Избежав планетарной катастрофы и оказавшись в другом рукаве галактики, главный герой попадает к воинственной технократической цивилизации, что ведёт свои бесконечные войны по всему сектору. И, дав своё согласие, он становится тем остриём меча, что может принести столь желаемый перевес в противостоянии цивилизаций. Долг, честь, совесть и вспышки плазменных разрядов — всё ведёт к одной единственной цели, но цена билета домой становится неимоверно высока.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Гелиос 58. Том 2. Да здравствует сила! (Издание второе)» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 13
Тусклая звезда с красноватым оттенком свечения и пять планет — захолустная система на самом краю рукава галактики, но и в ней была планета, населённая человеческими существами. В базе данных на Терисе имелись сведения, что это были дальние потомки представителей некогда высокоразвитой цивилизации, успевших в последний момент перед вторжением покинуть родную планету в неизвестном направлении. Несколько торговых кораблей, спешно совершивших гравипрыжок, не привлекли к себе внимание командования армии «тёмных отщепенцев» из системы Дем, занятых на тот момент более важным делом — захватом звёздной системы Синтхум. Беглецы же, найдя приют на второй от звезды планете, обрели возможность жить спокойной жизнью уже не первое и даже не второе поколение. Жить и надеяться, и, в надежде на чудо, терять свои способности и деградировать. Условия на Крантэре на первый взгляд были идеальными — жаркое лето сменялось мягкой и сухой осенью, тёплая осень — прохладной зимой без мороза и снега, а зима — весной, которая была очень похожа на осень. Новоявленные колонисты попали в самый разгар осени и подумали, что нашли тихий приют на земле обетованной, но вскоре им предстояло познакомиться с небольшой особенностью этой вполне пригодной для комфортной жизни планеты. Каждая смена сезона сопровождалась разрушительной бурей, бушевавшей в течение недели, и за эту, первую в их жизни на новом месте, неделю колонисты потеряли все развёрнутые ими жилые и хозяйственные постройки. Единственным укрытием от разгулявшейся не на шутку природной стихии явились естественные пещеры в горном кряже, ставшие в последующие годы убежищем и позволявшие сохранить всё то, что с таким трудом добывалось в результате охоты и земледелия в короткие летние месяцы. Сменялись дни, месяцы и годы, орудия труда приходили в негодность, одежда изнашивалась, а за ними так никто и не прибывал. История их родной планеты превратилась в легенду, а затем и в миф, в котором её обитатели были небожителями, повелевавшие некогда самой природой, покорившие небеса, землю, огонь и воду. Шаманы передавали историю из уст в уста, заставляя своих учеников слово в слово заучивать все подробности, чтобы однажды, когда за ними прибудут сородичи, они смогли их узнать и отличить от слуг тёмных повелителей бурь и молний.
Спутник-разведчик провёл на орбите Крантеры полгода. За это время он подробно обследовал и составил карты залегания ископаемых минералов акринита и керамлита. Управляющий интеллект посчитал программу пребывания завершённой, передал собранные данные по субторсионной связи на центральный сервер Совета Пяти и приготовился совершить обратный прыжок в систему Свелара.
Шамана поселения «Твердыня Страга» уже несколько месяцев одолевало предчувствие, что за ними кто-то ведёт наблюдение с небес. Это было ощущение взгляда в спину, постоянного, внимательного, проникающего сквозь ткань юрты, слой земли, камень пещеры, пронизывающего всё тело и вызывающего жгучее желание обернуться. Вождь заметил необычайно сосредоточенное лицо шамана и поинтересовался причиной.
— Скоро прибудут посланцы, — ответил шаман, — как и было предначертано.
— Нас вознесут в небесный мир? — спросил вождь.
— В пророчестве сказано, что перед тем прибудут посланцы тёмных повелителей.
— Как мы их отличим?
— Их сердца пусты, лишь тьма.
— Нам стоит подготовить воинов! — произнёс вождь.
— Отправь посланника ко мне, — попросил шаман.
Над головами шамана и вождя в небесах вспыхнула и погасла яркая звезда.
Лорд Мексин получил отчёт о прибытии спутника-разведчика из системы тусклой звезды Кара. Он развернул объёмную карту на экране своего кванткома и стал изучать детали расположения месторождений минералов акринита и керамлита. К его неудовольствию, на планете была обнаружена примитивная гуманоидная цивилизация и теперь ему придётся доказывать членам совета, что добыча минералов не приведёт к проблемам экологии и конфликтам с аборигенами.
