1. книги
  2. Современная русская литература
  3. София Первова

Череда совпадений, или История городка имени Виры

София Первова
Обложка книги

Совпадения. Они преследуют нас, скрываются в нашей тени, оседают нам на макушки вместе с первым снегом.Саманта стала одной из тех, кому не посчастливилось стать объектом таких совпадений, увлекая за собой таких разных жителей городка «Вира». Уэйн — простой писатель; Оливия — чуть менее простая владелица приюта для бездомных. Что же сделают с ними эти беспардонные совпадения?Удивительные способности, пугающие приключения и вопросы… А ответы внутри! Осталось лишь перевернуть страницу.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Череда совпадений, или История городка имени Виры» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 3. Сэм

— Саманта Хьюз? — я проклинала небеса, оборачиваясь на голос.

Таков закон подлости — ты выходишь подышать свежим воздухом, подставить лицо ветерку, подстрекаемому самым началом лета, и отдохнуть от бесконечного потока людей, распаясавшегося в наконец грянувшими каникулами и отпусками, но они находят тебя даже в перерыве.

Голос принадлежал мужчине, чья лысая голова блестела под ещё только набиравшему жар солнцем, а узорчатая рубашка так обтягивала большой живот, что пуговица готова была в любой момент вылететь из крепления растянутых ниток, не выдержав давления. Его рука потянулась ко мне, ожидая рукопожатия, но я лишь сдержанно кивнула этому человеку, не желая ни разговаривать с ним, ни тем более касаться.

— Я могу вам чем-то помочь? — я старалась не отрывать взгляда от телефона, лишь изредка поглядывая на собеседника, надеясь, что он сгинет, но мужчина не двигался с места.

— Вообще-то это я надеялся помочь вам. — он улыбнулся, вероятно, надеясь выглядеть мило, но выглядел, во всяком случае для меня, похабно. Его глаза бегали по мне, и я как никогда пожалела, что не надела свою огромную кофту, и не могла в неё спрятаться. — Я хочу предложить вам работу.

Я выгнула бровь, чуть не уронив челюсть, поддерживая собственные мысли: «Вау! Такого у меня ещё не было. Я что, выгляжу как эскортница?»

— У меня уже есть работа.

— Вы можете зарабатывать гораздо больше своими силами, нежели будучи простым баристой. — он усмехнулся так, словно я отказывалась от золотой жилы.

— Моя работа меня устраивает, так что, благодарю за предложение, но ответ — нет. — я попыталась его обогнать, — Мне пора возвращаться, — но он шагнул ко мне, не давая пройти.

— Прошу, дайте мне всего минуту! У вас ведь есть определённого рода… способности. — он сделал ударение на последнем слове, и я почувствовала, как невольно вытянулось моё лицо. — Я знаю людей, которым бы они пригодились. Эти люди готовы заплатить такую сумму, какой здесь, — он на секунду бросил взгляд на второй этаж здания. — Вам никогда не заработать.

— Вы ведь примитивный?

— Да, раскусили. — он развёл руками. — Мне больно видеть, как отличные от нас вынуждены скрываться, как тяжело им приходится в жизни. Эти люди, они… — мужчина возвёл глаза к небу, подбирая слова, должна заметить, достаточно театрально — я знала это, поскольку сама делала так же не раз, придавая шарм своим историям — а затем продолжил. — Они уникальны! Они ведь могут покорить целый мир!

— Так вас покорение мира интересует? — мне совершенно не нравилось, к чему он клонил, а каждое его слово вынуждало сильнее хмуриться.

— Нет, как я могу? Я ведь простой… Как вы это назвали? Примитивный. Такие как вы бывают совершенно потеряны в этом мире, а моя работа — направлять их.

— Почему-то я вам не верю. — я скрестила руки на груди, желая спрятать проявившийся тремор.

— Ох, я понимаю, — он покачал головой, и я вздрогнула, когда его глаза вдруг впились в мои. — Но ведь и в способность поднимать в воздух вещи одной силой мысли тоже поверить сложно.

