1. Книги
  2. Русское фэнтези
  3. Сара Фейрвуд

Легенда об утраченных крыльях

Сара Фейрвуд (2024)
Обложка книги

В мире, где эльфы и драконы были забытыми мифами, Коралин Хейл, девушка с простыми мечтами, сталкивается с необычными испытаниями. На пороге своего двадцать второго дня рождения она одержима голосом, который зовет её в неизведанные земли. С детства рассказы о великой войне между людьми, эльфами и драконами заполнили её воображение, и когда надежда на встречу с драконом угасла, ей кажется, что судьба приготовила для неё лишь горечь. С проклятием, охватывающим её душу — меткой дракона — Коралин отправляется в страну эльфов, которые заперли двери перед миром людей. Её время истекает. У неё всего месяц, чтобы найти способ снять проклятие, иначе смерть станет её единственным исходом. Путь к освобождению ведёт через таинственные леса, засекреченные тайны и незабываемые встречи. Однако, сможет ли Коралин преодолеть ненавистную судьбу и найти дракона в мире, где их больше нет? В её руках — ключ к новой реальности и шанс на спасение, но каждый шаг приближает её к неизбежному выбору.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Легенда об утраченных крыльях» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 5

Еле добралась до своих покоев. Бесконечные лабиринты по замку вели меня невесть куда — мне казалось, что я уже обошла все стены, начиная с раннего утра, а передо мной все еще простирался необъятный мир коридоров. Каждый поворот, каждая дверь казалась игрой в «угадай, кто это?», и на этот раз мне повстречалась старая картина с изображением усатого рыцаря в доспехах, глядя на меня как будто с упреком. Неужели это он заставил меня блуждать так долго?

Вот, наконец, открываю свою дверь. Первым делом мне в нос бьет аппетитный запах еды. Мой желудок предчувствовал, что я доберусь до своего святилища, и в этот момент заорал так, как будто кто-то подарил ему микрофон. Я шагнула в комнату, и лесенка запахов поднялась до невиданных высот — это была не просто еда, это было что-то волшебное.

Мои глаза сразу же зацепились за стол — на нем стоял поднос, с покосившимися краями, но это не смущало меня. На подносе вырисовывались прелести: огромный ломоть хлеба, масло на нем — такое золотистое и блестящее, как солнечный зайчик, и рядом его верная подруга — свежая зелень, словно только что сорванная с грядки.

— М-м-м, — выдохнула я, старательно контролируя свои слюнки, чтобы они не начали ползти по полу.

Подошла к подносу и принюхалась. Пахло съедобно. Это была настоящая феерия ароматов, которая вызывала желание открыть свой желудок нараспашку и впустить в него весь этот шедевр. Я не могла стесняться, ведь в замке не было никого, кто бы мог осудить мой гастрономический эксгибиционизм.

Схватив поднос, я возвращаюсь к своей кровати и усаживаюсь, расправив юбку, будто собираюсь на важное свидание… с едой. Сначала я решаюсь на хлеб — отламываю ломоть и аккуратно размазываю на нем масло. Я почти слышу, как оно шепчет: «Скорей, съешь меня! Я так хорош!» Кусочек со скрипом отправляется в рот, и я вскрикиваю от восторга — это просто божественно!

Следующий шаг — зелень. Куча всяких салатов, они веселились, как будто знали, что их ждала такая слава. Я хватала и пробовала каждый листик, фантазируя на тему, как шеф-повар, возможно, был феей, которая потратила всю ночь на создание этого кулинарного напитка бессмертия.

Спустя какое-то время поднос начал потихоньку опустошаться, и я подумала о том, что еда может стать моим лучшим другом. Но вот, когда я уже собиралась прикончить последний кусочек хлеба, неожиданно в комнату залетела старая сова, и я подумала, что это было бы, если бы она также жаждала моей еды. Я взглянула на нее с подозрением.

— Ты в курсе, что я здесь неприкосновенна? — обратилась я к пернатой воровке, поднимая на нее корочку от хлеба.

Но сова только сверкнула глазом и улетела, как будто прочитала все мои мысли. Я распахнула окна, дожевала последний кусок и задалась вопросом: есть ли жизнь за пределами замка или же она сосредоточена исключительно на этой кулинарной Одиссее?

Но вынести это приключение на высший уровень здорового оптимизма вполне удавалось — просто одного взгляда на еду недостаточно. В конечном итоге, как и в жизни, все зависит от того, как ты ее подаешь.

