От автора международного бестселлера № 1 «Я слежу за тобой», чьи триллеры проданы по всему миру тиражом 2 000 000 экземпляров. Три девочки и их самая темная тайна… Они поклялись скрывать ужасающую правду до могилы. Это случилось во время учебы в монастырской школе. Тридцать лет назад. До сих пор Бет и Салли вместе пытаются преодолеть травму от содеянного. Кэрол же отдалилась от бывших подруг. Ничего не поделаешь – жизнь. Главное, все они твердо знают: слово их нерушимо, никто ничего не узнает. По иронии судьбы именно тихий безмятежный монастырь навсегда укроет их тяжкий грех во мраке прошлого. Они ошиблись. Шокирующая новость: обитель закрывают, она пойдет с молотка! А, значит, их страшная тайна неминуемо будет раскрыта, разрушив с таким трудом выстроенные жизни. Настало время исполнить обещание, данное друг другу тремя девочками, дорожившими дружбой больше всего на свете. Но и тут просчет – некто неизвестный УЖЕ ВСЕ ЗНАЕТ… «Захватывающая история и ее великолепное изложение будут держать вас в напряжении до самого конца». – TheSun «Вонзите зубы в этот сочный триллер». – Take A Break «Книга цепляющая, хороша написанная, населенная живыми персонажами; она не отпустит вас еще долго после потрясающего финала». – Джейн Корри «В этом темном и закрученном повествовании Тереза прекрасно описывает душераздирающие узы, на всю жизнь связавшие школьных подруг». – Woman’sOwn «Западающая в душу книга о тайнах, потерях и сожалениях». – MyWeekly
Приведённый ознакомительный фрагмент книги До самой смерти предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 7
— Бет, у меня большая просьба! — шепчет в трубку Салли.
В спальне темно, шторы еще опущены. Я отвожу телефон от уха, чтобы взглянуть на экран.
— Салли, шесть утра!
— Шесть? Разве? Прости, я не думала, что так рано! Плохо соображаю!
— Подожди!
Бросаю взгляд на Адама — тот ворочается во сне, — соскальзываю с кровати и на цыпочках иду в кладовую, которую использую в качестве кабинета.
— Слушаю, Салли! Ты решила? Будешь подавать в суд?
Вновь смотрю на экран, вижу двенадцать сообщений — наверняка от Стеллы-Круэллы. До съемок четыре дня, а у меня не хватает героя.
— Нет, не буду. Мне выплатят компенсацию. Слушай, у тебя найдется немного времени?
— Сегодня? — Я зеваю. Мне нужно найти женщину, которая готова рассказать на камеру о том, как муж изменял ей с няней. К среде! — У меня куча работы, Салли!
— Умоляю! Всего на пару часов! Я заеду, когда ты отправишь детей в школу? Около десяти?
— Ладно.
Машина Салли с громкой музыкой подъезжает к дому, и я понимаю — дела совсем плохи. Идет дождь, а мерзляка Салли даже не подняла крышу. Не накрашена — чего с ней никогда не бывает, и в рабочей одежде: мешковатом комбинезоне, заляпанном краской. Она недавно красила кухню и разрисовывала стены незатейливыми магнолиями.
— Я же просила одеться похуже! — говорит Салли.
— Я и оделась. Если спросить моего мужа, я только так и одеваюсь.
Салли даже не думает улыбнуться. Никакой реакции. Просто прибавляет звук. Играет Адель. Я люблю Адель, но не оглушительно орущую из машины с открытым верхом у моего дома.
— Чего стряслось-то? Что за тайны, куда мы едем?
Салли будто не слышит. Ведет машину в глубокой задумчивости, почти в трансе. Она потеряла работу, плюс всплыла старая история — вдруг у Салли окончательно сдали нервы?
Мы живем в деревне недалеко от Плимута, где Адам преподает историю в одной из самых больших средних школ. Салли поворачивает в противоположном направлении — к Саут-Хэмсу, затем сворачивает с главной дороги по указателю «Бигбери».
— Мы едем на пляж?
— Что?
— Бигбери! Зачем еще нам в Бигбери?
— Прости! Не слышу!
Салли отстукивает по рулю ритм песни. Джастин Бибер.
— Салли, сделай потише, пожалуйста!
— Что?
Я сдаюсь, машу головой — мол, неважно. На одном из поворотов нам приходится несколько раз пятиться, пропуская встречных водителей, так как обзор закрывает живая изгородь. Я искренне сочувствую местным жителям, а Салли неожиданно сворачивает на тесную стоянку у группы домиков.
Наконец-то выключает радио, выходит из машины, снимает солнечные очки.
— Ну, как тебе?
— Что именно? Я не понимаю. О чем ты говоришь?
— О домах!
Салли продирается через крапиву к ближайшему, футах в двадцати от дороги. Мотает головой, чтобы я следовала за ней.
Перед нами стоят в ряд четыре обветшавших дома. Окна в основном побиты, кое-где заколочены. Домики маленькие, с соломенными крышами, могли бы быть довольно милыми, похожими на игрушечные, но в данный момент совершенно непригодны для жизни.
— Ну как? — повторяет Салли.
— Не понимаю, о чем ты.
— Разве они не прекрасны?
Я снова смотрю на домики и пытаюсь понять, что, черт возьми, происходит.
— Ну, могли бы быть довольно хорошенькими, наверное, только очень много работы. А что?
— Я их купила, Бет! Все четыре!