— Да кто вы такой? — я вскрикнула то ли от страха, осевшего где-то в груди, то ли от злости на то, что этот неприятный, взявшийся из ниоткуда человек контролировал эту ситуацию лучше, чем я контролировала собственные эмоции.

Мужчина же даже не дрогнул. Он продолжал сверлить моё лицо игривым взглядом, а меня охватила дрожь, когда его ответ достиг ушей.

— Роджер Шоу.

— Мне надо идти. — на этот раз я беспрепятственно смогла проскользнуть мимо.

Мурашки пробежали по спине, когда он бросил мне в спину:

— Вы уверены, что не пожалеете об этом решении, Саманта?

Я судорожно обернулась в тот момент, когда его глаза рыскали по моей фигуре, и это ощущение оставалось со мной до конца рабочего дня. Даже закончив смену, и поднявшись на свой этаж, я с трудом вставила ключ в скважину, и дёргала его до тех пор, пока дверь неожиданно не распахнулась.

— С возвращением, Сэм! — Том встречал меня прямо с порога. — Как прошла смена?

Я положила руки на маленькие, уже не такие, как в первую встречу, острые плечи, вперив свой взгляд в мальчика.

— Том, ради всего святого, если подозрительные личности средь бела дня будут предлагать тебе работу, связанную с твоей способностью — беги от них не оглядываясь! — Том, в свою очередь, ошеломленно уставился на меня.

— Кажется, не очень хорошо. — он вдруг рассмеялся, и этот звук начал рассеивать скулящую панику. — Ты такая чудная! Кушать будешь?

— Да, схожу в душ и приготовлю что-нибудь. — я потрепала его по макушке и направилась в спальню. — Подождёшь?

— Я уже приготовил! — донеслось до меня, и я выглянула за дверь.

— Ты умеешь готовить?

— Я стянул у мамы книгу с рецептами. Кажется, получилось съедобно. — судя по всему, ему не терпелось услышать мою рецензию на его кулинарию: мальчик перешагивал с ноги на ногу, вертя деревянную лопаточку в руках.

Из большого зеркала ванной комнаты на меня смотрели карие глаза. Рельефные руки и бедра — всё, что осталось от занятий бегом и танцами. Тонкая талия и выпирающие ключицы — последствия того, что иногда я забываю поесть. Водопад чёрных волос струился по плечам до самых бёдер, делая кожу бледнее, чем она есть. Я отвернулась. Поток холодной воды напал на меня бодростью, и зерно спокойствия и новых сил, посеянное ещё энергичным и улыбчивым Томом несколькими минутами ранеё, окончательно проросло.

Мальчик гремел на кухне, и я пошла по следу аромата, витавшему в квартире. Стол украшали тарелки, наполненные спагетти с фаршем под соусом, а в стеклянном чайнике плавали крупицы заварки и ягод. Огонь зашипел, когда пенка перелилась через края турки и поползла на плиту.

— Чёрт! — он обернулся на мои шаги, — Ой! Извини. — и виновато поглядывал на меня, снимая кофе с огня и переливая в кружку.

— С тебя один пер за ругательство. — я улыбнулась, радуясь, что Том наконец чувствовал здесь себя как дома.

— Два сахара, верно? И кстати, прежде чем вымогать деньги у ребёнка, сделала бы копилку. — он поставил на стол дымящийся напиток, и я опустилась на стул перед ним, с интересом изучая заполненные тарелки.

— Том, ты правда сам это всё приготовил? С ума сойти! Когда ты научился?

— Мама готовит редко, и за своё пропитание я всегда отвечал сам, — мальчик пожал плечами, и тихо добавил. — Если было из чего готовить.

Он не заметил мой погрустневший взгляд, поскольку жадно уплетал свою порцию, но на мою похвалу ответил широкой улыбкой.

— Как дела в школе?

— Как обычно. Ребята из класса поджидали меня у ворот, но я смог смыться от них через чёрный выход. — он пожал плечами. Я собрала тарелки и направилась к мойке, пока Том допивал свой чай, и мне в голову вдруг пришла безумная мысль.