Закончив с трапезой, я переоделась в длинную белую ночную рубашку, которая напоминала скорее одежду для светской жизни, чем для сна. Это была не просто ночнушка, а своего рода облачко, мягкое и легкое, способное обнять меня, как самый нежный друг. Я улеглась на кровати, которая выглядела так, словно только что высадилась из сказки. Матрас был таким мягким, как будто в нем прятались все облака, и я никогда раньше не спала на такой роскоши.

Залезая с головой под одеяло, я ощутила, как за окном играет ветер, щебеча с листьями на деревьях. Ветер шептал мне на ухо — его голоса звучали далеко от привычного собеседника, и я даже осторожно прищурилась, прислушиваясь. У меня были свои дела — планы на завтра. Вот я и размышляла о том, как снова вернусь в библиотеку, этот волшебный уголок, полный пыльных страниц и ароматов знаний. Я мечтала о древних манускриптах, написанных человеческим шрифтом, тех, из которых узнала бы больше о своем проклятии и загадочном голосе, что звал меня. Это была не просто мелодия, а настоящий зов, который остался в моем сердце, как странная загадка, полная обещаний.

Я представила себе, как снова окажусь среди книг, попавшая в их объятия, изучая каждую букву, как детектив, разгадывающий тайны. И вот, в этой строгой библиотеке, познавая людей и их истории, я найду ответ. Да, я почти чувствовала себя героиней приключенческого романа.

Неожиданно я ощутила легкий холодок в руке, и снова вспомнила о шраме, который стал напоминанием о том, что мое время возможно истекает.

Боль вдруг напомнила о себе, как журавль, который в безоблачное небо не может подняться, но настойчиво пытается, бьется о преграду. Я взглянула на свой шрам — полумесяц сверкал, как сверкающая звезда на фоне ночного неба. Это было не просто напоминание о моей утрате, это было знамение, которое вело меня куда-то, но куда именно, я не знала. Надеюсь, завтра я смогу отыскать что-нибудь в этой библиотеке что поможет мне снять его.

Закрыв глаза, я позволила себе унестись в мир снов. Вокруг меня начали появляться образы. Ветер шептал мне свои тайны, и в этом шепоте я распознавала истории, которые ждали своего часа в безмолвных страницах книжных томов. Я была их исследователем, жаждущим узнать каждую деталь, каждую ноту.

Постепенно глаза мои стали тяжелыми, словно сами книги, о которых я мечтала, натягивали на меня покрывала из снов. Я погрузилась в сон, и мне по малой мере тревог и волнений не досталось — оставила их за пределами этой уютной комнаты. Может, отраженные звуки ветра за окном научат меня летать, а может, сама эта мягкая кровать сделает меня спящей красавицей.

Вот она, настоящая жизнь. И пусть воображение рисует мне бесконечные горизонты, я знала: завтра начнется новое удивительное приключение, полное книг, тайн и легкого ветерка, который сплетет их в одну историю о том, как простой день стал вратами в мир нового знания и самопознания.

Вдруг по моей щеке скользнуло что-то теплое и шершавое. Я резко открыла глаза и села на кровати, как будто меня пронзила молния. Огляделась по сторонам — никого. Снова посмотрела в сторону открытого окна, возле него мелькнула тень. Боже. Что это? Или кто это?

Я резко встала с кровати и шагнула к балкону. Мужик, он точно там, я почти чувствую, как он затаился, прячась от меня. Выглянула на улицу — никого. Только свет луны, который отражался сквозь приземистые домики. Может, мне показалось? Но я чувствовала, как кто-то меня задел. Или что-то.

Вернувшись в свою кровать, теперь уснуть не удавалось. Молча лежала и смотрела на темный потолок, выискивая на нем абстрактные формы и сюжетные линии для будущих рассказов. Спустя время закрыла глаза и вдруг услышала его — мягкий, будто шепчущий голос.

— Коралин.

— Кто здесь? — резко открыла глаза и вновь села на кровати.

По-прежнему никого. Вокруг царила мертвая тишина, но лишь миг спустя у меня в голове мелькнула мыслишка, что смеяться на этой тишине было бы некрасиво, так как она слишком серьезно взяла на себя роль, как будто отвечает за всю эту муть.

