Директор крупной российской фирмы Александр Витков таинственно исчезает накануне сделки по продаже партии оружия Республике Сенегал. Служба внешней разведки, озабоченная срывом важного для России договора, отправляет в Дакар своего тайного агента Нолина. Занимаясь поисками пропавшего бизнесмена, агент неожиданно замечает, что за ним ведется весьма осторожная и профессиональная слежка. Немного времени понадобилось Нолину, чтобы вычислить идущих по его следам сотрудников ЦРУ. Значит ли это, что бизнесмена Виткова похитила американская разведка? Но не в правилах опытного агента делать скоропалительные выводы. Нолин умело обходит ловушки американцев и в то же время расставляет свои «капканы». Неожиданно он приходит к шокирующему открытию: в игре принимает участие третья сила, знакомая русскому разведчику, можно сказать, до боли…
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Резидент внешней разведки предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
В режиме поиска
1
Разбудило Нолина не птичье щебетанье, не солнышко, а жажда и головная боль. При мысли о том, что для него начинается новый рабочий день, ломота в висках усилилась. Он сел на кровати, растер онемевшее лицо и отправился в ванную комнату. Покончив с водными процедурами, он занялся бритьем, стараясь не приглядываться к своему зеркальному отражению. Глаза были по-кроличьи розовые, а под ними набрякли мешки. Примявшаяся шевелюра упорно не желала укладываться в аккуратную прическу.
Сорокалетие — это тот рубеж, за которым мужчина может оставаться моложавым, но никак не молодым. Организм вроде бы функционирует нормально, болячек нет, потенция и аппетит в норме, волосы и зубы на месте, силенок хватает. Однако недосыпание мгновенно отражается на облике, сколько ни приводи себя в порядок. Как в той анекдотической притче, которую любил рассказывать нолинский начальник. В двадцать лет ты можешь гулять ночь напролет, а утром по тебе никто ничего не заметит. В тридцать лет ты продолжаешь куролесить, но на следующий день твоя осунувшаяся физиономия выдает тебя с головой. Зато после сорока ты мирно почиваешь в кровати, а поутру выглядишь так, словно не успел проспаться после кошмарной попойки.
Ладно. Постепенно придем в норму. Время калечит, но оно же и лечит…
Отжимаясь от пола, Нолин составил план ближайших действий. Навести справки в полиции, раз. Наведаться в офис «Щита и меча», два. Переговорить с Жанной Каморниковой, три. Дальнейшее по обстоятельствам.
Как они сложатся?
Занятый мыслями, невыспавшийся, Нолин упустил из виду, что сотрудников проштрафившейся компании он увидит за завтраком. Не только Витков проживал в пансионе. Подчиненных разместили здесь же. Нолин сообразил это, когда спустился в холл и услышал голоса, доносящиеся из столовой.
Мадам Марго находилась на своем наблюдательном посту, давая распоряжения сухопарой женщине в переднике и наколке. И то, и другое сидело на женщине криво. Это была явно Жасмина, обладательница очаровательного имени и усиков под длинным носом.
Дождавшись, пока Марго удостоит его взгляда, Нолин поздоровался. Пока он делал зарядку и одевался, следы бессонной ночи исчезли, и теперь он вновь являл собой тип довольно-таки легкомысленного мужчины, предпочитающего самый скучный отдых любой увлекательной работе. В ответ на его приветствие Марго встала и выразила желание лично сопровождать гостя в столовую. Нолин воспринял это как должное. В солидных гостиницах принято закреплять за постояльцами постоянное место. Очень разумно. Джентльмены не устроят потасовку из-за перечницы, а их леди не окажутся за одним столом в критические дни.
Столов, кстати говоря, помещалось в комнате пять штук, и все они были накрыты белоснежными скатертями, сверкающими в солнечных лучах. Правда, при ближайшем рассмотрении выяснилось, что это всего лишь клеенки, однако запах пищи в столовой царил натуральный. Аппетитный и ароматный.
2
Десять пар глаз, уставившихся на Нолина, не заставили его ни расплыться в улыбке, ни смутиться. Отвесив общий полупоклон, он пожелал присутствующим приятного аппетита, равнодушно взглянул на Банщикова и занял место возле окна, куда подвела его Марго. Соседями Нолина оказались молодые клерки, худые, прожорливые и подвижные, как пара борзых. Алекс и Макс, так они фамильярно представились. Нолину тут же захотелось назваться Юрасиком, и, настраиваясь на серьезный лад, он нахмурился. Хотя, возможно, это было вызвано появлением оладий, которые Нолин терпеть не мог.
Начав разговор с погоды, он выяснил, что здешний климат вполне подходящий, удовлетворенно кивнул и напрямик спросил, когда молодые люди в последний раз видели своего непосредственного руководителя.