— А ты можешь использовать свою способность на себе? — бросив посуду в раковине, я вернулась к столу.

Том недоуменно посмотрел сначала на меня, а потом на свои руки.

— Никогда не думал об этом. — он нахмурился и, сжав пальцы в кулаки, закрыл глаза.

Его облик начал редеть, и через минуту он растворился в воздухе, словно призрак.

— Сэм, у меня правда получилось? Ты видишь меня?

— Нет, Том. Нет, ты исчез. — я не могла поверить своим глазам. Потянулась рукой к тому месту, где он только что был, пытаясь нащупать плоть, и дёрнулась, когда пальцы уперлись во что-то твёрдое.

Стул, на котором сидел Том вдруг отодвинулся, и я отпрянула.

— Сэм, это же здорово! Теперь я смогу от них прятаться! — пустота передо мной начала наливаться цветом, и я увидела, как Том подпрыгивал на месте, улыбаясь от уха до уха, а потом замер. — Сэм?

— Да… — я обрела дар речи, — Да, Том, это здорово, хотя я имела в виду несколько иное. — и снова потянулась к нему рукой, проверяя, не иллюзия ли передо мной. Он взял меня за руку, и я ощутила, как горят его пальцы. — Если ты вдруг исчезнешь посреди коридора, думаю, это может вызвать панику. Может быть стоит попробовать на себе личину одного из своих одноклассников? Или любого другого человека. — Том наклонил голову, хмуря брови, и я поспешила объяснить. — Большого страшного дядьку, например, чтобы… припугнуть их?

Мальчишеское лицо преобразилось из недоумённого в восхищённое, глаза заблестели и забегали по мне.

— Сэм, ты такая умная! — он бросился обнимать меня, и я потрепала его по голове.

— Только следи, чтобы никто не видел твоего перевоплощения. Примитивные не должны знать о нас, помнишь? — я отодвинулась и серьёзно посмотрела на Тома, а он радостно закивал.

— Конечно, Сэм. Тебе абсолютно не о чем волноваться! Пойдём попробуем?

Мы выдвинулись в гостиную, где на полу были разбросаны краски, изрисованные листы бумаги и мелкая канцелярия. Том чуть не наступил на своё художество, пока я не одёрнула его за руку.

— Нашёл мои краски?

— Я не рылся! Просто увидел в углу коробку, а в ней что-то блестело. — он обиженно указал на золотистую упаковку с разноцветными баночками.

— Да, из-за упаковки то я их и взяла. — я рассмеялась и подняла изрисованный листок, — Можешь брать что угодно, Том. — но так и не смогла разобрать, что мальчик пытался изобразить.

Мальчик отбежал от меня в центр комнаты и зажмурился, а я села на пол, облокотившись на стену и стала наблюдать за ним. Его тело вытянулось, конечности увеличились в размере, а живот начал выпирать и свисать с шорт. Кудрявые волосы спиральками вкручивались в голову, пока не стали еле видны и потемнели. Морщинки поползли по лбу, на прямом носу выросла горбинка, и щёки вдруг стали большими и дряблыми. Одно веко пересекал шрам, и глаза открылись, когда превращение было завершено.

— Как тебе? — он опустил голову и начал осматривать себя, поворачиваясь и вытягивая перед собой ноги и руки.

— Кто это? — я поднялась и подошла к Тому, ставшему разительно выше своего настоящего роста.

— Мой отец.

— Откуда у него такой шрам? — я рассматривала красную полосу на глазу.

— Его нет. — его губы растянулись в улыбке, обнажая жёлтые зубы. — Я подумал, что с ним буду выглядеть грозно и опасно.

— А здорово получилось! — я трогала его руки и свисавший живот, а он захохотал от щекотки.

— Перестань, Сэм, умоляю!

Том побежал к зеркалу в ванной комнате, и вернулся оттуда с довольной ухмылкой. Он рассматривал своё тело до тех пор, пока я не подала голос.

— Ну хватит уже. Верни мне моего Тома!

