Всё, что вы хотели узнать о рептилоидах, но боялись спросить.Пятеро школьников из разных стран похищены инопланетянами и теперь вынуждены на них работать. Гуманоиды снабжают их сверхспособностями и посылают на поиски могущественных артефактов. Но все оказывается не так просто. На Земле существует таинственная сила, которая уже давно правит нашей планетой и не остановится ни перед чем.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Пятая раса предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
5. ПРИЗРАКИ В ДОСПЕХАХ
— О, что с-сделало с тобой б-безжалостное время, великие Врата Бога! Нет больше твоих величественных х-храмов, Кадингир, нет твоих м-многолюдных улиц, Бабилим! Даже все твои имена стерты из памяти, и нет больше твоего гордого народа…
Аз причитал, стоя на коленях в желтой пыли и раскачиваясь, будто профессиональная плакальщица.
— Чего это он? — прошептал Биг.
— Молодость вспоминает, — ответила Альма. — И преувеличивает. В википедии про Вавилон точно что-то написано. Сама видела. Даже вон туристов возят.
Впереди, за деревьями, там, где зубчатые желтые стены заканчивались аляпистыми синими воротами, разворачивался на выезд туристический автобус.
— В целом он прав, — сказал Ван. — От Вавилона действительно почти ничего не осталось. Даже непонятно, что мы можем здесь найти. Все, что было ценным, по музеям растащили.
Аз наконец поднялся на ноги и совсем по-человечески отряхнул железные коленки.
— То, что м-мы ищем, вряд ли утащили в музей, — сказал он. — И вряд ли вообще заметили.
— А что мы ищем? — спросила Альма.
— Сложно объяснить. Местные жители н-называли это «то, что позволяет смотреть за пределы». Разглядывали сквозь него небо. П-пытались понять, к-как все устроено. Здесь существовала ц-целая каста жрецов. Т-только им было позволено знать о нем.
— И как оно выглядело?
Аз пожал плечами.
— Н-никак. Это в-вообще не предмет, а скорее эн-нергетическая субстанция. Как м-местные его заполучили, п-понятия не имею.
— Почему ты решил, что он до сих пор здесь? — спросил Ван.
— П-потому что я его чувствую. Эдакое возмущение световых волн. Н-не знаю, как объяснить. И не понимаю, откуда оно идет. Но где-то рядом — т-точно.
Они огляделись.
Солнце висело над горизонтом, окрашивая в красный пустынную дорогу перед воротами, пустыри за сетчатыми заборами и какое-то приземистое здание, похожее на разросшийся бункер. Автобус с туристами уже уехал, и никого не было видно. Только вдали, на соседней трассе мелькали редкие автомобили.
— Л-ладно, — сказал Аз. — Нечего терять время. Идем.
Он шагнул вперед, за пределы пузыря.
— Ты что, так и собираешься идти? — с сомнением вопросил Ван. — А вдруг кто увидит?
Аз оглядел свои металлические кости.
— Д-да. Об этом я не подумал.
И исчез. Из пустоты раздался довольный голос:
— Работает еще м-маскировка. Т-так лучше?
Биг с восхищением обошел пустое место.
— Вот это да! Нам бы такое. А то ведь сам понимаешь, подростки, одни, без сопровождения. В Ираке. Тут лучше металлическим скелетом выглядеть, чем нами.
В воздухе появились и повисли синие фасеточные глаза.
— К с-сожалению никак. На органику т-такой способ не действует. Но вы не волнуйтесь, м-мои сенсоры мониторят окружающее пространство. Если к-кто приблизится, я сообщу.
За синими воротами виднелась площадь с закрытыми сувенирными ларьками, где расхаживал охранник, и они осторожно прошмыгнули правее, мимо стены с зубьями, через пустынную парковку, туда, где виднелись в наступающей темноте кирпичные нагромождения.
— Я не узнаю это м-место, — пробормотал Аз. — Здесь в-все по-другому. Другие крепостные с-стены. Другие ворота. Они даже н-не похожи. Подделка. Раньше тут были сады, фонтаны. Было много в-воды. Текла широкая река. А сейчас это п-почти пустыня. Я не з-знаю, с чего начать.