— Не приведёт? — хмыкнул он. — Приведёт! Ещё как приведёт! Эти примитивные расположили свои поселения точно над залежами минералов.
Командующий спецоперациями переключился на карту температур и воздушных потоков на Крантере.
— Ах вот в чём дело! — усмехнулся лорд. — Эти залежи создают завихрения в атмосферных потоках и помогают легче переносить сезонные бури.
На экране появился вызов от лорда-коммандера Демора Анариса.
— Конечно, коммандер ждёт моих аргументов, — скривился командующий спецоперациями и подтвердил вызов.
— Рад тебя видеть Кронт, — вызов развернулся в объёмную проекцию лорда Анариса. — Вижу ты уже ознакомился с отчётом и я хочу услышать твои веские доводы.
— Благодарю, лорд-коммандер, — лорд Мексин старался быть максимально спокойным и корректным, понимая, что ведётся запись не только их разговора, но и показателей мозговой активности, — есть проблемы.
— Твоё предложение? — изобразил внимание лорд Анарис.
— Согласно нашей информации, гуманоиды находятся на примитивном уровне развития и не окажут нам существенного сопротивления.
— Если мы будем всё решать военным путём.
— Да, но меня насторожило, что под слоем песка и земли были обнаружены останки оборудования, предположительно, для перелётов между системами.
— Что это значит? — лорд-коммандер по-прежнему смотрел очень внимательно и внутри лорда Мексина начало накапливаться с трудом сдерживаемое раздражение от необходимости соблюдать протокол.
— Значит, что они не являются частью природного биома.
— Мы думаем также и поэтому даём распоряжение отправить одного или несколько твоих людей на предварительные переговоры с ними.
— Это может быть опасно, — задумчиво произнёс лорд Мексин — и мне терять бы своих людей очень не хотелось.
— Понимаю, но нам нужны эти месторождения, — лорд Анарис смотрел прямо на лорда Мексина. — Это важно, поскольку грядёт масштабная операция и для наших автоматических заводов нужно сырьё.
Лорд Мексин вывел список членов спецподразделения на экран поверх проекции лорда-коммандера и просмотрел его сверху донизу — отправлять своих людей на смерть он не хотел, но лорд-коммандер ждал решения и командующему спецоперациями в голову пришла идея:
— У меня есть образец экспериментальной технологии и мы можем его опробовать в этом деле.
— Аккуратней с энергозатратными опытами Браса Велинка, — предупредил лорд-коммандер.
— Объект семьсот десять уже опробован и показал стабильный результат.
— Совет уже ознакомлен с результатами, — проявил осведомлённость в эксперименте с «Эго-якорем» лорд Анарис, случайно или специально задев самолюбие лорда Мексина, — можешь приступать.
Проекция лорда-коммандера на экране исчезла и командующий спецоперациями остался сидеть в задумчивости — было очень неприятно осознавать, что так долго подготавливаемая ими технология и ещё находящаяся в стадии отработки, оказалась под пристальным вниманием совета.
«С другой стороны… Никто не хочет столкнуться с геланами, не имея козыря в рукаве, — усмехнулся лорд Мексин, — и я бы тоже не хотел».
Через час в приёмную лорда зашёл солдат и доложил, что тактик Габриэль Анхеев прибыл.
Сетику срочно вызвали в военное ведомство сразу после завтрака. Она облачилась в свои белые доспехи, вышла из дома и села в ожидавший её автоматический транспорт.
— Прям как у нас дома, — Габриэль помахал рукой Сетике, когда та садилась в машину, — Неужели у них все машины белого цвета и все похожи на вытянутые гранёные минивэны?
Раздался короткий сигнал и на экране визиопроектора появился значок вызова. Габриэль подошёл к экрану и подтвердил приём соединения — полоска развернулась, а на экране появилось изображение Талины:
— Габриэль, нам срочно надо встретиться. Бар «Тактик» через полчаса.
Он решил, что успеет поговорить с Талиной, пока Сетика будет в военном ведомстве, а потом уже прогуляется до центра города, где они и договорились встретиться с Сетикой — она обещала слетать с ним в каньон и посмотреть на цистерну доставки не только снаружи, но и изнутри. Габриэль экипировался в ставшие уже привычными доспехи из энергокерамометалла и вышел из квартиры:
— Пора бы приобрести уже и гражданскую одежду — ходим, как недодемобилизованная солдатня.