— Что, непривычно быть ниже других? — он подошёл вплотную, глядя на меня сверху вниз и упёр руки в бока, а я хищно ухмыльнулась, принимая вызов.

Моя рука вытянулась, намереваясь поднять баночку с краской способностью и кинуть её в спину этому громиле, как вдруг по руке прошла волна дрожи. «Нельзя. Мне нельзя показывать ему свою способность. Пускай мы будем друзьями, но недопустимо, чтобы он знал обо мне как о маге слишком много» — мысли осели пощёчиной на лице, и я застыла.

Том, уже принявший своё настоящее обличие, обеспокоенно тряс меня за руку.

— Сэ-эм! Земля вызывает Сэм! Что-то случилось?

— Нет… — я опустила всё ещё висевшую в воздухе руку, — Нет. Всё хорошо. — и улыбнулась ему. — Давай всё уберём?

Том молча кивнул, недоуменно поглядывая на меня, и мы начали собирать с пола художественные принадлежности. Его рисунки я прикрепила к пробковой доске на булавки рядом со своими, а коробка вернулась на своё место — в угол. Я приволокла матрац из комнаты, как делала всегда, когда мальчик оставался у меня, чтобы спать в одной комнате. Какое-то время он противился ложиться на диване, вскармливая это тем, что гостю не следует занимать лучшее место, но сдался, всякий раз засыпая на матрасе, а просыпаясь на мягком диване.

Я уже почти провалилась в сон, когда голос Тома долетел до моего уха.

— Сэм, ты не спишь?

— Нет, Том. Что такое? — я приоткрыла глаза и повернула голову на звук.

— Помнишь, что ты сказала, когда пришла? Про работу магов?

— Помню. — Том руками теребил одеяло, и несколько раз дёргал головой в мою сторону, будто хотел повернуть её, но не решался. — Тебя это напугало?

— Нет, я только хотел сказать, что есть одно место на севере Виры. Там стоит приют имени… как же он назывался? Имени Оливии Брукс, точно! В нём очень много магов и примитивных… вместе, понимаешь?

— Ты уходил так далеко от дома? — я поднялась на локтях, настороженно ловля его взгляд.

— Нет, не совсем. — он замотал головой. — Мама иногда ходит туда, чтобы ей дали работу.

— Она работает в приюте? — я удивилась больше тому, что эта женщина вообще способна работать.

— Нет, там могут подыскать работу из разных мест нуждающимся. — Том говорил осторожно, постоянно запинаясь. — Как-то раз она взяла меня с собой. Мне тогда было лет десять, и там было очень много магов. Пока я ждал маму, я слышал разговоры. Многие маги, которым дали работу, больше не возвращались туда.

— Так это же хорошо. — я не понимала причину горечи в его голосе.

— Нет, Сэм, — он, наконец, поднял на меня голубые глаза. — Их вообще больше не видели. Словно они исчезли. Там был мужчина, который зашёл в кабинет перед нами, и, когда он вышел, на него набросилась его мать. Просила передумать. Она плакала и говорила, что придумает, как заработать, лишь бы он не соглашался. Она так сильно кричала.

— Ты беспокоишься за маму?

— Сэм, пожалуйста, не ходи туда. — холодок осел на спине от его тихого голоса.

— У меня ведь есть работа, Том, помнишь? — я мягко улыбнулась ему. — Её мне достаточно, но, если вдруг что-то случиться, я обещаю, что не пойду туда, хорошо? — и протянула ему руку.

Мальчик сжал её, приложив к подбородку, и, облегчённо выдохнув, смог уснуть. В ту ночь я просыпалась каждый раз, когда он вздрагивал, а вздрагивал он часто.

Солнце наступившего июня нещадно палило через окна, заставив меня встать с постели. Мне нравились утренние смены — вечер оставался свободным для отдыха и личных дел. В такую рань дома делать было нечего, и я отправилась на работу раньше положенного. Улицы Виры были усыпаны людьми, слоняющимся по делам или, как я, от безделья и невыносимой духоты помещений. Белые лепестки разлетались с яблонь, подхватываемые малейшим дуновением ветра, и оседали под ноги прохожим, вплетались в их волосы. Музыка в наушниках была под стать настроению, и я шагала ей в такт, лавируя между людьми, рассматривая чьи-то понурые, чьи-то довольные лица.