— Начнем с развалин, — предложил Ван. — Тут все ясно. То, что выглядит целым — построено недавно, и нам не нужно. А то, что выглядит как куча битого кирпича, и есть остатки твоего Вавилона.
Висящие в воздухе глаза согласно моргнули.
Битый час они бродили по оплывшим кирпичным развалинам, похожим скорее на гигантские термитники, чем на остатки некогда великого города. Поднимались на глинобитные холмы и спускались в вырытые археологами и огороженные веревками ямы. Солнце уже скрылось за далеким холмом со странной постройкой на вершине (нечто среднее между дворцом и тюрьмой), и затопленные тьмой развалины города теперь казались еще более зловещими. Где-то вдали жалобно завопила ночная птица.
— Н-не могу понять, — сказал Аз. — Я д-думал, что по мере приближения к цели, буду чувствовать исходящие волны сильнее. Но ничего не меняется. Будто цель двигается в-вместе с нами. Или находится сверху или снизу.
— Может она под землей? — спросила Альма.
— М-может. Но вряд ли. В Бабилиме почти не было подземелий.
С одной из стен вдруг ударил луч фонаря.
— Эй! Вы кто такие? Как сюда попали?
Вниз спрыгнул усатый охранник в пятнистой форме.
— Мы, э-э… — начал было Ван, но не успел продолжить.
Фасеточные глаза вспыхнули ярко-красным светом, охранник завопил и грохнулся на землю.
— У тебя же сенсоры пространство мониторят, — насмешливо напомнил Биг. — А такого пузатого не заметил.
— Д-да, простите, отвлекся. Это единственный охранник на всю округу, и он теперь проспит до утра.
— А где Киана?
Альма стояла поодаль и всматривалась в темноту. Все вскочили, оглядываясь.
Кианы действительно нигде не было.
— Только что здесь была, — сказал Ван. — Совсем недавно.
— Очень т-тихая девочка, — сказал Аз. — Не говорит. Ходит почти бесшумно.
— Дай догадаюсь, — усмехнулся Биг. — Твои сенсоры и ее проворонили.
— Мои с-сенсоры работают на четверть мощности. Но ее след я вижу.
В воздухе проявилась красноватая дымчатая дорожка, исчезающая за поворотом.
— Вот он.
Дым расползался в стороны, постепенно истончаясь.
— Идемте б-быстрее. Скоро он пропадет.
— Как ты это сделал? — спросил Биг.
— Визуализировал то, что чувствую. Когда в-впечатления резкие, это сделать просто.
Они пробежали по мощеной кирпичом широкой дороге, и оказались в узком проходе, зажатом со всех сторон новоотстроенными глухими стенами, на которых виднелись барельефы идущих зверей.
Впереди была крутая лестница. Наверху стояла Киана.
— Ты зачем сбежала, глупая? — набросилась на нее Альма. — А если б мы тебя не нашли?
Киана молчала, вытянувшись в струну, и глаза ее были закрыты.
— М-могу поспорить, она тоже что-то чувствует. Ее биологические волны в-вошли в резонанс с этим местом.
Вокруг Кианы возникло еле заметное свечение. Длинные прозрачные нити, словно протуберанцы, протянулись к ближайшим стенам, оглаживая кирпичи с выдавленными клинописными надписями.
— Вот только меня так не визуализируй, — сказал Биг. — На каракатицу смахивает.
— Д-договорились.
Киана повернулась к ним и открыла глаза.
— Киана услышала музыку, — сказала она. — Красивую, словно море. Она позвала Киану. И Киана пошла. Пришла сюда. А здесь играют и танцуют. У одних платья синие, а у других — красные. И они что-то говорят, но не понятно. И у них такие красивые бусы, и браслеты, и ленты в волосах. Золотые, серебристые. И людей так много, стоят вдоль улицы, и лепестки роз сыпятся.
— Ну все, — пробормотал Биг. — У одной крыша уже поехала.
Фасеточные глаза Аза вспыхнули бирюзовым огнем и рывком приблизились к лицу Кианы.
— Г-где эта улица?! Ты ее видела? Г-где она?
Киана пожала плечами и протянула руки вперед.
— Вот она. Здесь все начиналось.
Они обернулись.
