В жизни Бекки, похоже, наступают крутые перемены: она ждет ребенка. Знаете, чем отличается просто беременная женщина от беременной женщины-шопоголика? Если просто беременная женщина думает о какой-то ерунде вроде врачей, родов, воспитания будущего наследника, то беременная женщина-шопоголик прежде всего заботится о том, чтобы у ее ребенка все – от соски до коляски – было только от самых известных брендов. Так что Бекки некогда отдыхать – она без устали штурмует магазины. К тому же Бекки – не просто женщина и даже не просто женщина-шопоголик. Она – деловая женщина. И в перерыве между шопингом делает карьеру, и заметим – успешную. Ну а кроме того, на горизонте замаячила угроза ее счастливому браку: давняя подружка мужа. Заметим, ни капельки не беременная, а стройная и неотразимая. Силы не равны, скажете вы? Просто вы не знаете Бекки!
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Шопоголик и бэби предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
2.
И зачем я так долго откладывала поход по детским магазинам?
Наконец-то я в отделе для младенцев на первом этаже «Бамбино». Всюду мягкий ковролин, музыкальный центр без остановки играет детские песенки, у входа сидят большущие мягкие зверюхи. Сотрудник магазина, наряженный Кроликом Питером, подает мне белую плетеную корзинку, я вцепляюсь в нее, оглядываюсь по сторонам — и готово, у меня острая потребительская недостаточность.
Верно говорят, что материнство меняет до неузнаваемости. Впервые в жизни я о себе даже не вспоминаю. Я — воплощение альтруизма! Думаю только о благе будущего ребенка.
С одной стороны — штабеля потрясающих колыбелек и вращающиеся, тихо позвякивающие мобили. С другой — соблазнительно поблескивающие хромом коляски. Прямо по курсу — бесконечная выставка крошечных одежек. Не удержавшись, шагаю к ним. Вы только взгляните, какие тапочки с зайчиками! И малюсенькие кожаные курточки-дутики! А еще целый отдел «Бэби Диор»… Боже мой, и детская коллекция «Дольче»…
Стоп. Успокойся. Будем действовать по порядку. Что мне сейчас нужно, так это список.
Выуживаю из сумочки книгу «Девять месяцев вашей жизни». Открываю восьмую главу, «Покупки для малыша», и старательно вчитываюсь в текст.
Одежда
Не поддавайтесь искушению накупить слишком много одежды для самых маленьких. Для удобства стирки рекомендуем выбирать белые вещи. Трех простых комбинезончиков и шести распашонок вполне достаточно.
Минуту я изучаю эти слова. Неправильно это — слишком буквально воспринимать все, что написано в книгах. Во вступлении так и сказано:
Следовать всем приведенным советам незачем. Все дети разные, поэтому доверьтесь материнскому инстинкту.
А мой инстинкт настойчиво советует купить кожаную курточку.
Бросаюсь к полкам и начинаю изучать размеры на этикетках: «новорожденный ребенок», «маленький ребенок»… Откуда мне знать, маленький он у меня будет или нет? В порядке эксперимента ощупываю свой живот. Судя по ощущениям, внутри что-то не слишком большое, но разве точно определишь? Пожалуй, возьму оба размера — на всякий случай.
— О, зимний комбинезон «Урбанбэби»! — Наманикюренная рука выныривает из-за моей спины и цапает стеганый белый костюмчик на шикарных черных плечиках. — С ног сбилась, пока нашла!
— Я тоже! — на автомате заявляю я и хватаю последний комбинезон.
— Представляете, в «Харродзе» в очередь на них надо записываться за полгода! — Хозяйка наманикюренной руки — угрожающе беременная блондинка в джинсах и бирюзовой блузке-стретч с запахом. — О, да у них вся коллекция «урбанов»! — И она начинает метать младенческие вещички в белую плетеную корзинку. — Смотрите-ка, даже башмачки «Пятачок»! Обязательно возьму дочкам.
