Счастье с доставкой на дом. Любовный роман

Тина Гранина

Марк не верил, что в нашидни бывает любовь с первого взгляда. А уж в то, что одна девушка можетзаставить не замечать остальных, не верил тем более! Ему легко давались победы и на службе, и на любовном фронте. Он не знал, как будет выглядеть его избранница, но точно знал, как НЕ будет! Но судьба любит строить рожицы: он увидел её впервые не только такой, какой не ожидал, но и в том месте, в котором даже не мог предположить! И ещё он никогда не думал, что его путь к счастью будет таким жестоким.

Оглавление

Глава 8

Артуру едва удавалось сдерживать Катерину от раннего выхода из дома. Она рвалась на помощь своей подопечной.

— Чего ты дёргаешься? — спрашивал Артур. — Такое впечатление, что она в смертельной опасности, а не дома у твоего собственного сына.

— Ты не понимаешь! Я уверяла её, что никто, кроме меня, в квартире не появится. И вот тебе на! — переживала Катерина.

— Ну и ничего, объяснишь, что сын неожиданно вернулся из командировки раньше срока. Да, он сам уже, может, ей всё объяснил. А потом, если девушка тебе понравилась, будем надеяться, что она понравится и Марку. Не думаешь же ты, что он, в самом деле, способен на что-то недостойное?

— Да нет, не думаю. Я сама не пойму чего боюсь, но нервничаю ужасно!

— Это я заметил. Ты, наверное, подсознательно боишься, что эта Арина решит, будто ты специально подсунула её Марку?

Катерина замерла. Потом села и закрыла лицо руками.

— Ну, перестань, Кать! — обнял её Артур. — Не подумает она так! С чего ей так думать? Она же понимает, что ты выручила её из такой опасной ситуации! Не дура же она?

— Не знаю. Я так устала, Артур. То эта проверка на работе, теперь эта история!

— Знаешь что? Давай купим горящую путёвку куда-нибудь и рванем, прям завтра, а? Куда ты хочешь?

Катерина посмотрела на мужа и улыбнулась:

— А давай! И знаешь что? Мне абсолютно без разницы — куда! Куда скажешь, туда и поеду.

— Решено! Пошли, выпьем кофейку, ты успокоишься, и поедем за платьем. А они там сами разберутся — взрослые люди.

— Да какие взрослые! Ей, наверное, лет 16—17!

— Ну, тогда тем более переживать нечего. У Марка на этот счёт чёткое правило: малолетка — иди подрастай!

— Это он не влюблялся ещё!

— Так ты боишься, что он влюбится в малолетку?!

Они уставились друг на друга. Эта мысль напугала обоих. В то, чтобы Марк воздерживался до её совершеннолетия, никому из них не верилось.

— Теперь я поняла, чего так боюсь, — прошептала Катерина.

За чашечкой кофе Артур стал вспоминать, как в первый раз увидел Катю и как они познакомились.

Он жил тогда в Тушино. Там была пристань и ходил речной трамвайчик для переправы на другой берег канала имени Москвы. Он тогда с двумя девицами ехал на встречу с двумя приятелями и ещё одной девушкой. Они хотели отдохнуть на Речном вокзале. Посидеть в хорошеньком ресторанчике в здании вокзала со шпилем. Потом погулять по большому парку, где продавали мороженое и воздушные шары.

Погода была шикарная. Артур с подругами расположился на верхней палубе, а на нижней закрытой палубе был открыт буфет. Переправа длилась минут семь-десять. Девчонкам взбрело в голову, что Артур непременно должен купить им лимонад. Зачем он им понадобился, если они через десять минут собирались идти в ресторан, Артур так и не понял. Но, чтобы они не сочли его жмотом, решил купить им этот лимонад.

Как говорила потом его бабушка, это судьба внушила девчонкам идею о лимонаде. Просто пришла пора встретить ему свою Катерину.

Но тогда ему нравилась одна из девушек. Звали её, по тому времени, очень необычно — Ванда. Говорили, что её бабушка была из Польши и именно она дала имя внучке. Ванда была очень симпатичной, заигрывала с Артуром и бросала ну очень многообещающие взгляды.

Спустившись вниз, Артур постоял в небольшой очереди, купил в буфете две бутылки лимонада и собирался подниматься обратно наверх, как увидел краешком глаза девушку. Она одна сидела в буфете за столиком. Так как погода была жаркая, все располагались наверху.