Даже в наступающей темноте можно было разглядеть, как проступает внизу меж оплывших развалин древняя дорога, прямая, как стрела и широкая как автострада. Кое-где ее загораживали рухнувшие стены и языки отвалов, но все же она шла дальше и окончательно пропадала далеко впереди, там, где кроме тьмы уже ничего не было.
Аз даже проявился на мгновение, словно привидение с металлическим отливом, но тут же снова исчез.
— Ну к-конечно! Вот она, Улица Процессий! Здесь с-стояли Ворота Богини. Теперь я знаю, где мы находимся. А з-значит могу вам показать то, что помню.
Дымчатые линии протянулись от него во все стороны разрушенного города, будто очищая руины от многовековых наслоений, растворяя недавно построенные неумелые копии, на месте которых теперь вдруг выросли неприступные крепостные стены, закрывающие небо.
Черная тень упала на их лица, и, подняв головы, они увидели, что вместо невзрачной постройки за их спинами теперь возвышается гигантская призрачная башня, сплошь покрытая темно-синими и золотистыми изразцами. Блестели на стенах выпуклые барельефы, и уходили вдаль инкрустированные стены, окружая мощенную розовыми плитами улицу. Теперь ее ничто не загораживало. Улица пропадала среди укрытых зеленью дворцов, освещенных неверными огнями ночного города.
Вавилон оживал.
— Что это? — спросил Ван, и наверно впервые в жизни не узнал собственного голоса.
— Реконструкция. З-запись моих воспоминаний. То, что я увидел, когда в-впервые попал в этот город. М-мы вошли с севера, с караваном из Харрана. Была такая же ночь. Но город не спал. Он н-никогда не спал.
Фасеточные глаза прыгнули вперед и обернулись.
— Идемте. Т-теперь я примерно знаю, где искать.
Они шли через давно погибший город медленно, открыв рты и распахнув глаза, мимо глухих покрытых росписью стен, резных деревянных дверей, на которых плясали отблески от стоящих рядом широких жаровен. Иногда двери открывались и можно было увидеть выходящие из домов туманные фигуры тех, от кого тысячелетия назад не осталось даже пыли. Женщины и мужчины в длиннополых разноцветных одеяниях в сопровождении едва различимых слуг и охранников. Это был явно богатый район. Однажды мимо прошагал целый воинский отряд, человек двадцать в длинных, чуть ли не до пят, пластинчатых доспехах, остроконечных шлемах и с копьями. Макс был готов поклясться, что один из них немного повернул голову и посмотрел ему прямо в глаза.
— Б-быстрее, быстрее, — торопил их Аз. — Я не могу долго удерживать реконструкцию.
Иногда мираж подергивался рябью и на мгновение исчезал, и тогда на его месте снова возникали угрюмые темные развалины.
Когда инкрустированные стены и резные двери кончились, и впереди появились низкие дома без каких-либо украшений, Аз сказал:
— Надо с-срезать. Иначе мы до утра здесь застрянем.
И свернул в узкий проулок, где по обеим сторонам тянулись однообразные жилища с выщербленными стенами и затянутыми тряпьем дверными проемами. Внутри домов мерцал красноватый свет и двигались многочисленные тени. Иногда призраки пошатываясь выходили наружу, чтобы беззвучно проблеваться или справить нужду за ближайшим углом. Несколько раз особо рьяные привидения устраивали драки, после чего из ближайшего кабака набегала дымчатая толпа, чтобы разнять дебоширов.
— Д-да, я помню это местечко, — удовлетворенно протянул Аз. — Квартал трактиров и публичных домов. Много ночей я провел тут в обнимку с кувшинами местного пойла и… э-э…
— В таком же виде много ночей провел? — хмыкнул Биг. — В виде железного скелета?
— Н-нет конечно. У меня была тогда з-замечательная оболочка. Я был б-богатым торговцем. С золотыми браслетами, накрашенным лицом и умасленной бородой в завитушках. Я был к-красавчик. Не м-могу сейчас восстановить эту функцию, к сожалению… Мы пришли.
Они выбрались из злачного квартала на другую широкую улицу. Она была поменьше предыдущей, но украшена еще богаче. От ярких красок, покрывающих стены дворцов рябило в глазах. Толстенные инкрустированные красным и синим камнем колонны тянулись вдоль улицы, а сверху над ними нависали густые заросли какого-то сада, поднятого на невообразимую высоту. Улица упиралась в крепостную стену с вынесенными вперед башнями, между которыми виднелись узкие ворота.