А я слыхом не слыхивала про «Урбанбэби». Не говоря уже о башмачках «Пятачок».
Что ж я такая непродвинутая, а? Почему совсем не разбираюсь в детских брендах? В легкой панике я изучаю крохотную одежду. Понятия не имею, что теперь носят. Никакого представления о младенческой моде. И на изучение у меня всего четыре месяца.
Могла бы хоть спросить у Сьюзи. Она моя самая давняя и лучшая подруга, у нее трое детей — Эрнест, Уилфрид и Клементина. Но Сьюзи — другое дело: ее малыши носят фамильные распашонки с ручной вышивкой, заштопанные старой камеристкой ее матери, и спят младенцы в дубовых колыбельках в обширном родовом гнезде.
Беру две пары башмачков «Пятачок», несколько комбинезончиков «Урбанбэби» и для верности резиновые сапожки «Джелли-Велли». И тут замечаю невозможно милое розовое платьице. На нем переливчатые пуговицы, к нему полагаются такие же розовые панталончики и крохотулечные носочки. Прелесть, слов нет!.. А если родится мальчик?
Не знать пол ребенка — это невыносимо. Должен же быть какой-то тайный способ.
— А у вас сколько детишек? — спрашивает покупательница в бирюзовом и щурится, разглядывая на туфельках размеры.
Я указываю на свой живот:
— Жду первого.
— Какая прелесть! И моя подруга Саския тоже. — Она кивает в сторону стоящей поодаль темноволосой девушки. Саския (поджарая, как борзая, без намека на беременность) увлеченно щебечет по мобильнику. — Она только что узнала. Сколько радости!
В эту минуту Саския захлопывает телефон и с сияющим видом направляется к нам.
— Получилось! — объявляет она. — Я записана к Венеции Картер!
О, Саския, замечательно! — Покупательница в бирюзовом роняет свою корзинку прямо мне на ногу и бросается к Саскии на шею. — Ах, простите! — весело добавляет она, когда я подаю ей корзинку. — Такая новость, такая новость! Сама Венеция Картер!
— Вы тоже у Венеции наблюдаетесь? — вдруг с интересом спрашивает Саския.
А я настолько не в курсе младенческих дел, что знать не знаю никакую Венецию Картер.
— Впервые слышу о ней, — признаюсь я.
— Быть того не может! — У будущей мамаши в бирюзовом округляются глаза. — Это же известный акушер-гинеколог! Врач, к которому обязательно надо попасть!
Известный врач, к которому обязательно надо попасть?
У меня прямо мурашки по коже забегали. В городе есть знаменитый врач, а я о нем только сейчас узнала?
— Она из Голливуда! — тараторит бирюзовая. — Принимала роды у всех кинозвезд! И вот теперь она здесь, в Лондоне. Все супермодели к ней ходят. Венеция организует для своих пациенток чаепития — отпад, правда? И все приносят своих малышей и получают подарочки…
Я слушаю, а сердце колотится как сумасшедшее. Подарочки? Чаепития с супермоделями? Сколько, оказывается, интересного я пропустила! Почему мне до сих пор никто не рассказал про Венецию Картер?
Это все Люк виноват. Из-за него мы сразу записались к надутому старому мистеру Мозгли. Будто других врачей и на свете нет.
— Не знаете, хорошо она принимает роды? — притворяясь невозмутимой, спрашиваю я.
— О, Венеция чудо! — Саския гораздо настойчивее, чем ее подруга. — Не то что все это старичье. Между ней и пациентками возникают особые узы. Моей шефине Аманде она устроила потрясные холистические роды в воду! С цветами лотоса и тайским массажем!
С массажем? С тайским?! А мистер Мозгли вообще ни о каком массаже и не заикался.
— Мой муж ни за что не раскошелится, — надувает губки блондинка в бирюзовом. — Жадина он у меня. А тебе везет, Саския.
— Скажите, как вы на нее вышли? — вдруг вырывается у меня. — У вас есть ее адрес? Или телефон?