Со дня нападения на нас со Стэном на работу я ходила исключительно через двор с кофейней, в которой меня зарегистрировали как мага. Не то, чтобы я жаждала нового нападения, просто надеялась встретить ту огненную официантку и узнать немного о Билле. Ещё мне нравилось ощущать трещину, ведущую в лазарет. Эта аура так успокаивала, и, хотя я уже замечала такие же трещины в совершенно других местах, мне нравилась именно эта. Это было место, где началось моё новое приключение, несомненно пугающее, но я не могла отделаться от интереса, растущего внутри. Да, всё, о чем я мечтала — это спокойная, размеренная жизнь, исключающая опасность, авантюры и покушения, но эта магия притягивала, будоражила, захватывала, и я поступилась своими приоритетами.

Огненную с того дня я не видела. Мелькни она на горизонте, я бы, конечно, испугалась, но теперь я точно знала, что смогу её остановить, и это придавало уверенности. И какого же было моё ликование, когда чужая, но уже знакомая магия коснулась моей.

Отыскать её не оказалось проблемой — девушка стояла в том же грязном фартуке, сидящим на ней ещё более мешковато, чем в прошлый раз, и активно препиралась с собеседницей. Я не видела лица незнакомки, я лишь чувствовала гнетущую тяжесть её способности, щупальцами обвивавшими мою, и казалось, что эти щупальца гуляли по тонкой шее официантки, заставляя ту вздрагивать и дёргать головой. Чёрный латексный костюм обтягивал мощную женскую фигуру, сапожки на каблуках доходили до колен, а в голове вспыхнул только один вопрос: «Как она не спарилась под солнцем в таком плотном облачении?»

Идти в их сторону не хотелось совершенно, словно я самовольно подставляла шею под петлю, но идти надо было. «А если что-то надо делать, значит я иду, и делаю» — зазвенел в мыслях отцовский голос, придавая сил. Я сделала круг по двору, стараясь прятаться за прохожими, и обошла здание кофейни с обратной стороны, осторожно подкрадываясь к спорящим девушкам. Хватило ума не выглядывать за угол, и я сползла по стенке на землю, стараясь не дышать, и прислушалась к голосам.

–…и я ведь уже сделала то, что от меня просили, оставьте меня в покое! — голос был тоненький и умоляющий.

— Ты провалила своё задание, Ханна, а договор был подписан на одно выполненное. Выполненное. Ты выполнила его, Ханна? — незнакомка отчеканила каждое слово, и стало ясно, что эта леди не терпит пререканий.

— Джойс, она сильнее меня! Я проснулась в лазарете, чёрт, я сделал всё, что могла! — послышались тихие всхлипы. — Отпусти меня, прошу… Я не могу так больше. Джойс, я ведь старалась, правда! Я хочу спокойно жить. — она перешла на шёпот, и мне пришлось придвинуться опасно близко к краю. Было странно слышать страх в голосе той, что пыталась убить меня. И я почти прониклась к ней сочувствием. Почти.

— Меня не волнует, что делал с тобой Шоу или как ты оказалась у Билла. Меня волнует только дело. Так что, нет, Ханна, ты вернёшься и будет работать, пока я не решу, что работа выполнена безупречно. Ты поняла меня?

— Я ведь даже не подписывала тот договор! — взмолилась огненная.

— Его подписал Роджер, и ты соответственно, как его собственность. — каждое слово как наковальня с громом опускалась на голову, и мне почудилось, что девушка улыбнулась на последних словах.

— Я не его собственность, дьявол! Он похитил меня, Джойс! Похитил и продал как вещь, как… Это же нечестно, просто нечестно!

— Хватит усложнять мне работу. Ты идёшь со мной и точка. — послышался стук каблука о бетон, и я облегченно выдохнула, поняв, что двигались не в мою сторону.

