Прожив всю жизнь в тени Натаниэля, родного сына своего приемного отца, Рия решается раз и навсегда положить конец семейным распрям и заманивает Натаниэля в родовое поместье. Натан мечтает завладеть домом, и Рия всячески препятствует этому замыслу, но вскоре взаимная неприязнь превращается в страстное влечение…
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Обмани, но не покидай предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 2
Стоило ему лишь произнести ее имя, как картинка наконец-то сложилась, и Рия сразу же вспомнила, где видела эти ледяные глаза.
«Она умерла. Умерла, зная, что твоя паршивая мать уже поджидает у ворот, чтобы сразу же занять ее место. Чтоб вы обе в аду сгорели!»
Воспоминание вспыхнуло так ярко, что ей пришлось ухватиться за спинку стула, чтобы устоять на непослушных ногах.
Жену Роберта звали Анна. Анна Рамирес.
Мгновенно озябнув, Рия обняла себя за плечи.
— Ты Натан Кис, сын Роберта. Я про тебя читала, но никогда не думала, что…
Натан кивнул, и у Рии сразу же перехватило дыхание.
Уловка сработала, и вот он здесь, небрежно сжимает в кулаке ее компанию, на которой сосредоточена вся ее жизнь.
Сын Роберта, мальчик, сбежавший из дома после смерти матери, сын женатого человека, с которым сошлась ее мать, сын человека, бывшего ей отцом куда больше, чем ее родной отец.
Сын, которого она пыталась вернуть Роберту.
Она соврала Марии, сказав, что собирается продать дом, надеясь, что хотя бы так сможет заманить его домой. Думала, что сможет подарить ему тот шанс, которого у нее никогда не было с родным отцом.
Не выдержав, Рия истерически хихикнула.
— Что, даже не поздороваешься с почти сводным братом?
Как же все это неправильно! И хуже всего, что она всем телом ощущает его присутствие в этой крошечной комнатке.
— Ты издеваешься?
— Ну, подобное решение запоздало на добрый десяток лет, но…
— Ты… Ты… — Она не могла даже нормально вдохнуть от возмущения. — Вкатываешься сюда, выгоняешь моего партнера, размахиваешь у меня перед носом здоровенной частью акций, — Рия снова схватилась за волосы, — и еще ждешь, что я буду тебе рада?
Он молчал, и она, злясь все сильнее, подошла к нему вплотную:
— Если это месть за то, что моя мать сошлась с твоим отцом, должна сказать, что…
— Плевать мне на твою мать. Да и на своего отца тоже.
В его словах было столько ледяного спокойствия, что Рия буквально приросла к месту. Как же он разозлится, узнав, что она задумала…
— Тогда зачем это все?
— Ты отказалась продать поместье моим адвокатам.
Обмирая от страха, Рия упала на стул и спрятала лицо в ладонях.
Он набросился на ее компанию, потому что она отказалась продать дом даже за тройную цену.
Что же будет, когда он узнает, что она вообще никогда не собиралась его продавать? Что она сама на себя навлекла?
Натан молча разглядывал роскошную волну темно-каштановых волос, словно занавесом скрывшую от него Рию. Но даже несмотря на желание побыстрее со всем покончить, он не мог не обратить внимание, что слишком уж остро реагирует на ее присутствие.
И с каждой секундой, что они проводили в этой крошечной комнатке, он все острее и острее ощущал ее близость, подмечая каждую мелочь.
На ней совсем не было макияжа, но эта естественная простота лишь подчеркивала великолепие кожи и тонкие черты лица.
А простая коричневая рубашка и брюки заставляли непроизвольно угадывать под ними соблазнительные округлости.
И как бы она ни старалась, все равно не могла спрятать природную красоту.
Огромные выразительные миндалевидные глаза и невыносимо длинные ресницы, опускавшиеся каждый раз, когда она хотела утаить чувства и мысли.
Слегка подрагивающие хрупкие плечи.
Натану вдруг стало не по себе.
— Мне нужен лишь дом. Но сколько бы я ни поднимал цену, ты все равно отказывалась без каких-либо объяснений.
Рия наконец-то подняла глаза, и теперь в них был не только страх, но и решимость.
— И ты решил сыграть на мою компанию?
— Да. Это называется рычагом. Поверь, как бы ни была нова и оригинальна твоя программа, для «Ранэвей интернэшнл» она не годится. Поставь в нужном месте подпись, и ты уйдешь отсюда богатой женщиной. Я даже готов оставить тебя во главе твоей скучной компании. Разумеется, при такой политике максимум за два года от нее камня на камне не останется, но я бессердечный ублюдок, так что не стану вмешиваться и позволю тебе угробить и свое будущее, и будущее всех сотрудников.
— А как насчет тех денег, что ты потратил на акции?
— Капля в море, в любом случае очень скоро эти акции обесценятся.