— Александра Борисовича? — уточнил Алекс.
— Александра Борисовича, — кивнул Нолин.
— В четверг вечером мы его видели, — сообщил Макс, азартно поедая оладьи.
Неужели такие вкусные?
Нолин поддел поджаристую лепешку вилкой, окунул ее в джем и отправил в рот. Ноздреватое тесто жевалось, как резина. Джем был чересчур приторным. Нолин пронзил вторую оладью и перевернул ее, словно надеясь обнаружить на обратной стороне что-нибудь любопытное. Он не спешил с наводящими вопросами. Ему хотелось проверить, насколько словоохотливы подчиненные Виткова. Молва о цели его визита, несомненно, облетела сотрудников фирмы. Находясь в подвешенном состоянии, они нервничают и желают отгородиться от подозрений. Будучи замешанными в преступление или непричастными к нему.
— Около половины восьмого, — подхватил эстафету Алекс, смекнувший, что отмалчиваться не слишком разумно. — После работы, в гостинице.
— Он выходил из комнаты, — сказал Макс. — Это на нашем этаже.
— Вот как? — произнес Нолин и задумчиво повторил: — На вашем этаже, значит.
После этого Макс и Алекс заговорили, перебивая друг друга. Молодые ребята, хорошо ориентирующиеся в современной жизни, они отдавали себе отчет в том, какие последствия может повлечь за собой срыв сделки. Им вовсе не хотелось оказаться в роли незадачливых стрелочников или козлов отпущения. Они не понаслышке знали, что такое «попасть на бабки». В стремлении оградить себя от подозрений парни не умолкали ни на секунду.
— Мы в ресторане решили поужинать…
— В Дакаре…
— Выходим, а Александр Борисович по коридору идет…
— Я еще хотел спросить, долго ли нам еще здесь торчать…
— Но он так на нас зыркнул, что все вопросы сами собой отпали…
— Он нес что-нибудь? — спросил Нолин, отпив кофе.
— Ноутбук, — сказал Макс. — Комп портативный.
— И папку, — добавил Алекс.
— Описать можете?
— Ноутбук?
— Папку, — сказал Нолин.
— Кожаная, — стал вспоминать Алекс. — Толстая. С золотым замочком.
— Он папку под мышкой держал, а ноутбук нес в руке, — поделился своими наблюдениями Макс.
— Та самая папка, в которой хранились оригиналы документов? — спросил Нолин.
— Очень может быть. Но мы внутрь не заглядывали…
— Любопытной Варваре нос оторвали…
— Вместе с головой, — буркнул Нолин.
— Как вы сказали?
— С головой, — сказал Макс Алексу.
Они заметно помрачнели. Нолин рассеянно вертел чашку с кофейной гущей на дне. Гадание получалось мало обнадеживающим. По словам парней, Витков собственноручно выносил из номера всю бумажную и электронную документацию, необходимую для заключения сделки. Куда он вез ее на ночь глядя? В офис? Не похоже. Если бы у Виткова было желание поработать в кабинете, он не стал бы тратить время на поездку в пансион. Или он решил сэкономить на ужине?
— Александр Борисович всегда питался здесь? — спросил Нолин.
— Утром и вечером, — ответил Алекс. — Днем мы обычно заказывали пиццу или гамбургеры.
— Он легко тратил деньги? Или был прижимистым?
— О начальстве, как о покойниках, — изрек Макс, — или говорят хорошо, или вообще ничего не говорят. Но с вами я буду откровенным.
— Окажите такую любезность, — кивнул Нолин.
— Наш директор был еще тот скупердяй.
— Скрудж отдыхает, — вставил Алекс, выросший на диснеевских мультиках восьмидесятых.
— То есть, — уточнил Нолин, — Витков мог приехать в пансион, чтобы поужинать, а потом вернуться в Дакар?
— В принципе, да, — согласился Макс. — Бензин-то за счет фирмы, а чек в ресторане нужно оплачивать из собственного кармана. Но…
На помощь замявшемуся товарищу пришел Алекс.
— Но зачем бы Александр Борисович стал мотаться туда-сюда, если документы всегда под рукой? — воскликнул он. — Видите ли, ноутбук, подключенный к Интернету, дает возможность…
— Я в курсе, — оборвал разглагольствования Нолин. — Мне известно, что представляет собой ноутбук. Вы не поверите, но и о существовании мобильной связи я тоже знаю. — Припомнив рассказ Марго, Нолин поинтересовался: — Кстати, выходя из номера, Витков разговаривал по мобильнику?
— Мобильника мы не видели, — переглянулись молодые люди.
— В каком направлении ушел Витков?
Нолин умышленно употребил слово «ушел», а не «уехал». Люди попадаются на мелочах. Взявшись лгать по-крупному, они забывают состыковать незначительные детали. Хотя Макс с Алексом говорили как по писаному:
— Уехал он, а не ушел.