Габриэль спустился вниз на гравилифте и вышел на улицу. Идти до «Тактика» было недолго, погода стояла хорошая, на небе ни облачка, Свелар дарил свои слегка желтоватые лучи всему живому на этой планете и грех было не воспользоваться возможностью пройтись по чистым, ухоженным, зелёным улицам Солинора и полюбоваться искрящимися на гранях зданий и минеральной облицовке их фасадов отражениями. Он направился по улице Анксиора и через три квартала должен был свернуть на улицу Меникара, а там уже и до «Тактика» было рукой подать.
«Сколько же простых солдат дали свои имена улицам столицы, как всё-таки Терис чтит своих героев, как воспитывает в гражданах чувство патриотизма!» — он смотрел на играющие в стёклах отражения и в одном из них заметил, что рядом с ним по проезжей части неспешно движется белый минивэн. Габриэль остановился, а из припарковавшегося рядом с ним минивэна вышли двое солдат и сразу направились прямо к нему.
— Тебя приказано срочно доставить в военное ведомство, — доложил один из них.
Габриэль посмотрел на уверенное лицо солдата и ему показалось, что он видел его среди кадетов академии.
— Мне кажется мы вместе учились в академии, — сказал он.
— Нет, мы солдаты срочной службы и у нас есть приказ, — не моргнув глазом, ответил тот.
Габриэль знал, что приказы и распоряжения на Терисе не обсуждались, а выполнялись. Он погрузился в минивэн и отправился вместе с солдатами в военное министерство, немного сожалея о сорвавшейся встрече с Талиной и рассчитывая на её понимание ситуации. По пути он совершенно беззастенчиво разглядывал лица солдат и мог поклясться, что он знает их номера — первый был кадетом номер четыреста пятнадцать — сто семьдесят шесть, а второй — кадетом номер триста сорок четыре — восемьсот пятнадцать. Солдаты всю дорогу молчали, сидя с каменными лицами, казалось, из них убраны все эмоции и они попросту биороботы, выглядящие как люди. И Габриэль решился:
— Кадет четыреста пятнадцать — сто семьдесят шесть! — рявкнул он. — Проследовать на стрельбище!
У солдата дёрнулся глаз и скривилось лицо, взгляд его поплыл и Габриэль понял, что угадал — это был один из учащихся, проваливших выпускное испытание.
— Кадет очнись! — Габриэль потряс его за плечо.
— Тактик Анхеев, запрещается тактильный контакт с младшим воинским составом, — с каменным лицом, как будто ничего сейчас и не происходило, продекларировал положение устава второй солдат.
— Твой идентификатор?! — приказным тоном потребовал Габриэль.
— Отказано! — ровным голосом сказал солдат.
— Кем наложена резолюция?! — как можно более официально произнёс Габриэль, поняв, что перед ним оболочка с носителем программы подчинения.
— Обратитесь в псиотдел командования.
— Кадет, — Габриэль снова потряс за плечо своего бывшего сокурсника и вкрадчивым голосом спросил, — как тебя зовут?
— Запрещается тактильный контакт.
— Солдат смирно! — рявкнул Габриэль и вернулся к кадету. — Имя?
— Алсег, — еле двигая губами, прошептал первый солдат, — Питока…
Он обмяк, его затрясло и Габриэль едва удержал тело солдата от падения на пол минивэна. Второй солдат продолжал молча наблюдать за всем происходящим.
— Вызови медслужбу, — приказал ему Габриэль.
Солдат приложил палец к мочке уха и замер.
Когда минивэн остановился и открыл двери, Габриэль увидел, что их уже встречают несколько солдат с гравиносилками и… Брас Велинк.
— Ну и дел ты натворил, — подошёл к Габриэлю Брас.
— Твоих рук дело? — спросил Габриэль.
— Благодарю за поиск уязвимости, — загадочно улыбнулся псимедик. — Ты нам очень помог.
Габриэль холодно посмотрел на улыбающегося Браса и пошёл к ожидавшим его солдатам.
Корабль вышел из гравипрыжка в системе тусклой звезды Кара. Габриэль, смотрел как приближается вторая планета и вспоминал встречу с лордом Мексином — когда он вошёл в приёмную, остановился посреди огромного помещения, а лорд поднялся со своего места и с улыбкой пригласил его присесть в кресло перед столом. Это явно выходило за рамки уставных отношений, но Габриэлю было понятно, что таким образом лорд демонстрирует ему своё расположение и в дальнейшем разговоре это только подтвердилось.