— Нет! — крик оглушил, заставив вжаться в стену, но я тут же отпрянула от неё, когда из-за угла посыпались искры. Девушка использовала способность, и моё тело среагировало быстрее, чем я поняла, что сделала. А сделала я невероятное.

Мои ладошки хлопнули, и, медленно отдаляясь друг от друга, образовали пузырь, расширяющийся и затягивающий меня внутрь. Он рос и рос, темнота внутри жгла глаза, а в голове вдруг всплыл день, когда мы с отцом и его собакой Салли ездили к морю. В тот день мы прыгали с надувного матраца в воду, и Салли бегала по нему, не давая нам забраться обратно, пока мы не утянули её за собой. Она не барахталась и не боялась, а чёрная мордашка, едва выглянув на поверхность, сразу повернула на берег, и животное стремительно начало отдаляться от нас. Выбравшись на песок, Салли начала стряхивать с себя воду, обрызгивая детей, бегающих вокруг, заставляя их радостно кричать.

Я распахнула глаза. Солнце так же ярко светило над головой, во рту почудился вкус соли, а горячий песок затягивал в себя пальцы. Шум сбоку заставил вздрогнуть, и я вскочила, оглядываясь по сторонам. Джойс нервно поднимала и опускала поочерёдно обе ноги, осыпая зыбучий песок проклятиями, встряхнула светлыми волосами, а после, совсем уж некультурно выругавшись, села и стянула с себя обувь, нервно развязав шнуровку. Рядом с ней сидела ошарашенная Ханна. Её глаза бегали от меня на Джойс, а рот то открывался, то закрывался, словно она боясь сказать хоть слово.

— Вот дьявол! — я сказала это почти шёпотом, и мой голос потонул бы в бушующих волнах, если бы таковые имелись. Но их не было, была ровная водная гладь, едва уловимый ветерок и злобный рык Джойс, поднимающейся с песка и направляющейся ко мне. Её глаза метали молнии, а руки нервно отряхивали одежду.

— Я убью тебя, убью на месте!

— Ой-ёй… — протянула я, осознавая, что сделала.

Я создала первую в своей жизни трещину. Я создала трещину, чтобы уберечь примитивных от двух разъяренных магов, и себя зачем-то втянула в неё.

— Джойс, кажется? — я неуклюже попятилась, — Слушай, а давай мы спокойно всё обсудим, и ты не будешь меня убивать? — и попыталась улыбнуться, выставив руки перед собой, за что получила ужасающий оскал разгневанного, шествующего на меня мага.

Я начала оглядываться по сторонам, желая найти хоть что-то, что могло бы мне помочь. На уходящем за горизонт берегу и таком же бесконечном море не было ничего. Совершенно ничего полезного. Было только три мага, и сердце пропустило удар, когда нарастающий страх начал душить. Я захлебывалась в нём, падая на песок и хваталась за горло, отказывающееся принимать в себя даже малейший вдох. Я чувствовала, как кровь леденела, как слабость накатывала, как глаза застилала пелена слёз. А потом за этой пеленой что-то сверкнуло, и я вытянула руку, привлекая это нечто к себе. Джойс нависала надо мной горой, её губы двигались, нашёптывая что-то, что я не могла расслышать, а светлые серые глаза были настолько холодными, что меня пробрала дрожь.

Я отвернулась, словно это могло избавить меня от страха. В глазах стремительно темнело, и бешеный ритм собственного сердца оглушил, когда моя рука дёрнулась, и лёгкие, наконец, наполнились кислородом, обжигая горло.

Я вскочила, почти сразу же пожалев об этом, кашляя, и смахивая с глаз остатки слёз, отошла от Джойс. Она корчилась, раздирая кожу на шее ногтями в кровь, а на этой самой шее тугим узлом красовался шнурок. Девушка упала на колени, пытаясь избавиться от оков, мешающих дышать, а я посмотрела за её спину — Ханна сидела на том же месте, не отрывая от меня изумлённого взгляда, и не двигалась. Лишь её плечи скупо вздрагивали, и я поняла, что она была напугана так же, как была напугана минуту назад я сама.