— В Дакар, должно быть.
«Название столицы успело навязнуть у меня в зубах до такой степени, — подумал Нолин, — что я буду вздрагивать всякий раз, когда услышу про гонки Дакар—Париж».
Он отставил чашку и, вытирая губы салфеткой, равнодушно поинтересовался:
— С Каморниковой уехал Витков? — Нолин обвел взглядом столовую, где не было ни одной особы, подходящей под определение «сексапильная красавица». — Или Жанна ждала его в городе?
— Э-э… — протянул Алекс и посмотрел на приятеля, как бы ища у того поддержки.
— Зачем? — спросил тот.
— Рассказать вам, зачем встречаются мужчины и женщины?
— Да вообще-то не обязательно.
— Рад слышать, — сказал Нолин. — Так что насчет Виткова и Каморниковой? Они встречались в нерабочей обстановке?
— Нас это не касается, — заявил Макс. — Никаким боком.
Однако же отрицать саму возможность свидания он не стал. Отметив эту любопытную подробность про себя, Нолин продолжил викторину:
— Куда, по-вашему, делся Александр Борисович?
— Похитили его, — буркнул Алекс.
Макс добавил:
— Ежу понятно.
Нолин внимательно посмотрел на него:
— Вы зоологи?
На этот раз пришел черед Макса мяться и тянуть бессмысленное «э-э».
— Очевидный факт, — пришел на выручку Алекс.
— Откуда такая уверенность? — полюбопытствовал Нолин.
— Так четыре дня прошло! Если бы Виткова где-нибудь не прятали, то он непременно нашелся бы.
— А вдруг он прячется по собственной воле?
Парни опешили:
— Это как?
— Скрывается, — пояснил Нолин.
— От кого?
— От всех.
— С какой целью?
— Цели разные бывают. Причины — тоже.
Парни в очередной раз переглянулись и синхронно пожали плечами. Узнав от них, что Жанна Каморникова, оказывается, проживает не в пансионе, а почему-то в Дакаре, Нолин скучно кивнул и попрощался.
3
Алекс с Максом устремились к выходу, словно их отпустили на свободу после настоящего допроса с пристрастием. Подняв взгляд, Нолин обнаружил, что столовая опустела. Сотрудники фирмы спешили в офис, где у них не было никаких важных дел. Тем не менее засиживаться за завтраком под надзором администрации означало проявить недисциплинированность. Зато сама администрация в лице Банщикова никуда не торопилась. Отпустив жену, он ожидал Нолина у двери.
Сегодня Банщиков выглядел уравновешеннее, чем вчера. Нервозность во взгляде сохранилась, но суетился он меньше и старался пореже менять положение рук. А стекла его очков сверкали, как два миниатюрных прожектора. Всю ночь протирал их, обдумывая ситуацию?
— Я в вашем распоряжении, — сказал он Нолину. — Утром позвонила госпожа Кузина и в очередной раз распорядилась оказывать вам всяческое содействие. — Банщиков слегка изменил тон, давая понять, как дорожит высоким доверием владелицы фирмы, отсиживающейся в Москве. — Если вам что-то нужно, обращайтесь без смущения.
— А я и не смущаюсь, — заверил Банщикова Нолин. — Мне нужна ваша машина, Петр Семенович.
— Хотите смотаться в Дакар?
Опять этот Дакар!
— Мотаются голые по бане, Петр Семенович. Я предпочитаю ездить. И не в общественном транспорте.
Отчеканив эту тираду, Нолин растянул губы в улыбке, сохраняя холодное выражение глаз. Дистанция, дистанция и еще раз дистанция. С некоторыми людьми лучше не миндальничать, иначе их потом не поставишь на место.
Однако Банщиков оказался настырнее, чем предполагалось.
— Почему бы вам не воспользоваться услугами личного шофера, хе-хе, — воскликнул он с фальшивым энтузиазмом.
— Кто здесь шофер? — полюбопытствовал Нолин.
— Ваш покорный слуга.
Такой ли уж покорный?
— Гм. — Короткое междометие было преисполнено сомнения.
— Так будет удобнее, — заторопился Банщиков.
— Правда? — спросил Нолин с наикислейшей из всех известных ему улыбок.
— Конечно! Ведь я знаю дороги.
Это становилось любопытным. Следует ли исполнительный директор инструкциям, полученным из Москвы? Или по каким-то причинам не желает оставлять гостя без присмотра?
— Уговорили, — кивнул Нолин.
— Вот и чудненько! — просиял Банщиков.
— Но вам придется подождать.
— Хотите подняться в номер?
— Нет, — возразил Нолин. — Хочу поговорить с Марго и ее слугами.
— Но это отнимет много времени.
— У вас или у меня?
