Полноценное продолжение цикла «Бюро трансвременных расследований». Главному герою предстоит столкнуться со своими страхами и преодолеть их. Решить множество сложных задач и встать перед тяжелым выбором, это лишь некоторое, что новое задание ему преподнесет.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Золотой ковен» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 2
Я вышел из штаба, на меня накатывало ощущение, будто я погружаюсь в другой мир. Шум городских улиц, запахи уличной еды и натянутые улыбки случайных прохожих — всё это казалось вдруг совсем неважным. Я не спеша, но решительно направлялся к большому торговому центру, хотя после встречи с Алферовым мне уже не так сильно этого хотелось. Будущее задание будоражило мое сердце.
Купив несколько вещей в магазине, я старался отвлечься от нарастающей тревоги вперемешку с диким любопытством. Откуда у меня появился страх не справиться с серьезным заданием? Скорее всего, дело в ведьмах. С самого детства отложились ужасные образы этих пакостниц, которые могут убить любого не выходя из своей обители. Они представляют опасность соверешенно иного характера, от которой защититься может быть невозможным.
Когда я закончил с покупками, то вернулся к себе в комнату, полагаясь на моменты тишины, чтобы собраться с мыслями. Я сел за стол, начиная обдумывать детали планируемой встречи с Алферовым. К чему мне стоит быть готовым?
Часы в углу тихо тикали, и я искал ответы на многочисленные вопросы. А что если ведьма, о которой говорили, окажется чистым злом? Встреча с магией могла означать большую опасность для всех. Я уже видел, к чему приводят тёмные тайны.
Много литературы мной было прочитано на тему ведьм. Может я зря беспокоюсь? Уверен, ребята из отдела аналитики полностью все данные подготовили уже, явно указав все меры предосторожности. Я пока не знаю деталей задания, может мои опасения пока напрасны.
Только время на часах достигло назначенного времени, раздался тихий стук в дверь и в комнату вошел Артур.
— Нам пора уже идти, вот решил за тобой по пути зайти. — произнес он с легкой улыбкой.
— Готов обсудить твое задание? — сразу же продолжил он.
— У меня пока никаких деталей нет по нему. Алферов только вкратце описал то, что меня будет ждать.
Быстрым шагом мы направлялись на встречу, но Артур был чересчур радостным и вел себя необычно. Я сразу заметил это, таким я его видел в последний раз…
— Последний раз я не помню, когда его таким видел, чтобы ему с трудом удавалось сдерживать такое количество эмоций внутри. — подумал я про себя.
— Дружище, рассказываЙ, что случилось?? — решил поинтересоваться я у него.
— Теперь ты говоришь с главой отдела аналитики, побольше уважения и соблюдай субординацию. Распустились тут совсем. — сразу же пошутил он.
— Мои поздравления. Это очень здорово, думаю, ты будешь отличным руководителем и сможешь свой отдел улучшить. — искренность исходила от меня. Я действительно был очень рад, что его опыт и знания высоко оценили. У меня нет информации о его планах по поводу карьерной лестницы, но думаю, что для него повышение стало неожиданным.
— Я очень надеюсь. — задумчиво произнес Артур.
Когда мы с Артуром вошли в кабинет, то за столом сидел Алферов с решительным выражением лица, и я чувствовал, что разговор будет долгим. Мы устроились напротив, сосредоточенные и готовые к обсуждению.
— Итак, немного повторюсь. — начал Алферов.
— Главная цель задания — нам необходимо узнать существует ли ведьма или что-то подобное. Необходимо выяснить кто за всем этим стоит и найти его. Я хочу, чтобы вы вдвоем подготовили анализ событий, связанных с историей корпорации Хольм в 19 веке. На тот момент Хольм была лишь маленькой золотодобывающей компанией, которая какое-то время оставалась на плаву лишь благодаря везению. — продолжал Алферов.
— В какой-то миг время конкуренты начали терять деньги и власть по странным обстоятельствам, что порождало множество слухов и теорий. Умудрившись остаться на плаву, Хольм привлекала к себе все больше внимания, пока не стала одной из крупнейших в своей отрасли в Швеции. Конечно, не сразу. — он сделал небольшую паузу.
— Мы уже успели кое-какие данные собрать, целый день над этим работали. — Артур положил папку с документами на стол.
— Вот это я понимаю. Надеюсь, глава отдела аналитики будет всегда таким же инициативным. — Алферов похвалил Артура.