Больше этого душащего чувства не было. Было другое. Я была в ярости. Опустив взгляд на по-прежнему извивающуюся на песке фигуру, меня встретили два почему-то уже не серых, а голубых глаза. И фигура была уже совсем не женской. Нет, у моих ног, содрогаясь, лежал Рональд Хьюз. Его губы посинели, а руки пытались ухватиться за опоясавший шею шнурок. Я упала на колени, царапая их о песок, и подалась к нему. Я не поняла, как он тут очутился, но не могла позволить ему умереть снова. Не могла. Потянулась к нему, собираясь помочь, как вдруг уловила движение сбоку, и мгновенно сдвинулась, закрывая его тело собой от летящего в нашу сторону огненного хлыста. Собственный крик оглушил, а рассечённая спина выгнулась от боли.

— Прости, ради всего святого! Прости, я целилась в неё! — Ханна подбежала к нам, и села передо мной, не зная, куда деть руки.

— Какого дьявола? — я в недоумении уставилась на неё, а потом посмотрела на корчившееся рядом тело, отдающее душу небесам. И это тело принадлежало совсем не моему отцу.

Синие губы Джойс прохрипели проклятия в последний раз, когда я в бешенстве впечатала в девичью хмурую физиономию свой кулак. Её руки расслабились, опускаясь на грудь, а тело перестало дрожать. Шнурок медленно сполз с шеи, зарываясь в песок.

— Ты на очереди или сама всё расскажешь? — я бросила взгляд на Ханну. Та съёжилась от моего взгляда, а потом, бегло посмотрев на Джойс, вдруг встала на ноги, распрямила плечи и подняла острый подбородок.

— Мне жаль, что тогда мне пришлось на тебя напасть. Роджер Шоу…

Я перебила её.

— Продал тебя как рабыню Биллу Макклафину, вследствие чего случилось то, что случилось. — и, подождав, пока девушка переварит это, продолжила. — Что ты знаешь о Билле?

Ханна вновь поникла и теперь смотрела на меня исподлобья. С этого ракурса синяки под её глазами проступили сильнее, и вообще она казалась очень хрупкой маленькой девушкой.

— Ему двадцать восемь лет, и… — начала тихо говорить Ханна, но осеклась, когда я с шумом выдохнула.

— Моя ошибка, неправильный вопрос. — я оскалилась. — Как Билл связан с магами?

— Его отец нанимал магов на работу. Ну и теперь он ищет тебя. — закончила девушка, виновато глядя на меня.

— Это всё? — я не могла скрыть своего разочарования, а Ханна робко кивнула.

«Этого мало. Слишком мало. Должно быть что-то ещё, какая то иная связь, но где же достать информацию?» — глаза сами опустились на Джойс, и я долго смотрела на неё, кусая свой большой палец и взвешивала варианты, пока меня не коснулась Ханна.

— Она тебе ничего не скажет.

— Ты же сказала. — я пожала плечами.

— Нет, она приближенная Билла. Она скорее иссохнет, нежели откроет рот.

Ханна начала что-то тихо нашёптывать, а после моей спины коснулись ледяные руки. Сказать, что я забыла, как дышать — это не сказать ничего. Вскрикнув, я обернулась на испуганную девушку, и обнаружила в её руке маленькую баночку, а с пальцев второй под ноги капала тягучая жидкость.

— Что ты делаешь? — вопрос я скорее прошипела, нежели произнесла.

— М-мазь, пом-могает от х-хлыста. — бедняжка заикалась, а дрожащие руки расплескали часть содержимого баночки на песок.

— Тебе то она зачем? — я искренне удивилась. Я помнила, как она держала горящий хлыст голыми руками, и её ладони были в порядке.

— К огню я, может, и привыкшая, но с хлыстом все немного сложнее. Заденет — мало не покажется. — девушка строго на меня посмотрела и протянула свои руки.