Салли нарочно отводит взгляд, чтобы не видеть моей первой реакции, и начинает продираться сквозь крапиву и ежевику к задним дверям.
Я следую за ней, сожалея, что не приняла совет про старую одежду всерьез.
— Купила?.. Ты только что потеряла работу, Салли! Как? На какие деньги?
— Набралось — пособие по увольнению, наследство от отца. Прекрасное вложение, правда?
Сзади дома выглядят еще хуже. Маленькие садики с полуразрушенными туалетами. В крышах дыры, я даже боюсь представить, как постоянные осадки отразились на внутренней отделке.
Салли, которая живет в центре Плимута в квартире, отделанной на заказ, со специальным холодильником для вина и двумя ванными, не иначе как с ума сошла! Или опять начала пить, как в то ужасное время после потери ребенка? Разумеется, если бы цены на недвижимость росли, это была бы выгодная покупка, но сейчас ситуация на рынке слишком нестабильная. Правила ужесточаются — покупать для сдачи занятие не для слабонервных.
— Пойдем! Зайти можно отсюда. У меня есть ключ, хотя, честно говоря, он и не нужен.
Салли отдвигает болтающуюся дверь в средний дом и, убирая с дороги паутину, продвигается внутрь.
— Почему бродяги не поселились? — удивляюсь я. — Имели полную возможность…
Пробираюсь сквозь паутину вслед за подругой и понимаю причину. Из-за протекающей крыши прогнил пол, и стоит запах — до боли знакомый.
— Фу, ну и вонь! Совсем как…
–…в школе, — улыбается Салли. — Запах уйдет, когда мы починим крышу. — Она хлопает рукой по стене. — Настоящий камень!
— Кто «мы»?
— Я договорилась с бывшим хозяином, он поможет с основной работой.
Салли ведет меня сквозь кухню в гостиную.
— Смотри! Настоящая хлебная печь! Чудом не стащили, видишь? — Салли стирает толстый слой пыли с печи, притаившейся в глубине камина. — В остальных домах камины замурованы. Там давным-давно налепили эти ужасные электрокамины. Впрочем, очаги наверняка остались, нужно только убрать кладку.
Салли рассуждает, будто и правда разбирается в вопросе. Что странно. Ну хорошо, она земельный инспектор и кое-что знает о недвижимости. Однако ей и в голову не приходило заниматься благоустройством самой — тем более старинных построек. Она специализировалась на квартирах, купленных для сдачи, и комнатах в студенческих общежитиях. Современные дома, четкие условия аренды.
— А почему хозяин продает? Я не понимаю.
— Залез в долги. По уши. Денежных поступлений сейчас нет, пришлось отказаться от этих домов ради пары новых больших проектов.
Рассказывая, Салли взбирается на подоконник и сидит, болтая ногами.
— Салли, ты, как никто другой, понимаешь, что сейчас творится с ценами…
— Вот именно! Только поэтому я и потянула покупку. Будь рынок постабильней, не видать мне домов. Владелец хотел выставить их на аукцион, но я услышала по сарафанному радио и внесла залог наличными.
Салли улыбается от уха до уха.
— Ты потратишь все наследство! На ремонт нужно целое состояние! И потом — соломенные крыши ни один агент не застрахует! Сколько…
— Ох, Бет! — качает головой Салли. — Не волнуйся. Порадуйся за меня. Пожалуйста!
Я пытаюсь натянуть улыбку, однако Салли права — я волнуюсь. Очень. Представляю, как сгорает выплата по увольнению. Накопления. Наследство. Прикидываю, как убедить Адама отдать мастерскую под жилье для несчастной подруги. Разорившейся. Бездомной.
Салли пользуется паузой и спрыгивает с подоконника.
— Пошли на улицу! С задних дворов видно море! Только посмотри! Разве не прелесть, Бет?
Мы заворачиваем за угол каменной пристройки. Тут я вижу его. Не море, а дерево. Очень красивую магнолию. Ее не видно с дороги.
Теперь все понятно, страхи и неодобрение растворяются. Представляю, как Салли смотрит домики просто от нечего делать. Шутки ради — развлечься, побаловать себя. И вдруг видит магнолию и думает — это судьба.
В голове проносятся тысячи картинок — Салли с моими мальчишками. Я думаю, сколько любви и радости она им дарит. Это Салли купила Сэму на трехлетие «подушку-пердушку». А на шестилетие Гарри заявилась с билетами на концерт его любимой группы. Я возражала, что он слишком мал и громкие звуки повредят слух, а она сказала — расслабься!
Вспоминаю, как мне позвонили из магазина, когда Салли поймали с краденым. Она спрятала в сумку детские ползунки. Через три недели после выкидыша. Слава богу, у охранника оказались семья и доброе сердце. Салли отпустили…
Она была бы прекрасной матерью. Получше меня.
Смотрю на домики, потом снова на магнолию. Щиплет глаза, я вру себе, что от ветра.
— Прекрасная идея, Салли. Правда!
Ложь. Но ей нужно отвлечься, разве она не заслужила? Заняться чем-то, чтобы отогнать призраки прошлого, которые снова нас преследуют.
Свечи. Девочка с посиневшими губами.
— Ты мне поможешь? Все спланировать?..
Я киваю, вслед за Салли смотрю на море — белые барашки волн с шумом разбиваются о берег, словно аплодируя смелости моей подруги.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги До самой смерти предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других