Я взглянул на документы на столе и увидел заметки о многократных трагедиях, которые происходили в среде конкурентов — загадочные несчастные случаи и непредсказуемые потери средств по разным причинам. Это было очень интересно. Как я понимаю, то эти все моменты в папке охватывали лишь самое начало пути компании.
— Не многие связывали эти события с колдовством или ведьмами. Чаще всего это воспринималось как неудача, но некоторые тогда даже задумывались о паранормальных факторах. В этом деле пока гигантское количество пробелов, все узнать получится не очень быстро. Объем работ тут сумасшедший. — произнес Артур.
— Верно.
— Что еще интересного есть? — спросил Алферов.
— На тот момент почти никто из окружения Стеллана Хольмана, первого владельца Хольм, не связывал эти события с магией. Он был обычным владельцем мелкой компании, без связей и влияния. — Артур взял один лист из папки.
— По поводу родословной Стеллана еще работать будем, но пока могу сказать, что в его роду не было никаких подозрительных историй.
— Стоит обратить внимание на то, что именно в 1825 году его компания резко восстановилась и в диком темпе начала расширяться. Влияние какого-то рода существовало, об этом говорят сведения нескольких сотрудников, работавших в те времена. Они рассказывали странные вещи. Это могут оказаться ключевыми показателями для понимания происходящего. — добавил Артур.
— С этого и надо будет начинать, с прыжка в 1825 год. Попробовать там узнать что-то интересное.
— Главная цель первого прыжка — нам важно быть уверенными, что за делами Стеллана стоят более серьезные силы. — четко подметил Алферов.
— Подождите, я так и не понял, а почему мы это связываем с ведьмами? Я что-то пропустил? — поинтересовался я.
— На это указывает много косвенных признаков, в случае с Хольм удача стала стратегическим ресурсом. Я продолжу заниматься поиском архивных документов и сотрудников того времени, которые могут быть полезны. Возможно, мы выявим некоторые истории, которые нам помогут. — ответил нам Артур.
— Общие сроки выполнения этого дела не жмут, но каждый этап может сильно затянуться. Поэтому занимайся, но торопись. — отдал приказ Алферов.
Когда разговор закончился, мы с Артуром собирались выходить из кабинета.
— Дим, задержись еще на несколько минут. — вдруг попросил Алферов.
Мы остались вдвоем в кабинете и я вернулся обратно к стулу. Очередной секрет, мне кажется, что их становится многовато для обычого сотрудника бюро.
— Очень хочу, чтобы ты понимал деликатность дела. Этот заказ пришел от нынешнего конкурента корпорации Хольм, его имя не буду разглашать, но думаю по мере разбирательств ты обязательно сам поймешь. Подобные расследования не совсем наш профиль, но и отказываться от дел не в нашем стиле. Контракт мы уже заключили и от нас ждут решительных действий, которые приведут к результату. — вдохновленно произнес Алферов.
— Если вы уверены, что какая-то ведьма причастна и из-за нее погибло много людей, то я однозначно буду работать во всю силу.
— Такого настроя и ждал от тебя. Даже в последнее время были крайне странные вещи, связанные с Хольм, возможно даже убийства. Мы пока это доказать не можем, но я чувствую каждой клеткой своего тела, что там явно неестественные процессы протекают. Мы можем наткнуться на серьезное зло в прошлом, поэтому думай о каждом своем шаге наперед. Теперь у тебя может появиться куда более опасный противник. — Алферов закончил свою речь и встал, чтобы меня проводить.
— Сколько времени есть до прыжка? — это был последний меня интересующий вопрос.
— Я тебя не ограничиваю сильно пока. До прыжка можешь помочь Артуру, если понадобится. Все подготовительные работы за пару суток тебе надо выполнить. А потом, пока ты будешь собирать информацию в прошлом, Артур постарается все связать и помочь тебе. — голос Алферова словно передавал мне часть своей уверенности и невообразимым образом окрылял.
Я забрал копии всех данных, чтобы пройтись по ним более подробно. Мне нужно было какое-то время на их изучение и я решил это сделать в своей комнате.
Удивительно, но за полчаса мне удалось все прочитать. Прочитанное натолкнуло меня на некоторые моменты, но были пробелы.
— Не так уж и много информации, надеюсь, что до прыжка удастся еще что-то нарыть. — сказал я про себя.