От такого нахальства Рия чуть не задохнулась, но заставила себя собраться. Сейчас речь не об этом.
— Я не принимала твои предложения, потому что вообще не собиралась продавать дом. Никому.
— Тогда почему Мария решила, что…
Натан стоял все так же неподвижно, но каким-то неуловимым чутьем Рия угадала, что он уже готов взорваться. И этот ледяной взгляд…
— Понятно. Ты просто нами манипулировала. — В его словах слышалась причудливая смесь восхищения и отвращения, и, судя по взгляду, он сразу же пришел к каким-то нелицеприятным выводам. — Умело заманила, выложив дорожку из хлебных крошек.
— Да.
В напряженной тишине короткое слово прозвучало громче удара колокола.
— Воспользовалась моей привязанностью к старому дому, отлично понимая, что я прыгну так высоко, как ты захочешь.
Искусственно рассмеявшись, Рия заставила себя отступить на пару шагов.
— Точнее сказать, я сыграла на твоей ненависти ко мне и Джеки. Но я даже не рассчитывала, что у меня получится. Мария меня на дух не переносит, и я не могла угадать, станет ли она тебе жаловаться или нет.
Покачав головой, Натан приблизился к ней еще на шаг, и Рия трусливо отступила назад.
— Не пытайся преуменьшить свое достижение. Ты отлично понимала, на что идешь.
— Ладно, кое-что из ее слов запало мне в душу. Она тогда сказала, что, если бы мы с Джеки убрались на все четыре стороны, ты мог бы вернуться. Потому что всей душой любишь дом и прислугу, и как вообще Роберт мог мне его отдать? Говорила, что даже это я у тебя украла.
— И в итоге ты решила, что, заманив меня, сможешь добиться максимальной суммы.
— Ошибаешься. Я чувствовала себя виноватой, я никогда не просила Роберта дарить мне дом, потому что знала, как…
— Думаешь, чувство вины и уверенность дают тебе право мной играть?
Неужели он все понял? Рия всю жизнь твердила себе, что была слишком мала, чтобы что-то тогда изменить, но до сих пор не могла забыть его горьких слов, поселивших в ее душе жгущее чувство вины.
И стоило ей только поймать ледяной взгляд, как она сразу же забыла, что именно хотела ответить. Пристально вглядываясь в полузнакомые черты, она не могла отыскать в них горевавшего по матери мальчика. Сейчас он буквально олицетворял собой холодное пламя и полную отстраненность.
Натан шагнул еще ближе, и она уже больше не могла отступать, не в силах оторваться от проникающего в душу ледяного взгляда. Не в силах даже моргнуть, она неподвижно замерла на месте, чувствуя, как все тело начинает трясти крупная дрожь, совсем как когда она слегла с гриппом, но тогда она хотя бы понимала свое состояние, а сейчас… Сейчас она чувствовала себя так, словно каждая клеточка ее тела билась в едином ритме, отвечая на малейшее движение с его стороны.
— Зачем тебе все это понадобилось?
— Тебя не было одиннадцать лет. Целых одиннадцать лет, и все эти годы я помогала Роберту вести дела, занималась поместьем, прислугой, всем на свете. Ты шлялся неизвестно где, а я корпела над бухгалтерией, над каждой цифрой дохода и расхода среди ненавидевших меня слуг. Делала все возможное, чтобы сохранить это место.
Она всю жизнь пыталась стать образцовой дочерью и, когда Роберту становилось хуже, самоотверженно о нем заботилась.
Но что бы она ни делала, она не могла изгнать из глаз Роберта вины и боли.
— Так все дело в этом? Я предлагал недостаточно? — Придвинувшись еще ближе, Натан самодовольно улыбнулся. — Назови цену.
— Мне не нужны деньги. Я пыталась объяснить, как много для меня значит поместье. Я…
— Тогда чего тебе надо? Как ты вообще смеешь манипулировать мной, после того как твоя мать отравила последние дни моей матери?
Чтобы просто устоять на месте, Рии потребовалась вся ее выдержка. Но сколько же в его словах было горечи и боли!
— Я хочу, чтобы ты встретился с Робертом.
После этих слов повисла напряженная тишина, пока Натан, явно не ждавший ничего подобного, удивленно ее разглядывал.
— Нет.
Судорожно сцепив руки за спиной, Рия заставила себя выдохнуть:
— Тогда не получишь моей подписи. Никогда.
— Смотри, как бы тебе не пришлось потерять все, чего ты достигла, только ради того, чтобы облегчить какое-то непонятное чувство вины. Не заставляй меня идти на крайние меры. Этот дом — единственное, что имеет для меня хоть какую-то ценность.
Рия отлично могла его понять, ведь и для нее самой поместье очень много значило. Но и отступить она не могла, особенно теперь, когда Натан уже в Сан-Франциско и так близко от Роберта.