— Знаменитый тактик Габриэль Анхеев, — с теплотой в голосе произнёс лорд Мексин.
— Всего лишь гражданин Териса, — улыбнулся в ответ Габриэль.
— Достаточно интересно, — лорд внимательно посмотрел на него. — Успешное прохождение экзамена, отличная служба, проявление сочувствия…
Габриэль нахмурился, поняв, что об инциденте с солдатом в минивэне лорду уже доложили.
— И полной ереси — любви, — по лицу лорда Мексина проскочила лёгкая усмешка. — А ведь многие на Терисе мечтали бы обладать таким набором этих небольших, но совершенно недопустимых, отклонений в нашем социуме.
Габриэль молча выжидал, желая понять к чему клонит разговор хозяин приёмной, а лорд продолжал его разглядывать и следить за малейшими проявлениями эмоций на лице.
— Габриэль, я возглавляю службу, где все сотрудники немного отличаются от обычных граждан и солдат армии Териса. Мы выполняем определённые деликатные поручения, герои которых не оставляют имена улицам и площадям.
Лорд Мексин встал и подошёл к окну, сделав пригласительный жест рукой и Габриэлю.
— Видишь, — сказал он, — ситуация — граждане спешат по своим делам, а мы стоит и смотрим на всё это сверху. Что ты видишь?
— Люди, транспорт, цивилизация, — перечислил первое что пришло ему на ум Габриэль.
— Цивилизация, прогресс, развитие, порядок, мир и спокойствие, — с улыбкой подхватил и закончил его мысль лорд Мексин, а потом повернул свой взгляд к Габриэлю. — Мы стоим над ситуацией и мне нужен человек, который видит всё разом и который родом не с Териса, и ты идеально подходишь — в тебе есть то, чего мы лишены.
— Разве люди Териса чего-то лишены? — удивился Габриэль.
— Представь, — по-отечески усмехнулся лорд Мексин. — Мы обладаем отличной техникой, которую многие цивилизации воспринимают как нечто сверхъестественное, у нас нет голода, болезней, генетических отклонений, моральных уродств — все одеты, обучены, живут в прекрасных домах, могут путешествовать по вселенной, но вот простого человеческого общения мы лишены.
— Мне так не показалось, — вставил Габриэль.
— Тебе показалось. То, что ты воспринимаешь как простое общение, всё равно подчиняется жёстким положениям устава кодекса Мартиана. И мне кажется, тебе недавно напомнили эти положения, — улыбнулся лорд, вновь упомянув об инциденте в минивэне.
— Произошло недоразумение, — спокойно парировал Габриэль.
— Конечно — недоразумение, — взгляд лорда стал серьёзным, — с этим уже разбираются.
Габриэль понял, что лучше больше не затрагивать эту скользкую тему и решил вернуться к деликатному заданию:
— Каков будет приказ? — спросил он у командующего спецоперациями.
Корабль совершил посадку в горной долине Страгварг, неподалёку от поселения варваров. Естественное горное образование надёжно защищало, поселившихся здесь людей, от сезонных бурь, смягчая удары стихии и делая условия проживания более-менее терпимыми. Поселение «Твердыня Страга» состояло из двадцати юрт и было построено по укоренившимся на Крантере традициям — юрта вождя, шамана и юрта принятия решений стояли в центре, а остальные располагались по кругу, словно планеты вокруг своей звезды. Юрты были построены из чудом сохранившейся силовой ткани, что была в избытке загружена в несколько торговых кораблей, на которых и спаслись первые поселенцы Крантеры, а каркасом служили многочисленные трубы и шпангоуты. Между стенами юрт была натянута силовая ткань, которая оберегала внутренний двор от ветра и внезапного нападения представителей местной фауны. Они были немногочисленны, но ведя бесконечную борьбу за выживание в суровых условиях, отличались свирепым нравом и были готовы нападать даже на более крупных представителей, считая их доступной дичью, в число которых входили и поселенцы.
Габриэля заметили ещё издали и навстречу ему выдвинулись четверо воинов.
«Прямо как у нас — боевая четвёрка», — отметил он про себя.