Радовало, что у меня есть четкая задача, с которой мне предстоит начать свое задание. Я вспомнил, что связь с прошлым может быть весьма сложной, и знание шведского языка будет необходимым для понимания некоторых архивных документов и общения с людьми. Поэтому я решил позвонить Виктории Сергеевне.
Я достал смартфон и набрал её номер. Вика была специалистом в области технологий и могла создать практически всё что угодно. Именно она всегда меня снаряжала всем, что было по части техники, достаточно лишь было только Артуру подать ей заявку.
Сигнал проходил, и вскоре я услышал ее.
— Привет, Дим. — прозвучал ее приятный голос.
— Доброй ночи. Ты еще не спишь? У меня есть к тебе важная просьба.
— Нет, я тебя внимательно слушаю. — ответила она с приятной интонацией.
— Мне нужно, чтобы ты сделала мне микронаушник с встроенным переводчиком на шведский язык. Это очень важно для моей работы, для нового задания.
— Микронаушник? — она слегка удивилась.
— Это довольно просто и я смогу это сделать завтра. Какой именно функционал тебе нужен?
Я обдумал её вопрос и ответил.
— Самое главное, чтобы переводчик работал в реальном времени. Мне важно понимать и общаться с людьми, не вызывая подозрений. Его размер должен быть максимально малым, чтобы его никто не мог заметить.
— Хорошо, я всё учту. Завтра постараюсь успеть, тестирование и настройка дольше времени займет, чем само изготовление. — предупредила она.
— Безусловно. — ответил я, стараясь сохранять оптимизм.
— Главное, чтобы он исправно работал и мог продержаться хотя бы несколько дней в непостоянном использовании. — еще попросил я.
— Я постараюсь сделать всё возможное, чтобы уложиться в срок. Пожалуйста, позвони мне, если тебе нужно будет что-то дополнительно. — добавила Вика, её голос звучал серьёзным.
— Конечно, спасибо, Вик. — сказал я, чувствуя, как благодарность к ней переполняет меня. Чудесная девушка.
— Удачи с разработкой, а я буду на связи. Спокойной ночи! — попрощался я.
Скинув звонок, я почувствовал, как напряжение немного ослабло. Если Вика сможет завтра создать это устройство, мне можно будет вечером сделать первый прыжок.
После нашего разговора с Викой я провел около часа в буфете и решил пойти к Артуру, чтобы помочь в случае надобности. На часах была полночь, но мне очень уж хотелось добавки.
Зайдя к нему в кабинет я направился к его столу, где он уже начал собирать информацию о жертвах, связанных с историей компании Хольм. Странности вокруг их успеха и множество загадочных смертей не оставляли меня равнодушным. Сам Артур до конца не верил, действительно ли за всем этим стоит колдовство или просто чье-то неосторожное поведение, но совпадения выглядели слишком подозрительными.
Спустя час его сомнения таяли. Он выделил пять случаев со смертями сотрудников у конкурентов с 1825 по 1830 год. Каждое событие описывалось в деталях: имена, даты и обстоятельства. Жертвы потенциальной ведьмы становились участниками необъяснимых происшествий.
— Невероятно. — пробормотал я про себя, углубляясь в тексты.
— Не может быть, чтобы столько людей пострадали исключительно по случайности.
Я дочитал все данные Артура и всё больше представлял масштабы дела. Сколько же всего было убийств за последние почти 200 лет.
После завершения чтения я почувствовал усталость и решил отправиться к себе в комнату. Надо было немного отдохнуть, чтобы осмыслить новые факты. Я лег на кровать и достал смартфон, чтобы просмотреть новости и отвлечься от сложных мыслей.
На экране мелькали заголовки о последних событиях: политических скандалах, громких преступлениях и, конечно, всё о мире технологий. Я пытался найти что-то легкое и нейтральное, что помогло бы разрядить обстановку, но мне не удавалось.
Я перелистывал посты, пока не наткнулся на статью о загадочных исчезновениях и теориях заговора. Очередное паранормальное событие, которое привлекало внимание публики. Стоп! С меня хватит. Пора убирать смартфон.
Мысли о ведьмах и странностях, как и стремление разгадать тайну компании Хольм, пронзали мой сон.
Утро началось с легкой усталости, которая улетучилась сразу же после зарядки. Я позавтракал и быстро собрался, направившись сразу к Артуру.
В кабинете было еще два аналитика, которые работали пока над другими делами.
Я поздоровался со всеми и направился к Артуру.
