточнить не мешало.
— Будут особые инструкции? — спросил инспектор вкрадчиво.
— Девушка — носитель древней крови и магии. Владыка хотел бы видеть её в столице. Поэтому ваша задача наследницу почившего преступника не спугнуть, а заинтересовать, — разочаровал шеф. — Действуйте, инспектор!
Да чтоб ей пусто было, этой наследнице! Бахтиар возненавидел её ещё сильнее без всяких усилий. Мало того что явилась не вовремя, так ещё и женщина — от них все беды. Но и это не всё! Он мог бы прекрасно провести время, придираясь к каждой мелочи, а вместо этого придётся быть вежливым.
— Я правильно понимаю, что печать надо снять в любом случае, даже если таверна будет в ненадлежащем виде? — уточнил хмуро уже на выходе из кабинета.
— Как вы могли такое подумать, инспектор?! — возмущённо взревел шеф. — Наше ведомство славится своей беспристрастностью! Печать можно снять только после выполнения всех условий!
— Будет сделано! — вытянувшись в струнку, отрапортовал инспектор и вышел.
Но уже за дверью не смог сдержать счастливой улыбки. Никаких поблажек — уже хорошо, можно будет отвести душу и вдоволь над девицей поиздеваться. Главное, делать это с улыбкой и сочувствием… чтобы не спугнуть.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Хозяйка таверны «ГастроГном» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других