Подошла к окну и, помимо закрытия створок, устроила небольшую проверку на предмет приключений за пределами комнаты. И вправду — ни звука, кроме шороха старых листьев, словно они шептали друг другу свои тайны. Привычки золушки немного раздражали.

Снова вернулась в свою постель в отчаянной попытке уснуть. В свете лунного света мой серый плед приобрел таинственный, несколько романтичный оттенок. Я сделала глубокий вдох, стараясь убедить себя, что это всего лишь игра воображения. Моя жизнь была полна забавных совпадений, и я не собиралась принимать их слишком серьезно.

Но вдруг в тишине раздался трепетный шепот:

— Коралин…

На этот раз голос звучал так, словно он источался из самого сердца комнаты. Я сжалась под одеялом. Это была не шутка. Задрав подбородок, я решилась.

— Я тебя слышу! — крикнула я в темноту.

И, хотя ответом мне был только шорох ветра, я снова закрыла глаза в попытках уснуть.

Утро началось с легкой головной болью и ощущением, будто меня переехала телега, набитая камнями. Как будто тот загадочный голос, который на протяжении всей ночи распевал мне баллады о любви и приключениях, был не просто продуктом моей фантазии, а каким-то коварным эльфийским трюком. Я с трудом заставила себя вскочить с постели, но обида на свои разбитые судебные выходные придавала мне сил.

Комната была залита ярким солнечным светом, а солнечные зайчики устраивали уморительные танцы на стенах. Я потянулась, словно заботливая кошка, но подвела сама себя: левой ногой я задела край стула, и моя комическая акробатика закончилась не лучшим образом — я чуть не упала.

— Спокойно, это всего лишь утро, — шептала я себе, как бы уговаривая.

Когда я открыла окно, чтобы впустить в комнату свежий воздух, меня чуть не хватил инфаркт. На балконе стоял Хэл — королевский советник эльфов. Этот эльфийский красавец выглядел так, будто только что сошел с обложки какого-то волшебного журнала, и его ослепительная улыбка, казалось, могла растопить лед в средневековых хранилищах. Его взор задержался в области моей груди, и если бы это была игра в прятки, то я бы, безусловно, проиграла. В смущении я покрылась румянцем, и умудрилась прикрыть свои достоинства лишь руками, что не добавляло мне уверенности.

— Доброе утро, — произнес он, будто и не замечая, что я выгляжу как разбуженный медведь посреди зимы.

— Доброе, — буркнула я, приняв поистине озвученный шекспировский подход к утренним разговорам. — Почему ты… вы… здесь?

— Прости, не хотел тебя смущать, — произнес Хэл, его тон был таким участливым. — Я пришел спросить, не видела ли ты ничего подозрительного ночью?

Подозрительного? Да, например, как кто-то забрался ко мне на балкон без стука. Но, разумеется, я не собиралась ему этого рассказывать.

— Нет, — соврала я, совершенно не веря в это.

— Ладно, — сказал он, поворачиваясь, как будто этот разговор был обречен стать частью заговора. — Но, если что-то увидишь, сообщи мне.

Мой внутренний детектив уже шептал мне на ухо: «Что-то здесь все нечисто». Однако Хэл, как истинный эльф, мгновение спустя прыгнул с балкона и затерялся в тени деревьев. Я тупо смотрела ему вслед, чувствуя, как моё сердце прыгает в ритме уличного восторга.

Закрыв окно, я задала себе вопрос: «А что если этот ночной кто-то снова вернется?» Но это было уже откровением — и мне не оставалось ничего, кроме как бродить по комнате в поисках чего-то более приличного, что можно надеть.

В шкафу обнаружилось желтое платье с длинным подолом и рукавами до локтей. Я быстро переоделась, поспешно смывая с лица остатки вчерашнего беспорядка и к подходящему времени выходила из покоев. Библиотека, когда-то чудовищная, теперь не казалась таковой. Я выбежала из замка, направляясь к зеленым лабиринтам улиц.

Почти подойдя к красному зданию библиотеки, я уловила шорох в кустах, при этом уши сразу начали сигнализировать «внимание». Придерживая платье, я незаметно обернулась. Шум исчез, как будто волшебная палочка его пропустила.

