1. Книги
  2. Современная русская литература
  3. Сергей Максаков

Я был во Львове

Сергей Максаков
Обложка книги

Правдивая история о поездке автора во Львов спустя много лет, рассказанная местами в приключенческом, порой в ироническом, а иногда и мистическом жанре.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Я был во Львове» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 2

С утра во вторник и выехали. Дорога до Питера пролетела в разговорах, потом Виталя немного подремал. Под Псковом заправились, выпили кофе. И стали разглядывать проплывающий мимо ландшафт.

А какие названия населенных пунктов в Псковской области! Сначала читаешь, не задумываясь. Вот деревня ЗвОны, вот — ЗахОды. Старинные русские названия. Только если поменять ударение и прочитать ЗвонЫ, ЗаходЫ — то уже и не совсем русские. А райцентр ОпОчка опять-таки при ударении на первый слог, вроде и остается русским, однако несет вполне таки игривый оттенок.

И после всего этого — деревня Барабаны воспринимается на ура. И сразу всплывает анекдот про нового русского и барабан Страдивари. А под конец Псковской области — вообще перл!

Бывший таможенный переход и она же деревня Лобок! А перед этой — другая деревня Сукино. И думаешь — вот если бы объединились эти две деревни, то, как бы общая называлась? Сукины Лобки, что ли?

Интересно, а как псковские читают наши, Карельские названия? Ведь тоже, наверное веселятся: Гомсельга, Педасельга, Кончезеро. Или Ланденпохья — Хийтола — Хелюля. Тоже прикольные имена.

Погранпереход и таможню на границе снесли. Союзное государство, однако. Поэтому проскакиваем не останавливаясь.

И вот пошли белорусские хатки. Веселенькие одинаковые заборчики вдоль дороги рассказывают нам, что Батька строг, Батька все видит, и не допустит грязи и беспорядка.

Памятники все прибраны, покосившихся домов не отыщешь, обочины чистые и подлесок вырублен. Праздношатающегося белоруса не увидишь. Если и идет кто, то по — одному и с сосредоточенным лицом, словно о Родине думу думает. А если и встретится вдоль трассы группа товарищей, то это — дорожные рабочие. Копошатся, подстригают траву кусторезами, собирают валежник.

В Финляндии такого не увидеть — там вроде тоже чисто, но когда и чем убирают — не понять. А в Белоруссии эти дорожники — почти на каждом километре. Да, кстати о дорогах. А что о дорогах… все видно сразу. За это Батьку даже начинаешь чуть-чуть уважать. Или наоборот, нашего и уже не чуть-чуть, материть.

Продолжаем читать таблички с названиями населенных пунктов, и веселимся еще больше, повторяя по нескольку раз вслух практически каждое. Ну вот, к примеру: Новые Чамаданы!

В девять вечера мы были в Могилеве. Иришка молодец. Наварила, нажарила еды, и все стоит на конфорках — на медленном огне. Томится, значит.

Ну, мы баулы раскрыли, сувениры-шоколадки и пузырек вискаря, естественно… Все на стол, а вискарь — в морозильник — и быстро-быстро мыть руки.

.. Потом мы быстро-быстро выпили по первой, быстро-быстро закусили, и быстро-быстро налили по второй. С Иришкой болтали, перебивая друг друга, одновременно выдавая свои новости, выпивая, закусывая и слушая…

— Спать я положу вас на диване, — сказала Ира, и выдала постельное белье.

Ложась, мы поздравили друг друга с 14 февраля. И думали ли мы! Перед тем, как закрыть глаза, спрашиваю Виталика:

— Виталюшка

— Аюшка?

— Як буде по английски «я доступен»?

— Кажется… «Ай, эвэйибэл»

— Не «эвэйибэл», а «ивэйлэбэл»

— А какая в принципе разница…

— В принципе да… Спи, дорогой, ивэйлэбэл…

— И тебе того же, дорогой…

Кобрин — маленький районный центр в 50 км от Бреста с населением около 40 тысяч счастливых и несчастных одновременно жителей. Осчастливил их, как вы и догадываетесь, Батька, построив плавательный центр и ледовый дворец. Ну, и несчастными их сделал тоже Он. Почему — смотри экономическое состояние Республики Беларусь за 2011 год.

К примеру, бензин в Белоруссии процентов на 20 дешевле, чем в России. Однако для подданных Батьки — безумно дорог. Но любовь к Батьке — она, видимо, от сердца. Никаким разумом ее не понять. Причем проявляется это в совершенно непредсказуемые моменты. Вот, например, на Мясокомбинате, в том же Кобрине.

Сидим с Виталиком, напротив — представители завода. Идет дегустация… Вкушаем колбасные изделия. Вокруг бегает девушка — наливает чай, подкладывает тарелки с новыми образцами, режет хлебушек.

Главный технолог (женщина, примерно 50 лет):

— А мне нравится Лукашенко!

Я: — Интересно, а почему?

Она: — А он нас думать постоянно заставляет.

Я: — В смысле?

Она: — Ну, он как-то говорит: — Чтобы колбаса дороже 400 тысяч рублей (их, белорусских) не поднималась. А как это сделать, если мясо по 500 тысяч и более только в живом весе? Ну, мы подумали, подумали, исхитрились, и сделали-таки!

Неудобно было, а так и хотелось воскликнуть вслед за ней:

— Ай да Батька, Ай да сукин сын!!!

Но что это я про Кобрин, да про мясо. Будто забыл, что искомая цель наша — это славный город Львов. И в осуществлении этой цели мы все делали без спешки, но живенько: и дегустацию, и подписание договора, и выезд в город с осмотром фирменного колбасного магазина (и там нам показали местную достопримечательность — Колбасу в шоколаде!!! Вернее шоколад в колбасе. Там маленькие кусочки горького шоколада находились в сырокопченой колбаске (типа охотничьих).

И эту шоколадную горчинку если знать, даже можно было распознать среди мясного вкуса. Занятно, и мы это оценили. Потом мы еще нагрузили багажник машины рекламой мясокомбината (флажки, блокноты, ручки, постеры, календарики), попили перед дорогой кофе, и….. прощай Беларусь, приветствую тебя, Вильна Украина!!!

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Я был во Львове» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Вам также может быть интересно

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я