— Нам т-туда.
Судя по зеленоватому налету на барельефах, ворота были медными. И они были закрыты.
— Ну чего встали, — сказал Биг. — Это же не настоящие ворота.
Макс до последнего мгновения думал, что столкнется с твердой поверхностью, настолько ворота казались реальными. Даже выбитые на них быки с драконами и львами были словно живые. Но медь оказалась не тверже воздуха.
Они вышли на гигантскую пустынную площадь, мощеную гладкими плитами. Сотни горящих бронзовых чаш на фигурных столбах освещали безлюдное пространство. Но даже это множество светильников не могло полностью вырвать из мрака то циклопическое здание, что виднелось впереди. Семиярусный разноцветный монстр нависал над городом словно разбухший вширь небоскреб.
— Кажется, я знаю, что это, — задумчиво сказала Альма. — Это знаменитая Вавилонская башня.
— Эт-то Дом Неба и Земли, — ответил Аз. — Здесь было м-много башен, но это самая крупная.
— Впечатляет, — сказал Ван. — Но зачем мы здесь?
— Эти башни использовались для наблюдения за небом. То, что мы ищем — на ее вершине. До сих пор.
— Но ее уже давно нет!
— Башни — н-нет. А имплант — есть. Я его чувствую. Энергетические в-волны накатывают ежесекундно. Все эти тысячи лет он так и продолжал висеть т-там, на высоте. Где тогда находился дом главного местного бога.
Верхний ярус, в отличие от остальных, был ярко освещен. Даже на большом расстоянии можно было разглядеть синие полосы изразцов и золотые рога над вершиной храма.
— И как мы туда доберемся? — спросила Альма.
— Мы — н-никак. Для этого нужно не только видеть путь наверх, но и чувствовать его. Даже я не с-смогу, — Аз повернулся к Киане. — А вот она — доберется.
Киана стояла, теребя пальцами свою травяную юбку.
— Ты вместе с ней крышей поехал, робот, — заявил Биг.
— У нее чувствительность даже выше моей. Мы прошли почти половину города, и ни разу не слышали ни звука. Мертвая тишина. А она слышала. Песни, музыку. Голоса давно умерших людей. Ведь так?
Киана не ответила. Она шагнула вперед, к широкой лестнице, ведущей к средним ярусам башни.
— Эй, Киана! Постой! — Ван хотел схватить ее за руку, но передумал.
— Она нас н-не слышит. Она — там. Не мешайте.
Они смотрели как она уходит. Как стоит перед лестницей. Делает первый шаг. И медленно начинает подниматься наверх.
— Поразительно, — прошептал Ван Тао. — Откуда у нее такая способность? Кто она вообще? Мы же о ней ничего не знаем.
— Ага, — согласился Биг. — Сдается мне, наша таитяночка такой же железный гуманоид, как и ты. А то и похуже.
— Она ч-человек. С немного более развитой чувствительностью. Но у каждого человека есть свои особенности. Просто многие о н-них не знают.
Киана добралась до среднего, выкрашенного в красный цвет, яруса, и теперь в замешательстве оглядывалась.
— Она не знает, куда идти дальше, — сказала Альма.
— Она н-найдет дорогу. Н-не беспокойтесь.
Киана скрылась внутри яруса.
— Ты должен был ей помочь, — накинулась Альма на фасеточные глаза. — Рассказать, куда идти. Это же огромное здание, она там заблудится.
— Я бы очень х-хотел ей помочь. Но не смог бы. Я там ни разу не б-был. И где жрецы хранили имплант, я т-точно не знаю. Это всегда было запретным местом.
Воздух серел, размывая призрачные стены погибшего города. Рассвет приближался, и уже виднелась сквозь Башню тонкая полоска светлеющего неба.
Аз из последних сил держал реконструкцию, отключив маскировку, сев на плиты и закрыв глаза.
Биг ткнул Ван Тао кулаком в бок и прошептал:
— А если железный дровосек не удержит свою галлюцинацию, то что будет? Мы увидим, как Киана висит в воздухе?
Аз открыл глаза.
— Л-лучше бы нам об этом никогда не узнать.
— Вот она! — крикнула Альма.