Воины остановились на расстоянии нескольких метров и дали возможность рассмотреть себя и оружие. Габриэль раздвинул руки в стороны, показывая, что у него в руках ничего нет. От четвёрки отделился один из воинов и подошёл к Габриэлю:
— Кхерге, тываран Страг!
Встроенный универсальный переводчик подстроился под мысли воина и Габриэль услышал:
— Приветствую тебя в Страге.
— Я прибыл с миром, — ответил Габриэль, приложив руку к сердцу и поклонившись.
Воины переглянулись между собой и сделали знак следовать за ними. Идя рядом с воинами, у Габриэля появилась возможность ещё раз внимательно рассмотреть одежду и оружие. На каждом из них был нагрудник из керамометалла искусно замаскированный с помощью звериных шкур, штаны из силовой ткани и довольно профессионально изготовленные сапоги из кожи.
«Керамометалл, это скорее всего обшивка корабля, силовая ткань — груз, а кто пошил им сапоги, — размышлял Габриэль, — неужели у них сохранились станки?»
Оружие воинов было представлено ножами, луками и копьями с подключенными к ним генераторами плазмы с силовыми элементами, которые удивительным образом сохранили работоспособность и по сей день и при атаке покрывали наконечник копья оболочкой из высоко ионизированного газа.
«Как им удалось всё это сохранить? — удивлялся Габриэль. — Неужели их цивилизация была столь высокоразвита? Тогда почему она проиграла битву за свою родную планету?»
Они вошли в поселение, провожаемые любопытными взглядами женщин и детей и настороженными взглядами воинов, подошли к одной из центральных юрт на которой был изображён ромб с крыльями. Трое воинов встали позади Габриэля, а тот, что приветствовал его, вышел вперёд и громко произнёс:
— Посланник повелителей бурь прибыл!
Габриэль стоял не оборачиваясь, но каким-то шестым чувством ощущал, как к нему потянулись нити внимания из рядом стоящей юрты, с развешенными на её стенах черепами животных и разноцветных ленточек, а вскоре из юрты с тотемом вышел мужчина, одетый в такой же как у воинов нагрудник и штаны, но в волосах у него были вплетены рожки мелких животных:
— Приветствую посланника! Будь моим гостем, коль ты явился с миром!
Габриэль поклонился и проследовал вслед за вождём, а воины остались стоять у входа в юрту. Внутри он дал возможность глазам привыкнуть к полутьме и осмотреться. Половина юрты была занавешена силовой тканью, как он узнал потом, за ней находилась женская половина, посреди юрты располагался очаг, на котором готовили еду, около входа висела одежда и стояла обувь — внутри предполагалось ходить в домашней обуви или босиком, но Габриэлю, как посланнику, разрешили не снимать сапог. Его провели в открытую взору мужскую половину и предложили устроиться на грубо сколоченном низком деревянном табурете напротив вождя. Миловидные женщины в пончо, что были сшиты из силовой ткани и покрыты простыми геометрическими узорами, подали им чаши с горячим напитком и поставили перед ними тарелку с вяленым мясом и сушёными ягодами. Вождь отпил из своей чашки и взял полоску вяленого мяса, показывая гостю, что всё можно есть и пить. Габриэль отпил обжигающей жидкости и удивился её вкусу — она отдалённо напоминала чёрный чай с Земли, но имела немного кисловатый и чуток более терпкий вкус.
— Что привело посланника в наши земли? — спросил вождь, дождавшись, когда Габриэль дожуёт полоску вяленого мяса.
— Меня зовут Габриэль, я посланник народа с планеты Терис, — начал он. — Мы предлагаем вашему народу выгодный обмен наших товаров на минералы вашей планеты.
— Расскажи мне о народе Терис, — попросил вождь.
Габриэль рассказал всё что знал и видел на тот момент, красочно описав, как живут люди в столице Солинор.
— Расскажи мне, посланник о воинах, что хранят Терис, — вождь внимательно посмотрел на него своими карими глазами.
Тема была очень скользкой и Габриэль помнил просьбу лорда Мексина не описывать операции по нападению на системы и принуждению к миру, а поэтому сделал основной упор на оборонительном вооружении и доспехах. Габриэлю налили в чашку горячего напитка и показали место в юрте для ночёвки, а вождь, пообещав, что даст ответ утром, отправился совещаться с духами предков.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Гелиос 58. Том 2. Да здравствует сила! (Издание второе)» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других