— Хе-хе, — засмеялся Банщиков. Так реагируют на подначки люди, стремящиеся прослыть необидчивыми и ценящими чувство юмора у других.
— Своим временем я привык распоряжаться сам, — произнес Нолин. — А вы вызвались посвятить свое время мне. Я ничего не путаю?
— Нет.
— В таком случае до скорого, Петр Семенович.
— Но, Юрий Викторович, я… — открыл рот Банщиков.
— Вы побудете возле машины, раз уж взялись исполнять обязанности шофера. — Это была шутка, но шутка не из приятных. Тем более что Нолин не замедлил добавить: — А в услугах переводчика я не нуждаюсь.
Ну что, уважаемый Петр Семенович, съел? Самое время надуться, замкнуться и смертельно обидеться на приезжего наглеца. Но Банщиков предпочел не обострять отношения. Развел своими длинными руками, осклабился и оставил Нолина в покое. Что было уже не просто любопытно, а подозрительно.
4
Мадам Марго не стояла за стойкой, а сидела в своем кабинете, заполняя какие-то бланки. Судя по наличию дивана, шкафа и холодильника, по ночам кабинет превращался в спальню. Экономная женщина. Даже бухгалтерией занимается собственноручно. А чем еще занимается? Вот в чем вопрос.
— Не могли бы вы уделить мне несколько минут вашего драгоценного времени? — церемонно произнес Нолин.
Его голова находилась внутри, тогда как все остальное оставалось за порогом. Поза смиренного просителя или робкого вздыхателя. Смена линии поведения — залог успеха. Пока женщина не очень понимает, с кем имеет дело, ее снедает любопытство, а это чувство будет посильнее инстинкта самосохранения.
В черных зрачках Марго сверкнули искорки интереса.
— Прошу. — Она указала на кресло в углу.
Неопределенно улыбаясь, Нолин подошел к креслу. Оно оказалось чересчур мягким и низким для беседы на равных. Опустившись в него, Нолин почувствовал себя комнатным мопсом на подушечке. Мопсом, вынужденным смотреть на хозяйку снизу вверх.
Крутящееся кресло Марго было значительно выше, чем то, которое предназначалось для посетителей. А покрой платья и конструкция письменного стола не позволяли прятать ноги от любопытных взоров. Или давали возможность выставлять их напоказ?
— Понравилось? — спросила Марго.
Умения провоцировать мужчин ей было не занимать.
— Да, очень уютно, — сказал Нолин. — И завтрак вкусный. Спасибо.
— Выпьете что-нибудь?
— Нет, благодарю.
— Сок баобаба, — решила Марго, пропустив ответ мимо ушей.
Она сходила к холодильнику, и очень скоро в руках Нолина оказался запотевший стакан с рубиновым напитком, мерцающим на солнце. Жалюзи в комнате были опущены, но решетки развернуты так, чтобы пропускать дневной свет. По этой причине все здесь было в полосочку. Включая ноги Марго с предусмотрительно сдвинутыми коленями. Казалось, что на ней чулки, раскрашенные под зебру.
Приятная женщина, подумал Нолин. Но во всех ли отношениях? Когда она хмурит брови, это получается у нее очень впечатляюще и очень привычно.
— Замечательный сок, — облизнулся Нолин, отставляя пустой стакан. — Прямо как каркаде. Правда, я терпеть не могу каркаде.
— Вот как? — огорчилась Марго. — Что ж, в следующий раз угощу вас чем-нибудь покрепче. — Она скопировала загадочную улыбку Джоконды. — Вы ведь к нам надолго? Много дел, верно?
Нолин покачал головой таким образом, чтобы это не означало ни «да», ни «нет».
— Надеюсь, что много, — произнесла Марго, растягивая губы в многозначительной улыбке.
Она откровенно флиртовала, и это было странно. Нолин не был красавцем, не сорил деньгами направо и налево, не обладал собственной киностудией и даже личным автомобилем. Чего добивалась от него эта привлекательная женщина с проницательными черными глазищами? Чем так заинтриговал ее Нолин и какое ей дело до целей и сроков его пребывания? Разумеется, он сам приложил определенные усилия для того, чтобы увлечь Марго, но что-то уж больно быстро она начала оказывать ответные знаки внимания. Что-то тут было нечисто. Такие женщины без боя не сдаются.
Нолин решил не поддаваться на провокацию. Не опуская взгляда ниже демаркационной линии, проходящей по крышке письменного стола, он спросил:
— Вы в курсе отношений господина Виткова с сотрудниками? С сотрудницами, я хотел сказать.
— Щепетильная тема, — усмехнулась Марго.
У нее получилось: «щьепьетильная».
— Весьма банальная тема, — не согласился Нолин. — Витков водил к себе женщин?
Конец ознакомительного фрагмента.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Резидент внешней разведки предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других