Теперь я была вдали от кустов, но не могла не заметить стража вдалеке, обсуждающего какие-то свои рыцарские дела. Если что-то пойдет не так, надеюсь они меня спасут, рассудила я, и решительно сделала шаг вперед, обойдя куст. Никого. Странно. Может, я действительно сошла с ума? Неважно, мне еще предстояло выяснить важные вещи в своей жизни, как то, как работала эта загадочная библиотека. Я пошла туда, полная решимости и ненавязчивого интереса.

Я зашла в здание, обходя длинные и пыльные лабиринты из книжных полок. Здесь, среди ароматов старых страниц и таинственного шепота, словно в другом измерении, я искала секцию книг на человеческом языке. Пока я металась глазами от полки к полке, мой взор вдруг зацепился за самый дальний верхний угол. Я остановилась, прищурилась и открыла шире глаза, чтобы лучше увидеть. В сердце зреет подозрение, что там скрыто что-то невероятное. На полке стояло несколько книг, но их обложки казались странными, почти как иллюзия — что-то вроде книжной обманки, за которой прятался тайник.

Вдруг меня охватил азарт открывателя: что, если это сокровища забытого знания? Я внимательно оглядела окружающее пространство и, не найдя другой возможности, отыскала лестницу. С трудом, но подтащив ее к этому стеллажу, я еле добралась до самого верха. Мой рост оставлял желать лучшего — увеличивая шансы упасть, не дотянувшись до заветной книги. И вот, стоя на носочках, я вызываю на себя события, о которых потом сложно будет рассказывать без смешка.

Только я собиралась схватить таинственную книгу, как вдруг услышала голос — мягкий, но на удивление строгий.

— Что вы делаете? — раздался он, и я обернулась, смотря вниз.

Вокруг все закружилось, и в глазах двоилось. На мгновение я застыла, встретившись с недовольным лицом Эйриса.

Ноги мои начали слабеть, и я поняла, что лучше бы выбраться с этой дурацкой лестницы, но, кажется, судьба имела свои планы. Я споткнулась и полетела вниз, будто в замедленной съемке, и зажмурила глаза, предчувствуя свою скорую смерть, но тут он поймал меня. Я приземлилась прямо в его руки, а в голове пронеслась мысль: «Хм, не самый плохой способ упасть…»

Вся эта ситуация выглядела комично, и я не удержалась от смеха, пока с безопасного расстояния, спрятанного за его крепкими руками, улыбалась, стараясь подавить смущение. Секунда, которая могла стать участью с не вполне удачным падением, превратилась в нечто абсолютно иное.

— Вы рискуете жизнью ради книг, — произнес Эйрис, по-прежнему серьезно, но его взгляд искрился легким шутливым колоритом.

— О, я бы не волновалась, — ответила я, заметив, как его серьезность на мгновение смягчается.

— Вы уверены, что их не волнует ваше неосторожное поведение? — прокомментировал он, помогая мне встать на ноги и вместо обыкновенной благодарности, я почувствовала, как на рассеянных ушах возникают искорки эмоции.

Я отряхнула платье и посмотрела в его пронзительные карие глаза.

— Хэл мне рассказал, что здесь есть секция с книгами на человеческом языке, — выпалила я, чувствуя себя, как будто поднялась на высоту, которую раньше считала недосягаемой.

Эйрис отвел взгляд и пошел вглубь библиотеки. Я поспешила за ним, чтобы не опоздать на важный момент открытия. Мы подошли к небольшому стеллажу, и он указал на него рукой, как будто это был вход в самый сокровенный мир.

— Пожалуйста, — сказал он, и с его губ это звучало как шепот, который открыл завесу волшебства.

— Спасибо, — буркнула я, растерянно глядя на книги, как на старых друзей, которых давно не видела.

Я подошла к стеллажу и, проведя кончиком пальцев по их корешкам, ощутила легкое электричество, как от касания загадочного меча, готового к бою. Эйрис замер в другой стороне, казалось, прислушавшись к нежному шороху библиотечных духов.

Вот я и выбрала книгу — на обложке красовалось название «Легенда об утраченных крыльях». Хм, любопытно. Как будто ее гордая душа манила меня скорее открыть ее страницы. Я, чуть ли не подпрыгивая от волнения, направилась обратно к Эйрису.

— Ее можно взять почитать? — спросила я в надежде, что он не станет мне в этом препятствием.

Он обернулся ко мне; его глаза зацепились за мою книгу, и, кажется, потянулись к ней, как к ароматной ягоде в лесу. Он прищурился, кивнул. Странный жест, но мне он был понятен.