Киана появилась у выхода, тонкая серая фигурка на фоне призрачного здания. Затравленно оглянулась и бросилась вниз по лестнице, перепрыгивая через ступеньки.
— За ней что, жрецы гонятся? — пробормотал Биг.
— Быстро к ней! — крикнул Аз и включил маскировку.
Киана за считанные минуты преодолела длинную лестницу высотой с двадцатиэтажный дом и теперь сломя голову неслась по белесым плитам, огибая светильники.
— Что случилось? — Альма схватила ее за руки.
— Они здесь! Они пришли! Надо уходить! Сейчас!
— Я н-ничего не чувствую… К-кто они?
Подбежал запыхавшийся толстяк Биг.
— Эй, девчонка, а что у тебя на голове?
Глаза Кианы были прикрыты широкой полосой странного серебристого материала.
— В-вот это оно и есть, — произнес Аз. — То, что позволяет с-смотреть за пределы. Имплант.
— И как она с этой фиговиной на глазах жить будет? — вопросил Биг. — Она же теперь слепая. Вы, ребята, нас что, инвалидами хотите сделать?
— Киана видит, дурак! — огрызнулась Киана. — Все видит. То, что ты никогда не увидишь.
— Эй, да вы ее там подменили, гуманоиды! Куда вы дели нашу мелкую молчунью?
— Надо быстро уходить! Бегом! Киана видит следующую цель. Но это все не то, все ошибка. Вообще все!
Резкий звук вертолетных винтов ударил с неба.
Две выкрашенные в черный цвет длинноносые машины быстро заходили на посадку. В широких люках толпились готовые к высадке темные фигуры. Луч прожектора мазнул по плитам древней площади, стирая их словно ластиком. Вавилонская башня задрожала, исчезая вместе с крепостными стенами и всем призрачным городом. Оплывшие руины окружали теперь поросший бурьяном пустырь, где некогда стояло древнее чудо света.
Визг тормозов донесся из-за остатков стен. Несколько черных внедорожников вылетели из темноты слева и справа, разгоняя предрассветный сумрак слепящими фарами. Замерли, подняв тучи пыли и выпустив наружу дюжину вояк с автоматами. Вояки рассыпались цепью, окружая площадку.
— Уровень защиты — пять! — крикнул Ван, и вокруг ребят сомкнулись радужные стены.
— Кто это, Киана? — Альма тряхнула ее за плечи.
— Они, — тихо ответила та и отвернулась.
Громкий дребезжащий звон разнесся над пустырем. Задрожал воздух, заложило уши. Макс вдруг увидел, как лопается защитный пузырь, разлетается яркими брызгами.
— Вот этого я точно не ожидал, — сказал Биг за мгновение до того, как рядом сели вертолеты и цепь врагов пошла в атаку.
— Лечь на землю, руки за голову! — раздался усиленный мегафоном металлический голос.
Макс отступил назад, туда, где раньше, совсем недавно и очень давно стояли медные ворота, а сейчас торчали приземистые колючие кусты. И почувствовал, как проваливается куда-то вниз, скатывается в темную щель вместе с ветками и комьями сухой земли. Удар пришелся на руки и коленки. Мрак стал абсолютным. Только откуда-то сверху доносился топот многочисленных сапог, возмущенные вопли Бига и раздавался командный лай.
— Всех в вертушки! Альфа, прикрываешь! Уходим.
— Стойте, — глухой утомленный голос, еле слышный, но явно привыкший повелевать. — Их было пятеро. Где еще один? Найти, живо.
— У нас нет времени на поиски, сэр. Еще немного и незаметно уйти не получится.
— Найти. Пятого. Живо.
— Дельта, остаетесь. Времени — час. Все здесь перевернуть. Найти пятого и доставить в точку эвакуации.
— Есть!
Хлопнули двери, взревели двигатели, набрал силу вертолетный стрекот.
Потом все стихло. Только было слышно, как хрустит гравий от осторожных шагов. Прямо над головой кто-то прошептал:
— Ты к выходу. Ты глянь в раскопах. Я буду за теми стенами. Встречаемся здесь через пятнадцать минут.
Шаги стихли. Наступила тягостная тишина. Макс попытался встать, уперся спиной в корявый кирпичный свод. И пополз вперед.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Пятая раса предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других