— О-о… — Беременная в бирюзовом с сомнением переглядывается с Саскией. — Вы, наверное, все равно уже опоздали. У нее все забито.
— Могу дать вот это… там и телефон есть, попробуйте позвонить. — Саския лезет в свою сумочку от «Малберри» и достает буклет.
Крупная надпись «Венеция Картер» выполнена элегантным рельефным шрифтом темно-синего цвета, ниже силуэт младенца. Открываю буклет и первым делом вижу хвалебные отзывы, а под ними, скромненько так, — имена. Сплошь звезды! На обороте адрес: Мейда-Вейл.
Невероятно. Мы же как раз там живем, в Мейда-Вейле. Значит, это не просто совпадение!
— Спасибо, — задыхаясь от волнения, произношу я. — Непременно позвоню.
Едва Саския с подругой уходят, я выхватываю телефон и звоню Люку.
— Люк! — кричу я, как только слышу его голос. — Слава богу, ты ответил! Знаешь что?
— Бекки, что с тобой? — тревожится он. — Что стряслось?
— У меня все прекрасно! Слушай, нам надо сменить врача! Я тут только что узнала об одной потрясающей специалистке по имени Венеция Картер, у которой наблюдаются все знаменитости. У нее бывают буквально все, она чудо и принимает прямо рядом с нами! Лучше не придумаешь! И я как раз собираюсь ей звонить!
— Не понимаю, Бекки, о чем ты говоришь, — изумленно отзывается Люк. — Не будем мы менять врача! У нас уже есть свой врач. Притом отличный.
Он что, не слушает меня?
— Да знаю, — отмахиваюсь я. — А Венеция Картер принимает роды у всех кинозвезд! У нее холистический подход!
— Холистический? Это еще что такое?
Произвести впечатление на Люка явно не удалось. Какое у него все-таки ограниченное мышление.
— Это значит, что все у нее рожают просто замечательно! С тайским массажем! Я только что познакомилась в «Бамбино» с двумя девушками, и они говорят…
— Не понимаю, чем она лучше доктора Мозгли, — прерывает меня Люк. — Нам известно, что у него богатый опыт, что он знает свое дело, он друг семьи…
— Но… но… — в досаде начинаю я.
— Что «но»?
И я вмиг тушуюсь. Не могу же я выпалить «Но ведь доктор Мозгли не устраивает званые чаепития с супермоделями»!
— А может, я хочу ходить на осмотры к женщине! — вдруг осеняет меня. — Об этом ты подумал?
— Тогда давай попросим мистера Мозгли порекомендовать нам кого-нибудь из коллег, — непреклонно заявляет Люк. — Бекки, наша семья знает мистера Мозгли не первый год. Не стоит мчаться к никому не известному модному врачу только потому, что его расхвалили какие-то пациентки.
— Но Венеция Картер — известный врач, в том-то и дело! Пациентки у нее сплошь знаменитости!
— Бекки, остановись. — В голосе Люка вдруг слышатся стальные нотки. — Напрасно ты все это затеяла. Прошло уже больше половины беременности. Врача мы менять не будем, и точка. Все, пришел Йен, мне пора. До встречи.
Телефон умолкает, а я сердито смотрю на него.
Как Люк смеет решать за меня, к какому врачу мне ходить? Что в нем хорошего, в этом его драгоценном мистере Мозгли? Я запихиваю мобильник и буклет в сумочку и в ярости принимаюсь набивать корзину костюмчиками фирмы «Крольчонок».
Ничего Люк не понимает. Если Венецию Картер выбирают все кинозвезды, значит, она просто не может быть плохим врачом.
И все будет хорошо. Просто распрекрасно.
Мне вдруг представляется, как я лежу в больнице, баюкаю новорожденного малыша, а на соседней койке — Кейт Уинслет. А у стены — Хайди Клум. И все мы подружились! Мы покупаем друг другу символические подарки, наши дети навсегда связаны незримыми узами, мы будем вместе ходить в парк и фотографироваться для журнала «Хелло!». И подпись: «Кейт Уинслет везет коляску и болтает с подружкой».