Он, как всегда, уже был за компьютером, погружённый в поиски.
— Ты вообще спал сегодня? — первым делом спросил я его.
— Пару часов удалось тут на диване поспать. — неожиданно бодрым тоном ответил он.
— Как у тебя с новыми данными? — спросил я, присаживаясь рядом.
Он оторвался от экрана и повернулся ко мне, на его лице читалась концентрация и небольшая растерянность.
— Да, я нашёл несколько интересных фактов. — ответил он.
— После 1825 года, когда Хольм начала активно расширяться, в нескольких газетах появилась статья о смерти одного влиятельного человека, который владел обширными территориями.
— Отлично, расскажи в чем странность?
— Часть территорий потом Стеллан выкупил у сына того самого влиятельного человека. — загадочно произнес он.
— Дальше продолжай.
— На этих территориях он сразу же нашел месторождение золота. Совпадение? — сказал он и покачал головой.
— Это похоже на целенаправленную стратегию. — заметил я, размышляя над его словами.
— Одно совпадение еще я бы понял, но когда таких наберется с десяток — это уже закономерность. — продолжил Артур.
Мы не стояли на месте в расследовании, но нам необходимо двигаться дальше. Первый прыжок должен собрать все наброски воедино и понять, что именно происходило в Швеции в то время, когда Хольм начинала свой путь к вершине.
— Отличная работа, Артур.
— Все эти данные распечатай мне, пожалуйста. — попросил я его.
После того как он отдал листы со всей информацией, мы решили немного отвлечься и перевести дух, сходив в буфет. Я взял колу, а он заказал себе большой стакан рафа, мы присели на диван. Газировка освежала, и я чувствовал, как энергия вновь возвращается. Это было необходимо, чтобы начать собираться к прыжку.
Вдруг раздался звонок. Это была Вика.
— Привет! — сказала она с облегчением в голосе.
— У меня отличные новости. Всё готово и ты можешь приходить забирать микронаушник.
— Фантастика. Я надеялся на звонок не раньше обеда, и это в лучше случае. — обрадовался я, чувствуя больший прилив энергии.
— Я так и знал, что ты справишься. Ты у себя?
— Да. Можешь зайти быстро и забрать его. Мне нужно будет потом срочно придумать решение другого вопроса. — ответила она.
— Понял, буду. Спасибо тебе, Вика. Это очень важно для нашей работы.
— Будто бы у меня есть выбор. — засмеялась она.
Она быстро попрощалась, и я вздохнул, сжав смартфон в руке. Еще одно важное дело выполнено. Коробкой конфет за срочность я не отделаюсь.
— Слушай. — сказал я сидевшему рядом Артуру.
— Я собираюсь сходить к Вике, чтобы забрать микронаушник, который у нее просил. Продолжай пока изучать данные, после прыжка я сразу вернусь к тебе. Будем дальше думать. Надеюсь, что будет над чем.
Он кивнул, не отвлекаясь от своего стакана с кофе. Я выскочил из буфета и направился в лабораторию к Вике. Мысли о том, что устройство поможет мне, подстегивали шаги.
По пути в лабораторию, я задумался о том, с чего мне предстоит начать в 1825 году. Мысли о том, что я собираюсь искать возможно настоящую ведьму, вскипали в моей голове, как бурное море. Надо унять эту бурю и думать трезво.
Как только я встретился с Викой, она отдала мне аккуратно упакованный микронаушник. Я внимательно осмотрел устройство, удостоверившись, что оно функционирует как надо. Она также вручила бумажку с инструкцией, как пользоваться им.
Я почувствовал, как во мне всё больше разгорается чувство приключения. Теперь мне нужно было подготовиться к прыжку в прошлое. Надо быстро заглянуть на склад штаба еще раз. Выбрать, что из одежды будет уместным для пребывания в начале 19 века в Швеции. С этим я сам справлюсь как-нибудь.
После недолгих раздумий я выбрал простую, но элегантную одежду: белую рубашку, черные брюки и жакет. Мне нужно было выглядеть просто, но аккуратно, чтобы не вызывать лишних вопросов у местных жителей. Еще я нашёл старую шляпу, которая в ту эпоху была довольно популярной. Пожалуй, ее тоже захвачу.
Из необходимого оборудования был микронаушник и планшет, который я убрал вместе с остальными вещами в сумку.
Я получил добро и последние пожелания от Алферова, перекинувшись несколькими словами по телефону.