— Другого ответа не будет.
Обдав ее ледяным холодом, Натан пригладил длинные волосы.
— Тогда я затаскаю тебя по судам и порву в клочья компанию, — объявил он грозно. — Уверена, что оно того стоит?
От одной мысли, что ее любимую компанию распродадут по частям, Рии стало плохо.
— Это я тебя обманула, сотрудники тут вообще ни при чем, неужели ты настолько жесток, что просто так лишишь их работы?
Несколько секунд Натан молча ее изучал.
— Да, — выдохнул он наконец.
Компания значила для нее необычайно много, но, если бы не Роберт, всегда готовый словом и делом поддержать ее в трудную минуту, она вообще не могла представить, что стало бы с ее жизнью.
— Ладно. По праву дом должен принадлежать тебе, и в конце концов ты наверняка сумеешь этого добиться. Но на судебное разбирательство может уйти не один год. Роберт специально позаботился, чтобы у меня сложно было его отсудить на случай его внезапной смерти.
— Потому что решил лишить меня даже этого?
— Нет, ты слишком резок в суждениях, все совсем не так. Он думал, что умирает, он… Неужели ты действительно хочешь, чтобы судьба дома твоей матери годами решалась в судебном противостоянии? Неужели тебя совсем не заботит участь Марии и остальных, а воспоминания ничего не значат?
Натан крепко стиснул зубы.
— У тебя нет права говорить о моей матери.
Где-то в глубине души Рия и сама считала, что у нее нет этого права, но сколько же в его словах чистой, ничем не замутненной ненависти…
У нее нет права говорить о его матери и уж тем более нет прав на этот дом. И сама она до сих пор не переставала удивляться, почему Роберт все же решил подарить его именно ей.
И сейчас она впервые по-настоящему пожалела, что совсем не похожа на беззаботную и думающую лишь о собственном счастье Джеки. Если бы она только могла сейчас повернуться спиной к этому угрожающему ей мужчине, разом забыв об уставших и больных глазах Роберта…
— Ты прав, я не вправе о ней говорить, но что-то мне подсказывает, что она никогда не хотела, чтобы ты всю жизнь его ненавидел. Все постоянно говорят, какой доброй и великодушной она была, и…
Натан дернулся, как от удара.
— Ты ничего не знаешь ни о ней, ни о ее желаниях. Уходи. Нам больше не о чем разговаривать.
Закрыв за собой дверь, Рия постаралась справиться с нарастающей паникой.
Он намерен уничтожить «Треволог»? Как же его остановить? И что сделать, чтобы убедить Натана, что все ее действия продиктованы одной лишь заботой о Роберте?
Не обращая внимания на озабоченные и любопытные взгляды сотрудников, явно уже знавших, что Дрю уволился, и теперь ожидавших от нее каких-то действий, она быстро пробралась к себе в кабинку, схватила сумочку и направилась к выходу.
Застыв перед закрытой дверью, Натан изо всех сил пытался справиться с переполнявшими его чувствами. Просто не верится, но эта хрупкая женщина едва не сумела нарушить его самоконтроль.
Чтобы смириться со смертью матери и своей собственной незавидной долей, ему потребовалось несколько лет. Несколько лет неотвязного страха и полного одиночества в огромном недружелюбном мире.
Но в итоге он не просто справился, но и сумел взять судьбу в собственные руки, раз и навсегда перестав бояться грозящей в любую минуту смерти. Главное — ни к кому и ни к чему не привязываться, и тогда ничто его не ослабит, как ослабило мать, и наслаждаться каждым прожитым днем, беря от жизни все.
А сегодня он не удержался и ввязался в игру с нахалкой, попытавшейся так беззастенчиво им манипулировать. Но как же сложно поверить, что отец сумел заполучить чью-то безоговорочную верность… И теперь ради него Рия готова поставить на карту все, что у нее есть.
Остается лишь восхищаться ее упорством и целеустремленностью. Да и кое в чем она права. Бесконечное судебное разбирательство ему совершенно не нужно. Разумеется, если бы дело дошло до суда, он рано или поздно непременно бы выиграл дело и получил свое законное наследие, но вот когда бы это случилось… Этого Натан не мог предсказать.
Так же как не мог предсказать, сколько ему самому отмерено времени.
Ему нужен этот дом, и, убедив Рию его вернуть, он одержит величайшую победу в жизни. Потому что не может он недрогнувшей рукой развалить состоявшуюся компанию, порушив судьбы всех этих ни в чем не повинных перед ним людей.
Но этого и не потребуется. Достаточно вспомнить, какими глазами она на него смотрела и как напрягалась от его близости.
Убеждая строптивую красотку продать дом, он еще успеет сполна насладиться и самой красоткой.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Обмани, но не покидай предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других