Или даже «со своей лучшей подружкой Бекки».
— Простите, может быть, возьмете вторую?
Незнакомый голос прерывает мои мысли,
я оборачиваюсь и вижу продавца, который смотрит на мою переполненную корзину. Оказывается, я увлеклась и сгребала все подряд.
— О, спасибо, — растерянно бормочу я, беру вторую корзину и плетусь к полкам с миниатюрными шляпками из коллекций «Звездочка» и «Маленькое сокровище». Но мне сейчас не до шляпок.
Хочу быть пациенткой Венеции Картер. И мне все равно, что скажет Люк.
Вдруг расхрабрившись, я с вызовом достаю телефон и буклет, отхожу в тихий уголок магазина и старательно набираю номер.
— Приемная Венеции Картер. Добрый день, — раздается в трубке бархатный голос.
— О, здравствуйте! — Я вкладываю в приветствие все свое обаяние. — В декабре у меня будет ребенок, я слышала, что Венеция Картер замечательный врач и просто хотела узнать, нельзя ли мне записаться к ней на прием.
— Сожалею, — вежливо, но твердо отвечает секретарь, — в настоящее время у мисс Картер весьма плотный график.
— Но мне очень надо! Мне никак не обойтись без холистических родов в воду. И живу я в Мейда-Вейле, и приплатить могу…
— У мисс Картер абсолютно нет…
–…и кстати, совсем забыла: я работаю личным консультантом по шопингу, поэтому буду рада предложить мисс Картер мои профессиональные услуги. — Меня уже несет, не могу остановиться. — У моего мужа собственная фирма, занимающаяся пиаром, он может бесплатно провести рекламную кампанию для мисс Картер! Конечно, в лишней рекламе она не нуждается, — спохватившись, добавляю я, — но, может быть, вы все-таки спросите у нее, а? Пожалуйста!
Молчание.
— Представьтесь, будьте добры, — наконец просит секретарь.
— Ребекка Брэндон, — с жаром отзываюсь я. — Жена Люка Брэндона из «Брэндон Коммьюникейшнс», так что…
— Подождите минутку, миссис Брэндон. Венеция… — Разговор прерывают «Времена года» в непривычном ускоренном темпе.
Только бы она согласилась. Только бы согласилась.
В ожидании я почти не дышу. Застыла возле стеллажей с белыми трикотажными кроликами, изо всех сил скрестила пальцы, вцепилась на всякий случай в связку амулетов и талисманов и посылаю беззвучные молитвы богине Вишну, которая раньше часто выручала меня.
— Миссис Брэндон!
— Алло! — Я мгновенно забываю об амулетах. — Слушаю вас!
— Скорее всего, в ближайшее время в расписании мисс Картер появится непредвиденное окно. В течение нескольких дней мы известим вас дополнительно.
— Отлично, — с облегчением вздыхаю я. — Спасибо вам огромное!
КОРОЛЕВСКИЕ АВИАЛИНИИ
Главный офис, Престон-Хаус
Лондон, Кинсуэй 354
Миссис Р. Брэндон
Квартал Мейда-Вейл, 37
Мейда-Вейл
Лондон
14 августа 2003 г.
Уважаемая миссис Брэндон,
Благодарим Вас за письмо, а также за приложенную информацию о маршрутах полетов, справку от врача и снимки.
Я согласна с Вами: Ваш будущий ребенок уже совершил немало полетов самолетами компании «Королевские авиалинии». К сожалению, при подсчете общего количества преодоленных миль они не будут учтены, поскольку ни на один из упомянутых рейсов Ваш ребенок билетов не покупал.
Сожалею, что вынуждена разочаровать Вас. Надеюсь, в будущем Вы снова выберете компанию «Королевские авиалинии».
С уважением,
Маргарет Макнэр,
менеджер службы поддержки клиентов.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Шопоголик и бэби предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других