Девушка была одета в джинсы и футболку, но на шею был намотан тонкий шерстяной шарф. Она спрятала в него всю нижнюю часть лица и, прижимая рукой шарф к горлу, похоже, дремала.

Что Артура привлекло в этой девушке, он и сам не понял. Он присмотрелся и разглядел стройную фигуру с красивой осанкой и длинные волосы цвета пшеницы. Он тут же забыл про своих подружек. Стоял и смотрел на эту девушку, не зная, как поступить. Буфетчица понимающе улыбалась и кивала в её сторону — давай, мол, не стесняйся. Но, как только Артур решил к ней подсесть, сверху показалась голова Ванды и она закричала:

— Артурчик, где ты пропал? Мы умираем от жажды!

Она закричала таким пронзительным голосом, что дремавшая девушка поморщилась и коснулась пальцами виска.

Артур понял, что у неё болит голова.

Затем раздался голос второй подруги:

— Может, нам к тебе спуститься? Там поуютней будет — народу поменьше.

Девушка открыла глаза и с мольбой посмотрела на Артура. Артур чуть не умер от её взгляда! Таких глаз он не видел никогда в жизни, разве что в кино. Да и то, разрез глаз напоминал какую-то актрису, но цвет был уникальный — ярко синий и какой-то сияющий!

Артур поспешно ответил:

— Нет, нет, я уже поднимаюсь! Здесь жарко.

Он подошёл к довольно крутой лестнице и прежде, чем подняться, снова посмотрел на незнакомку. Она глядела на него с благодарностью и чуть заметно кивнула. Он улыбнулся в ответ и пошёл наверх.

Усевшись на скамейку, он откупорил девушкам по бутылке лимонада. О чём они щебетали, он совершенно не понимал. Он мучительно старался вспомнить, какую актрису напоминают глаза девушки, но так и не вспомнил.

Артур не заметил, как они причалили. Очнулся только когда Ванда начала его тормошить:

— Артурчик (кстати, он терпеть не мог, когда его так называли!), ну вставай же, приплыли. О чём ты так задумался, замечтался? — игриво спросила она.

Но у Артура напрочь пропал к ней интерес.

Он что-то пробубнил и поднялся на выход. Народу было много и, продвигаясь к трапу, Артур то и дело поглядывал в сторону выхода из трюма. Но девушки так и не увидел.

Он стал беспокоиться, что она не выйдет вовсе, что ей, наверное, очень плохо.

Выйдя на пристань, девчонки потащили его в сторону парка, где договорились встретиться со своими приятелями. Но Артур лихорадочно соображал, что бы такое придумать, чтобы отделаться от них. Потом он увидел, что им навстречу идут два его приятеля, но без девушки. У Артура сердце радостно подпрыгнуло!

— А где подружку потеряли? — спросил он.

— Да заболела внезапно, — ответил Костя — один из встречающих.

— Ясно. Отойдём в сторонку? — предложил Артур.

Костя удивлённо посмотрел на него, но отошёл.

— Слышь, Костян, всё как раз в тему! Мне уйти надо, понимаешь? Неудобно было, а раз вас двое, то в самый раз получается — двое на двое!

— Что у тебя случилось-то?

— Потом объясню. Ну, я смываюсь, хорошо?

— Ну, бывай! А то уж Серёга скис, решил, что будет, как хвост за нами болтаться, — засмеялся Костян.

Артур обернулся к стоявшей поодаль компании:

— Девочки и мальчики, вынужден вас покинуть. Вспомнил об очень неотложном деле! Увидимся в другой раз, — провозгласил Артур и помахал всем ручкой.

Прежде, чем уйти, Артур увидел округлившиеся от неожиданности глаза Ванды и резко повеселевшего Серёгу.

Обратно на пристань Артур бросился, чуть ли не бегом.

Почти дойдя до стоянки речного трамвайчика, Артур увидел её. Она медленно шла от трапа. Видно было, что она сошла с него недавно.

Артур растерялся. Как он к ней подойдёт, что скажет? Раньше у него никогда не было проблем, как познакомиться с девушкой, а сейчас он что-то «тормозил».

Он решил пока не подходить, а просто идти за ней. Может быть, созреет в голове какой-нибудь план. Она шла вдоль причалов. Потом остановилась возле одного из них и присела на скамеечку. Артур остановился и стал наблюдать.

Так прошло минут десять. Затем Артур увидел, что к пристани подплывает и причаливает огромный трёхпалубный теплоход. Девушка встрепенулась и стала смотреть на него. Когда теплоход причалил и опустил трап, она встала и пошла поближе к нему. Артур понял, что она кого-то встречает и стал молить Бога, чтобы не мужа или друга!