Олег Сергеевич по наставлению Артура уже настраивал всё, у меня было несколько часов свободного времени. Я решил еще раз пробежаться по данным, в которых было описано время, когда компания Хольм только была создана Стелланом.
Золотодобывающая компания Хольм, основанная в начале 1815 года была крохотной относительно ведущих золотодобывающих предприятий Швеции.
Швеция в те времена была богатой природными ресурсами, и золотодобыча стала важной частью экономики. Хольм использовала старые технологии для экстракции золота из местных месторождений. Компания привлекала только местных работников, чтобы сокращать количество выдаваемой зарплаты. В то время, как иностранные более профессиональные работники требовали значительно больше средств.
К 1825 году компания уже несла значительные убытки. Причин было много. Оборудование не совершенствовалось и не было обмена опытом с другими компаниями. Другие компании попросту занимали большую часть рынка за счет объемов и искусственной дестабилизации цен, что практически убийственно отражалось на Хольм.
География золотодобычи охватывала почти всю страну, в том числе и район, где была основана Хольм. Внедрение новых методов и улучшение условий работы для горняков делало остальные местные компании очень успешными. Разработки технологии добычи золота включали использование водных потоков для промывания песков и кварцевых жил, что позволяло значительно повысить эффективность работ.
Крупные компании создавали системы для минимизации негативного воздействия на природу, что тогда Хольм себе позволить не могла. Взаимодействие с местными общинами отсутствовало тоже, что становилось причиной серьезных конфликтов и недовольства среди жителей, которые освоили эти территории задолго до появления компании.
Получается, что проблемы со всех сторон у Хольм были катастрофическими.
Закрыв папку с данными, я взял все вещи и направился к ТТ.
Олег Сергеевич меня уже ждал.
— Что ж, пора. Ты справишься. — произнес он вслух, придавая мне уверенности.
Шагнув на платформу, сердце колотилось от адреналина. Я ещё раз посмотрел на него.
— 1825 год, координаты верные?
— Естественно. Вперед. — транспортер был включен.
Свет вокруг меня начал меняться, яркая вспышка и я оказался в другом месте, в другой эпохе.
Тут было темнее. Мы были в маленьком городке в северной части Швеции. Вокруг начали появляться черты нового мира. Я стоял в комнате одного пустующего дома, поэтому никто мое появление не мог заметить.
Я был здесь, в 1825 году, в сердце событий, которые стали поворотным моментом для компании Хольм.
Первое, что я решил сделать, это изучить окрестности и немного аккуратно поспрашивать людей. Мой микронаушник должен был помочь мне понимать, что говорят люди вокруг.
Я отправился в самую центральную часть города, стараясь не привлекать лишнего внимания. Всё вокруг находилось в движении: местные жители торговали, спешили по своим делам, атмосфера была насыщена жизнью и деятельностью. С кого бы начать?
Через двадцать минут я стоял в центре небольшого шведского городка и моё внимание сразу же привлекло множество деталей, окунувших меня в атмосферу той эпохи. Улицы были мощёные булыжником, а вокруг поднимались старинные здания с характерными для северной Европы архитектурными чертами: высокие, узкие окна, наклонные крыши и деревянные фасады, окрашенные в яркие оттенки.
В воздухе витали приятные ароматы. Рынок, расположенный неподалёку, был полон торговцев, шумно переговаривающихся друг с другом, предлагающих различные товары.
Жители городка были одеты в стиле, характерном для начала 19 века: женщины в длинных платьях с корсетами и фартуками, мужчины в брюках, жилетах и цилиндрах. Их разговоры были полны живости и энергии, что было приятно слышать. Может быть кто-то из них будет откровенным со мной.
Вдалеке я слышал звук кузнечного молота, который отдаленно напоминал о труде местных мастеров, создающих великолепные изделия из металла.
Я обернулся, заметив старинную церковь с колокольней, возвышающейся над городом, из которой доносились мелодичные звуки колоколов, призывающих жителей на службу. Это добавляло атмосферность и глубины моменту — такой привычный ритм жизни, который, как казалось, никогда не изменится. Увы, уже через несколько дней тут будет очередная смерть.
Окружением можно было долго восхищаться, но я понимал, что у меня есть дело. Ровно неделю назад в этом городе погиб Оли Бьернстанд, владевший огромным количеством земель. Будем начинать с этого.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Золотой ковен» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других