Присмотревшись, на запястье и под локтем было обнаружено два шрама, и я вновь подставила девушке спину, нервно вонзая ногти в ладони, стараясь не кричать от боли. Ощущение было странное — от прикосновений к ране кожа горела в тысячу раз сильнее, но стоило касанию прекратиться, как по спине пробежал холодок и боли больше не было. Неприятное чувство, но мазь помогла, и я облегченно выдохнула.

— Какая у неё способность? — я покосилась на Джойс.

— Она управляет чувствами. Может усилить одно конкретное, затмевая рассудок.

— Ааа, — протянула я, и по рукам поползли мурашки. — вот оно что было.

— У тебя глаза буквально почернели. — Ханна поёжилась. — Манипулятивная способность, очень неприятная.

— Почему ты помогла мне? У тебя есть шанс напасть и освободиться от договора. — я начала искать выход из трещины, а потом поняла, что раз я её создала, значит я могу её и закрыть. Руки уже привычно хлопнули, и горизонт засиял, приближая к нам подсвеченную прозрачную стену, за которой исчезали и море, и берег.

— Ну, во-первых, ты сильнее меня. Не очень хочется повторно просыпаться в лазарете, знаешь ли. — Ханна хмыкнула и посмотрела на Джойс. — Кстати, надо бы отнести туда и её. Во-вторых, как ты, видимо, уже могла слышать, я не по своей воле оказалась замешана в этом деле. Я ведь спокойно работала в кофейне, когда меня уволок Шоу. Чтила закон и честно зарабатывала на жизнь. Даже мой муж не знает, что я маг. — её плечи поникли. — Он, наверное, с ума сходит.

Пузырь схлопнулся и теперь мы стояли все на том же углу кофейни, а вокруг почему-то уже не было столько людей. Когда телефон разразился звуком уведомления я чертыхрулась и выпучила глаза на время.

— Дьявол, я опаздываю. Ты сможешь её…

— Да, конечно, беги. — Ханна мило улыбнулась мне и нагнулась к Джойс, собираясь её поднять.

— Стой, она же тяжёлая. — я оглянулась, удостоверившись, что до нас нет никому нет дела, и подняла лежащего мага способностью таким образом, чтобы со стороны казалось, что она опёрлась на нас руками. Ханна быстро подхватила парящую Джойс и теперь мы вдвоём волокли её до трещины в лазарет. — А что ты им скажешь?

— Кому? — Ханна пыхтела под тяжестью, а я ухмыльнулась — она ведь хотела тащить её в одиночку.

— Ну, доктора наверняка заинтересуются случившемся.

— Нет, они не задают вопросов.

— Как это? — мы уже подошли к трещине и сбросили в неё свой груз. Теперь Ханна отряхивала руки от остатков песка и пыталась отдышаться, глядя на меня снизу-вверх.

— Закон магов. Раз уж нам разрешено биться до смерти, то и причины сего не волнуют ни одну душу.

— Жестоко. — телефон разразился новым уведомлением. — Вот теперь мне точно пора.

Я было сделала шаг в сторону, когда Ханна схватила меня за руку, заставляя повернуться к ней.

— Слушай, ээээ…

— Сэм. — подсказала я.

— Слушай, Сэм, прости меня за тот случай. Мне жаль, что мы познакомились при таких обстоятельствах. — она виновато смотрела на меня, перебирая пальцами волосы.

— Ваш мир суров, что уж тут поделать. — я пожала плечами. — Ты сможешь скрыться от Билла и его шестёрки?

— Да, муж давно хотел уехать отсюда, теперь будет повод. — она улыбнулась. — Береги себя, Сэм. И спасибо тебе. — меня вдруг обняли, и я не смогла не ответить на этот прилив нежности.

— И ты себя, Ханна. — я улыбнулась ей и побежала на смену, уже готовясь выслушивать нагоняй за опоздание.

А нагоняй был, хотя на первый раз штраф решили не выписывать, сжалившись над примерной сотрудницей.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Череда совпадений, или История городка имени Виры» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Вам также может быть интересно

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я