Прошло минут пятнадцать, пока она не шагнула решительно к трапу. Артур с облегчением увидел, что она берёт довольно увесистый чемодан у пожилой женщины, что та целует её в щёку, и что-то озадаченно спрашивает. Девушка отрицательно помотала головой и, Артур увидел, что она едва не падает с этим огромным чемоданом. У него мгновенно созрел план!

Подбежав к девушке, он вскричал:

— Ну как можно таскать такие тяжести?! Давай-ка мне! — и решительно взял чемодан из её рук.

Она уставилась на него округлившимися глазами, а пожилая женщина, всплеснув руками, обрадовалась:

— Ну, вот видишь, а говоришь, что твой молодой человек не смог тебе помочь!

Девушка попыталась что-то просипеть, но Артур громко произнёс:

— Я просто немного задержался, как я мог не прийти?!

Она, сердясь, опять попыталась что-то произнести, но тут её перебила уже женщина:

— Хватит надрывать горло, Катюша! Тебе же больно! — и потом, обращаясь к Артуру, спросила, — Она была у врача?

Девушка пыталась привлечь её внимание, но женщина мягко отстранила её в сторонку.

Артур нагло врал:

— Нет! Вы представляете, не могу её заставить!

— Моя внучка всегда была упряма, как мул! Страдает от ангины, и не может запретить себе, есть это треклятое мороженое! — возмущённо сказала женщина.

— Будем её перевоспитывать вместе, — ответил Артур. И они оба серьёзно посмотрели на Катюшу.

Катерина смотрела на него, как на сумасшедшего. Но, когда увидела, какие бесята прыгают в его «серьёзных» голубых глазах, начала хохотать (если можно так сказать)! Она обхватила рукой своё больное горло и издавала непонятные звуки, изо всех сил стараясь успокоиться. Видно было, что смех причиняет ей боль, но успокоиться никак не могла!

Артур продолжал смотреть на неё «серьёзно», едва сдерживаясь, чтобы тоже не засмеяться. А она, видя это, смеялась ещё и ещё.

Её остановил бабушкин строгий голос:

— Хватит, Катерина, я ничего смешного не вижу! Как зовут твоего молодого человека? Я знаю, что ты мне говорила, но я забыла!

Катин смех потихоньку сошёл на «нет» и она вопросительно посмотрела на молодого человека.

— Меня зовут Артур, — представился он (отметив, однако, про себя, что у неё всё же есть молодой человек).

А как он хотел?! Такие не бывают одинокими.

— Артур? — удивилась бабушка, — Как я могла забыть такое красивое редкое имя? Совсем плохо стало с памятью!

Артур двинулся вперёд с чемоданом в руках.

Катя остановилась и коснулась рукой его плеча, чтобы привлечь внимание. Ему показалось, что его прошило молнией! Он чуть не выронил чемодан. Остановившись, он посмотрел на неё. Она отняла ото рта шарф и едва слышно прошептала:

— Мы не туда идём, нам к пристани.

Артур увидел её пухлые красные губы. «Какие же они, наверное, горячие» — подумал он. Чтобы не тронуться умом и переключить своё внимание, он обратился к бабушке с вопросом:

— Вы знаете, у меня тоже плохо с памятью. Катюша говорила мне, как Вас зовут, но я забыл.

Бабушка рассмеялась:

— Рановато Вам! Хотите выгородить Катерину, забывшую меня представить? Уважаю. А зовут меня Любовь Ильинична.

— Любовь — это здорово, — ляпнул Артур и сам же растерялся.

Бабушка, увидев это, снова засмеялась. Он посмотрел на Катю — она улыбалась тоже. «Придурок» — обозвал себя Артур и снова обратился к бабушке:

— Любовь Ильинична, давайте не будем слушать Катюшу, и поедем на такси. Ей нельзя с такой ангиной путешествовать!

Катерина замычала и решительно помотала головой.

— Ну, что ты опять упрямишься! — возмутилась бабушка, — Артур верно говорит, сейчас сядешь в такси и отдохнёшь. Это лучше, чем на теплоходике, а потом на двух автобусах ехать! Не будем её слушать, Артур, идёмте на стоянку.

Артур подставил бабушке локоток, за который она с удовольствием ухватилась, и пошёл к стоянке такси. Пройдя несколько шагов, он понял, что Катерина за ними не идёт.

Он остановился и обернулся. