1. Книги
  2. Остросюжетные любовные романы
  3. Стелла Камерон

Ночи под кипарисами

Стелла Камерон (2009)
Обложка книги

Блю Лаво, скромная девушка, покончив с неудачным браком, приехала в маленький городок, чтобы вести тихую, спокойную жизнь, заниматься общественными делами и больше не поддаваться глупой влюбленности. Однако встреча с Роше, успешным психоаналитиком, все меняет. Пугающий и сексуальный, он упорно хранит свои темные секреты, но неумолимо притягивает Блю, заставляет окунуться в пучину желания и познать все очарование ночей под кипарисами…

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Ночи под кипарисами» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 8

Тем же днем

Почти у самого входа в дом святого отца представитель закона остановил одну из самых необычных жительниц Туссэна.

— Я могу войти? — спросила она. — А то придумали, не пускать Уазо туда, куда она пришла.

Из кабинета прибежала запыхавшаяся Мэдж и увидела, как Уазо разговаривает с одним из самых юных помощников Спайка — молодым человеком по имени Роза. Мэдж подумала, что, должно быть, такое имя принесло ему немало горя в жизни.

Уазо, доморощенный психолог и целительница всех болезней, по словам Роше, знала всё и вся в Туссэне и беззастенчиво пользовалась даже случайными знакомствами, если ей это было надо. Обычно ей не отказывали. Люди побаивались Уазо и предпочитали поддерживать с ней хорошие отношения. Однако сейчас она была в бешенстве, что случалось довольно редко.

Роза уже весь покрылся потом от общения с этой странной женщиной, но старался сдерживать ее напор, не позволяя пройти.

— Вот этот, — Уазо оживилась, увидев Мэдж, — который только вчера вылез из подгузников, указывает мне, мне, что делать. Могу я встретиться со своими друзьями в доме отца Сайруса или нет! Просто неслыханно! Где наш Божий человек? Мне надо срочно с ним поговорить.

— Какой Божий человек? — Роза как бы мимоходом коснулся новенькой кобуры.

Мэдж постаралась дать Уазо знак промолчать, но было уже поздно.

— Отец Сайрус Пейн, к твоему сведению!

На женщине была красивая и очень необычная юбка с воланами черного кружева и красного хлопка, которые приходили в движение всякий раз, когда она делала шаг. Вьющиеся смоляные волосы обрамляли лицо, крупными локонами спадали на плечи и доставали почти до талии. Глаза, неестественно темные и бездонные, поблескивали из-под длинных густых ресниц. Легкий, почти незаметный макияж невероятным образом подчеркивал ее загадочность.

Уазо приехала в Туссэн много лет назад на похороны старой подруги, да так и осталась. Сложно было сказать, сколько этой женщине лет, но жители города сошлись на том, что ей чуть больше тридцати.

— Офицер Роза, — обратилась Мэдж к молодому человеку и окинула его серьезным взглядом. — Уазо — наш друг и, естественно, беспокоится. Она ничем не помешает вашему расследованию, правда, Уазо? — Она многозначительно посмотрела на женщину.

Уазо пожала губы, наморщила нос и, выдержав слишком долгую паузу, сказала:

— Нет.

— Мисс Поллард, — произнес Роза, растягивая слова, что сразу выдало в нем уроженца Техаса, — шериф сказал, чтобы за ограждение никого не пускали. Вот так вот. Там работают эксперты, снимают отпечатки и все такое, а если в доме будет толпиться кто попало, то сами понимаете…

— Сколько же можно терпеть оскорбления! Ты думаешь, я совсем бестолковая? — перебила его Уазо, упираясь руками в бока. — Пока я тут стою, в дом прошла уйма народу, а меня ты не пускаешь. Прочь с дороги!

— Вы глухая, мисс Уазо? — Роза сделал шаг в сторону, преграждая путь. — Это касается не только вас, а всех посторонних.

Лицо женщины неожиданно просветлело, она сделала шаг назад и стала внимательно разглядывать юношу.

— Надо же, — всплеснула она руками, — как я сразу не заметила?

— Не заметили что? — спросил Роза, озираясь по сторонам.

— Какой ты симпатичный. У тебя есть девушка?

Офицер полиции покраснел и опустил глаза.

— В данный момент нет.

— Куда смотрят девушки этого города? Они должны трепетать при виде такого сексуального мужчины, как ты.

Роза преступил с ноги на ногу.

— Всего несколько минут назад я думала, что кто-то должен задать тебе хорошую трепку, чтобы ты поумнел. —

Она немного помолчала, а потом добавила: — Теперь я понимаю, что сама могла бы надрать тебе задницу.

Роза стал пунцовым. Уазо наклонилась к нему, оглядывая с ног до головы.

— Прекрасно, — пробормотала она.

Мэдж закрыла глаза. Уазо способна на самые неожиданные поступки, и ничто ее не смутит.

Проход был открыт, и женщина направилась к дому. Волосы развевались, а оборки на юбке взлетали вверх, привлекая всеобщее внимание.

— Та еще штучка, — посмотрел ей вслед Роза. — Думаю, ничего страшного, если она войдет, но хочу попросить вас, чтобы она не подходила к главному входу. Там работают наши люди.

— Обещаю, — сказала Мэдж и поспешила за Уазо. — Эй, подожди меня! — крикнула она ей. — Иногда ты просто невыносима. Иди в кухню и жди там. И ни в коем случае не подходи к центральному входу. Поняла, Уазо?

— Поняла. Я сейчас позвоню Нэту, он приедет и разберется с этими болванами.

Нэт Арчер, детектив из Нового Орлеана, занимался убийствами. Когда-то они с Гаем Готро работали вместе. С Уазо они были большие друзья, хотя никто и не мог понять, в каких они отношениях на самом деле. Что бы там ни было, но Нэт был мужчиной внушительных размеров, и все знали, что он никому не позволит неуважительно обращаться с Уазо.

— Ты только посмотри, что творится в вашей церкви, — обратилась она к Мэдж. — Там полицейских больше, чем во всем Новом Орлеане. Что они здесь делают? Мне очень интересно. А сколько машин, фургонов, автобусов. Того и гляди, появится вертолет, а может, даже и два.

— И земноводная техника, — задумчиво пробормотала Мэдж и посмотрела на небо. Зачем она позволила втянуть себя в этот глупый разговор?

— Точно-точно, — кивнула Уазо, — и это тоже. Надо, чтобы Нэт и Гай обязательно приехали. Они во всем разберутся.

— Умоляю, не звони никому. Спайк и его люди уже работают, не думаю, что ему понравится, если кто-то со стороны будет совать нос в их расследование. Они будут для него как заноза в заднице.

— Что ты такое говоришь? — Уазо резко повернулась. — Совать нос! Заноза в заднице! С кем ты общаешься, что стала так выражаться? Ты катишься в пропасть.

— Это не ругательства, — запротестовала Мэдж.

Уазо рассмеялась, демонстрируя прекрасные белые зубы и чуть прикрыв глаза.

— Не воспринимай все слишком серьезно. Я пришла, потому что считаю, что обязана здесь быть. В этом городе происходит слишком много странных вещей. — Она огляделась. — Мне надо поговорить со Спайком. Если удастся объяснить ему, что порой то, что недоступно нашему глазу, важнее того, что лежит на поверхности, все встанет на свои места.

— Да, — согласилась Мэдж. У нее внезапно закружилась голова. — У тебя великолепное чутье. Без тебя мы точно не справимся.

Уазо поправила роскошные волосы и посмотрела на Мэдж.

— Ты говоришь, «мы не справимся», а еще «Уазо — наш хороший друг», а меж тем никто не сообщил Уазо о том, что происходит, меня даже пускать не хотели.

Мэдж нахмурилась. С каждым часом воздух становился все более влажным, а температура повышалась. А тут еще Уазо. Мэдж раздражал ее требовательный тон и хитрый пронырливый взгляд.

Женщина наклонилась к самому уху Мэдж и прошептала:

— Я знаю, ничего не изменилось. Скажи этому мужчине, что ты любишь ездить верхом, а там, глядишь, он возьмется тебя учить. Только держись за него крепче, иначе свалишься. Он такой сексуальный…

— Хватит! Прошу тебя, замолчи. Он священник.

— Он священник и любит тебя. — Уазо повернула лицо Мэдж к себе. — Ты очень красивая. Он тоже очень красивый. Ммм, очень хорош собой. Вы будете отличной парой. Я закрываю глаза и вижу вас вместе. Лунные блики на обнаженных телах.

Мэдж едва не задохнулась.

— Это невозможно, — сдавленно произнесла она.

— Знаю, — сказала Уазо и хихикнула. Она, пританцовывая, прошлась по кухне. — Обожаю все несбыточное. Не люблю, когда скучно. Ты мне нравишься, Мэдж Поллард, хотя я никогда не любила таких чопорных женщин, как ты. — Она обняла Мэдж и засмеялась.

— Спасибо. Ты мне тоже очень нравишься. Только говори тише, пока тебя кто-нибудь не услышал.

Мэдж очень нервничала и не знала, сколько еще сможет выдержать. Ее совершенно не волновало мнение Уазо, у нее было свое собственное. Она помнила каждое нежное слово, сказанное отцом Сайрусом, каждое его прикосновение, а сегодняшнее утро, их объятия навсегда останутся в ее памяти, лаская душу и волнуя кровь. Несмотря на сан, он был обычным мужчиной, который хотел чувствовать рядом с собой женщину. Мэдж была именно этой женщиной.

— Да, — сказала Уазо, сосредоточилась и закрыла глаза.

— Что? — прошептала Мэдж.

— Ничего. — Провидица покачала головой. — Что-то еще произошло в этом доме.

В кухню вошел отец Сайрус, но Уазо его не заметила.

— Уазо? — произнес он ровным голосом. — Думаю, ты здесь, чтобы помочь нам сохранить спокойствие.

Пряча улыбку, Мэдж слушала святого отца и следила за реакцией незваной гостьи.

— Откуда я могла узнать, что нужна здесь? — торжественно произнесла Уазо. — Отсюда. — Она положила руку на грудь. — Я знала, что мы встретимся, Божий человек. Сердце мне подсказало. Но здесь, — она переместила руку на голову, — я знаю, что ты дурачишь меня, а я этого не люблю. Я еще не решила, как мне поступить.

— Я не обманываю тебя, — покачал головой отец Сайрус. — Мне очень больно осознавать, что ты считаешь меня способным на такой поступок.

— Тогда отбрось свою боль, Божий человек. Думаю, ты еще можешь спастись, и ты этого заслуживаешь. — Она посмотрела на небо, а потом вдаль, на темную гладь воды. — Я чувствую запах реки. На берегу растут молодые деревья, роняют свои листья, и их уносит течением. Посмотрите, вон растет кипарис. Какой он белый внутри, под корой, словно кости мертвеца.

— Уазо! — Голос священника стал тревожным, но говорившая, казалось, этого не замечала.

Она поежилась.

— Это мое предназначение, слушать и предупреждать людей. — Она повернулась к отцу Сайрусу и зашмыгала носом. — Я чувствую запах крови.

— Почему бы нам не пройти в гостиную и не выпить кофе? — поспешно предложил Сайрус.

— Нельзя отвлекаться, я должна быть готова, — покачала головой Уазо.

— К чему? — не удержалась от вопроса Мэдж.

Прорицательница поджала губы и стала нетерпеливо постукивать ногой. Она выглядела очень обеспокоенной.

— К женщинам нужно относиться снисходительно и помогать им. Я — женщина, и я готова.

— Не стоит об этом говорить, — обратился к ней отец Сайрус, — это может напугать людей, которые к тебе не привыкли.

Уазо отмахнулась:

— Это запах не старой крови. Она все еще течет в чьем-то теле. Будем надеяться, она там и останется.

Мэдж старалась не смотреть в сторону святого отца, но не смогла и перехватила его взгляд. От грусти и тоски, которую она увидела в его глазах, сжалось сердце. Сиг Смит пригласил ее на ужин послезавтра, а у нее не было никакого желания принимать это предложение. Но она пойдет и постарается хоть на время забыть о Сайрусе.

Они вспомнили о Уазо и заметили, что она стоит, уставившись в одну точку. Внезапно женщина бросилась к задней двери и с силой толкнула ее. Мэдж и Сайрус побежали за ней.

Мэдж была слишком дорога святому отцу, чтобы оставить ее одну в такой ситуации, и еще с Уазо. Мэдж, конечно, заметила, как он смотрел на нее, но, слава богу, не смогла прочитать его мысли. Сайрус пытался представить ее с другим мужчиной. Он никак не мог примириться с мыслью о неизбежном.

И никогда не сможет. Он всегда будет ненавидеть любого мужчину Мэдж.

Он закрыл дверь, стараясь немного успокоиться.

На кухне они были втроем. И еще Блю, которая обычно работала на втором этаже, но, пока в доме была полиция, переместилась за кухонный стол. Лил воспользовалась предложением отца Сайруса и ушла еще утром.

Когда Марти Брок задал все интересующие его вопросы, Сайрус взял ключи от машины и отвез их Блю. Она приехала обратно следом за ним, объяснив, что ей необходимо работать. Девушка выглядела очень уставшей, казалось, она уснет прямо на месте. Однако сейчас у Блю не было возможности даже подремать. Когда рядом Уазо, никто не мог расслабиться.

— Где Спайк? Там? — спросила Уазо у Блю, возвращаясь в кухню.

— По-моему, он туда не заходил, — рассеянно ответила девушка.

Уазо с подозрением покосилась на нее:

— Здесь что-то происходит. Я не имею в виду еще один труп в церкви, что-то другое.

— Уазо! — Блю в сердцах бросила ручку на стол.

— Ты, наконец, дождалась послания, которое так долго не приходило? — спросила Мэдж, входя следом за Уазо.

Сайрус был благодарен ей, что она не стала акцентировать внимание на высказываниях прорицательницы.

Уазо приняла самодовольный вид:

— Все шутите, да? Не говорите о том, в чем не разбираетесь. Если вы не видите того, что вижу я, не значит, что этого нет. Своим недоверием вы очень мешаете предвидению.

Отец Сайрус посмотрел на Мэдж. Она подошла к большому дубовому столу, взяла массивный стул и села напротив Блю.

Уазо, не шевелясь, стояла у окна, вглядываясь в даль, в сторону реки. Раздались тяжелые шаги, дверь открылась, и в дом вошел Спайк Тревор. Он снял шляпу, даже не поправив примятые волосы.

— Приехал, как только освободился, — сообщил он. — Встречался с Кейт Гарпер. Теперь мне надо поговорить с вами. Эксперты уже увезли коробку? Или она в кабинете? — В этот момент он заметил Уазо.

— Уазо только что приехала, — поспешил объяснить святой отец. — У нее какое-то предчувствие и… — Он развел руками и замолчал.

— Неужели? — саркастически произнес Спайк.

— Коробка у меня в кабинете, — сказала Мэдж. Она встала рядом с отцом Сайрусом, нервно сжимая руки.

У Спайка были голубые глаза, которые многие считали весьма дружелюбными, но сейчас они были похожи на две льдинки.

У Сайруса все внутри похолодело от этого взгляда.

— Да-да, — пробормотал он.

— Отец Сайрус говорит правду, — сказала Мэдж. — Уазо приехала сообщить, что у нее какие-то предчувствия.

— А вы забыли, что я тоже живу здесь неподалеку? — спросил Спайк. Он оперся на кухонную стойку и оглядел присутствующих. — Если мне не изменяет память, я уже как-то сталкивался с этими предчувствиями Уазо.

Шериф даже не пытался скрыть своего скептического настроя. Отец Сайрус понял, что никому и никогда не удастся изменить его мнение об Уазо. В прошлом она не раз оказывалась права, но, видимо, Спайк не брал это в расчет.

— Я разговаривала с Энни Сэведж, — неожиданно обратилась к предсказательнице Блю. — Она сказала, что ты спасла ей жизнь. Подробностей она не сообщила. Ее муж и Роше тоже молчат об этом, но мне кажется, это было что-то очень серьезное.

— Что у вас здесь за коробка? — тревожно спросила Уазо. — Что в ней?

— Это тайна следствия, — ответил Спайк. — Ничего для тебя интересного.

— Ах ты, неблагодарный нахал. — Она ткнула в него пальцем. — Я ухожу.

Однако вместо того, чтобы направиться к двери, повернулась в сторону галереи.

— Выход здесь! — крикнул шериф.

— Я должна сделать то, что должна, — резко ответила Уазо. Проходя мимо, она чуть не сшибла его с ног. Спайк едва успел отскочить. — Как такая милая женщина могла выйти за тебя замуж? И как только у вас получилась такая прелестная девочка? Вот загадка! Теперь еще и Девид. Чем дольше он останется маленьким, тем лучше для него. А как ты обращаешься с отцом? Он же просто святой!

Отец Спайка никогда не был святым, это был грубый, раздражительный человек.

— Уазо! — с укором воскликнула Блю и засмеялась. — С чего ты так невежлива с мистером Тревором?

— Я знаю с чего, — бросила она через плечо.

Отец Сайрус и шериф прошли следом за Уазо в офис Мэдж.

Стол в кабинете был застелен газетами. На них стояла коробка, вся покрытая пеплом и клочками обгоревшей бумаги.

Уазо уставилась на коробку. Она подошла ближе, осмотрела с разных сторон и вернулась на прежнее место.

— Привет, ребята, — раздался веселый голос, и в офис вошел Роше Сэведж. Он бросил взгляд на коробку, заметил Уазо и осекся.

Отец Сайрус кивнул ему, но решил ничего не говорить.

— Ее оставили на ступеньках? — спросила Уазо.

— Да, — ответил Спайк, — мы пытаемся выяснить…

— Кто ее оставил? — прервала его Уазо. — А это хорошая идея. Правильно мыслите, шериф.

Она решительно подошла и попыталась открыть коробку.

— Ничего не трогай, — приказал Спайк.

— Я уже дотронулась. Это книга.

— Это мы знаем, — вздохнул отец Сайрус, краем глаза наблюдая за Спайком.

Уазо спокойно взяла книгу и стряхнула пепел.

— Учебник, — сказала она, — для младших классов. Смотрите, здесь нарисованы ангелы. Видимо, это из старой сгоревшей школы.

Отец Сайрус почувствовал внезапный приступ тошноты.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Ночи под кипарисами» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Вам также может быть интересно

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я