Мы все обожаем приключения. Но только те, которые для нас хорошо закончились, при этом здорово пощекотали нам нервы. Некоторые из приключения все еще несут опасность отложенных неприятностей. Напоминание об этих событиях грозит, если не благополучию в целом неудачливому участнику, то существенным ущербом его имиджу. Естественно, предпринимаются попытки удалиться от свидетелей таких приключениях. Если это удается, то приносит облегчение и существенно улучшает настроение. Кажется, что это спокойствие обретено и можно свободно вздохнуть всей грудью. А судьба в очередной раз преподносит сюрпризы и готовит новые приключения. Но не будем все валить на судьбу. Существуют люди, к которым опасные ситуации притягиваются, как железные опилки к магниту. Остается загадкой, чем руководствовалась судьба, когда свела Николая Хромова с Олегом Золотовым и Дмитрием Быковым. Но они незамедлительно окунулись в события, которые только на первый взгляд казались безобидными и приятными.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Запах золотистого цвета предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Жизнь полосатая. Удача сменяет невезение
Сделка с графинами прошла удачно. Действительно Айварс был в восторге от сюрприза после продажного заполнения аурой графинов. Слухи о баснословной цене, выложенной за графины, которые мертвым грузом лежали в цеховом закутке поползли по заводу. Все сотрудники пребывали в ожидании радужных перемен. Бульдозеру стали поступать со стороны предложения о совместном выпуске графинов. Анатолий Николаевич, с присущими ему прямотой, непосредственностью и раскованностью давал резкие отказы на эти предложения. Предложения сменились угрозами. И эти угрозы не заставили себя ждать. Начались долгие задержки с поставкой сырья и комплектующих основной номенклатуры изделий предприятия. Наконец Бульдозеру доложили, что остатков на складах осталось на два дня работы завода, он вызвал к себе Олега и Дмитрия. Когда те вошли в его кабинет, он вскочил со своего кресла и радостно заспешил им навстречу, протягивая руку для пожатия:
— Проходите ребятки, проходите. Кофе? Чай? Или чего покрепче?
Олег со скрытым удивлением сел за стол:
— Ну, наверное, кофе.
Дмитрий не выглядел обеспокоенным поведением Бульдозера. Он сел за стол напротив Олега и спокойно посмотрел Бульдозера:
— Что дела совсем швах, Анатолий Николаевич?
Бульдозер остановился, улыбка сползла с его лица:
— Как-то так. Похоже нам перекрыли кислород. Нет вы не подумайте, я честно отказывался от производства этих чертовых графинов.
На лице Бульдозера застыла растерянность:
— Но делать что-то надо. Через два дня завод встанет. А тогда все. Кранты.
Дмитрий сцепил руки на столе:
— Думаете это дело рук китайцев?
Бульдозер неопределенно пожал плечами, а Дмитрий продолжил:
— Если вы нам даете полномочия, мы попробуем это с китайцами утрясти.
Бульдозер растерянно забормотал:
— Конечно, не вопрос. Вы уж помогите ребятки. А если что, то за мной не заржавеет.
Вы Юру с собой возьмите. Он в таких делах ушлый.
В Риооми делегацию во главе с Олегом встретил не Озолиньш, а Крылова. Вид у нее был настороженный. Когда гости расселись за столом она натянута поинтересовалась:
— Что вас привело к нам господа-товарищи? Какие-то проблемы? Чем обязаны?
Олег запальчиво огрызнулся:
— А, то вы не знаете? Не удалось договориться о совместном производстве, и вы решили нас измором взять?
Валентина сурово посмотрела на гостей:
— Вы, собственно, о чем? Я не очень понимаю. За ваши графины мы, на сколько мне известно, расплатились полностью.
На скулах Олега заходили желваки:
— А что тут неясного? Все шито белыми нитками. Мы не согласились на совместное с вами производство графинов, а вы перекрыли нам кислород, затормозив поставки сырья и комплектующих для нашего основного производства.
Валентина захлебнулась от возмущения:
— Что за ерунду вы городите? Каким это образом мы вам затормозили поставки. Насколько я знаю, мы не являемся вашими контрагентами по такого рода поставкам.
Олег упорно гнул свою линию:
— Не знаю уж, как вам это удалось. Но это факт.
— Это точно не наших рук дело. Во всяком случае не моих. И Айварс точно к этому не причастен, он бы на такое точно не пошел.
Олег раздраженно рявкнул:
— А тогда чьих это рук дело?
Дмитрий остановил его жестом руки:
— Погоди, Олег. Не кипятись.
Дмитрий перевел взгляд на Валентину:
— Давайте разберемся спокойно, Валентина Леонидовна.
Валентина решительно встряхнула головой:
— Давайте. Вот именно, давайте спокойно разберемся. А, то нас тут обвиняют неизвестно в каких грехах. А мы ни сном, ни духом. Как вам вообще такая нелепость в голову пришла?
Дмитрий дождался, когда Валентина закончит возмущенную тираду, и продолжим:
— Понимаете, Валентина Леонидовна, потребность в наших графинах была только у вас и больше ни у кого. А тут, сразу после того, как мы вам продали графины, нам поступает масса предложений по их совместному производству. Нас начинают шантажировать, и пытаются вынудить остановить основное производство. Что мы, по-вашему, должны в таком случае думать?
Валентина раздраженно замотала головой:
— Не знаю, не знаю, что вы подумали. Но говорю вам точно, и определенно, что мы здесь не причем. Более того, я лично предлагала Надежде Делковой поставлять вам китайское сырье и комплектующие на более выгодной основе, чем вы приобретаете сейчас. Она меня осмеяла. Видите ли китайское сырье не того качества.
В разговор вмешался Юрий:
— И ваше предложение еще в силе?
Валентина недовольно фыркнула:
— В общем, да. В силе. О конкретике, о деталях, думаю можем договориться в рабочем порядке. Пришлите по факсу ваши потребности. Думаю, по большинству позиций мы сможем вам помочь.
— А господин Озолиньш, это может подтвердить?
— Моего слова вам недостаточно? Хорошо. Айварс непременно подтвердит вам мои слова лично, когда вернется из Китая.
— А когда он вернется?
— Не знаю. Проблемы у него с вашими графинами.
Олег нахмурился:
— Надеюсь, не по нашей вине?
Валентина холодно ответила:
— Нет, не по вашей. Подробностей, извините, не знаю. Вроде, все графины готовы были приобрести наши тамошние контрагенты, но что-то там не клеится. Так что? Будете дожидаться Айварса, или обойдетесь моим поручительством?
Юрий примирительно буркнул:
— Обойдемся.
Бульдозер встретил Олега, Дмитрия и Юрия довольной улыбкой:
— Шустро вы разобрались с проблемой. Не успели вернуться, а мне уже факс пришел.
Бульдозер подвинул в направлении троицы лист бумаги:
— Ну, что? Обмоем удачу.
Бульдозер потянулся вниз, достал бутылку, и придвинул к себе блюдо со стаканами.
Олег с Дмитрием сели за стол, а Юрий взял распечатку факса и стал читать и ехидно усмехнулся:
— Решила нас умыть госпожа Крылова. Хочет показать, что держит ситуация под контролем.
Бульдозер застыл с бутылкой в руке:
— Что такие хмурые? Что-то не так?
Юрий втянул в себя воздух и продолжительно выдохнул. Бульдозер заволновался:
— Ну, не тяните. Рассказывайте!
Юрий застучал пальцами по столу:
— Ну, я вижу три варианта угрозы в сложившейся ситуации. Вариант первый. Озолиньш с Крыловой решили нас подсадить на китайскую продукцию и сделать нас от нее зависимыми, и таким образом взять все в свои руки и под свой контроль. Вариант второй. Китайцы их вообще используют в темную, но результат практически тот же. И вариант третий. Информация о нашей сделке с китайцами просочилась наружу, и кто-то из здешних решил сам погреть на этом руки.
Бульдозер поставил бутылку на стол и сцепил ладони. Олег скривил губы:
— А может быть, просто Валентина хочет нам помочь, без задней мысли? Она с такой готовностью согласилась оказать нам помощь.
Юрий исподлобья посмотрел на Олега:
— Именно то, с какой готовностью она предложила нам помощь, меня и смущает. Как будто ждала того, с чем мы к ней придем. Хотелось бы понять, что там у Айварса за трудности нарисовались в Китае. Может в этом все и дело?
Олег усмехнулся:
— Тут-то все как раз понятно. Хоттабычей-то продать нельзя, а он мнил себя гением менеджмента и маркетинга. Вот и посмотрим, какой выход он найдет из этой ситуации. Ладно. Это полбеды. А вот, если против нас играют в Китае более серьезные люди и структуры, то надо думать, как нам с этого крючка соскакивать.
Дмитрий включился в беседу:
— Что-то мне подсказывает, что третий вариант Юры более реален.
Бульдозер навострил уши:
— Почему?
— Все было тихо, пока не выяснилась стоимость наших графинов. Причем для китайцев это с самого начала не было секретом. У китайцев была задача, снизить себестоимость графинов, выгоду получить за счет массовости спроса на графины. Заметьте массовость спроса на графины возможна только на востоке, в силу особенностей их культуры. Здесь, у нас это никому даром не надо. А вот впарить такую нашу продукцию самим за валюту за рубеж, тем же китайцам, такое многих заинтересует.
Конец ознакомительного фрагмента.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Запах золотистого цвета предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других