— Спасибо, — произнесла я, и с легким сердцем покинула библиотеку, как будто вышла из волшебного портала.

Солнце заполонило тучами, странное явление для страны эльфов, где, как говорили древние легенды, небосвод всегда был ясным и голубым. Вокруг меня раскинулся зеленый луг, в воздухе витали сладкие ароматы цветущих растений, но тени от облаков создавали мрачное настроение. Я подошла к ближайшей скамейке из светлого дерева, украшенной резьбой в виде узоров цветов и листьев, и села, ощущая холод древесины под ладонями, а мир вокруг меня словно замер, ожидая, что я открою книгу.

Книга, которую я держала в руках, была старая, обложка из кожи покрыта трещинами, а страницы ощутимо пожелтели от времени. Я развернула ее и заинтересованно углубилась в строки.

Элдория — процветающая страна, где правили драконы. Вспомнив об этом, я позволила своим мыслям блуждать по безбрежным небесам, которые они рассекали. Величественные создания с чешуей, переливающейся всеми цветами радуги, обладали небесной силой, способной исцелять и воскрешать. Эти легенды вросли в саму суть Элоры, как могучие корни древних деревьев, но со временем они стали лишь шепотом на устах стариков.

Очарованная, я продолжала читать, представляя себе их прекрасный силуэт, вырезанный против солнца. Эдмунд, отважный правитель, небесный бог и дракон, даровал своему народу процветание и свободу. Но прочитав о том, как фатально развернулась судьба, меня пронзил холодный страх. Пока… не случилась война.

В моем уме возникла яркая картина, как эльфы, под предводительством своего бога, шли на войну с драконами. Слова из страницы захватили меня, я чувствовала каждую битву, каждую утрату. Элвин, брат Эдмунда и правитель эльфов, был представлен не как герой, а как жадный и беспощадный тиран, который, в своем безумии, решил отобрать у драконов их самую суть — их небесную силу. «Ему было мало своих земель», — написано в книге, и это пронзило меня, как лук, натянутый до предела. Он решил отобрать земли у драконов, лишить их небесной силы и завладеть целым миром. Люди, кажется, всегда готовы были присоединиться к борьбе, когда это касалось силы и могущества.

С каждым словом меня охватывало более глубокое понимание и увлечение этой трагической историей. Я видела людей и эльфов, объединяющихся в мрачных союзах, их мирная жизнь разрывалась криками войны, и все драконы были истреблены. Грудь сжалась от боли, как будто я сама была свидетелем этого зверства. Эдмунд, на грани между жизнью и смертью, послал всю свою божественную силу скитаться по миру, в поисках достойного, оставляя надежду на то, что когда-нибудь появится тот, кто вернет к жизни драконов и восстановит их утраченные крылья.

Я даже не знала этой истории. Все эти мысли переполняли меня, и я чувствовала, как потоки энергии пересекают мой организм, порождая осознание язвы, оставленной войной в сердцах народов.

Захлопнув книгу в руках, я встала с лавки, лишившись чувств. Не знаю, сколько времени я просидела там в своей задумчивости, но, когда я взглянула на серое небо, я поняла, что солнце больше не боролось за свое место в небесах. Вместо этого тучи заволокли горизонт, как бы прикрывая от нас лица, полные страданий, что мы прятали внутри.

Я направилась к своим покоям, решительным шагом пробираясь по замку, который теперь казался неуютным. Мои ноги сами вели меня, но ум ещё находился в мире, погружённом в сокровенные рассказы военных лет. Боясь, что не услышу ответа ни от кого из тех, кто обретет мир в своих сердцах, я сжимала книгу в ладонях, как талисман.

Когда мелкий дождь начал капать с небес, меня охватила решимость. Я зашла в свои покои, заперла за собой дверь и, наконец, позволила себе вникнуть в свою собственную боль, чтобы понять, как я могла помочь. Я прочитала об Эдмунде и его страданиях, но что я сама могла сделать? Внутри меня возникло желание узнать больше, узнать о старых ритуалах, потерянных заклинаниях, что могли вернуть драконам их утраченное величие.

Я села на кровать и продолжила читать. За окном звучал ритмичный дождь, а в моем сердце вспыхнуло пламя узнать больше о некогда великой Элдории.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Легенда об утраченных крыльях» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Вам также может быть интересно

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я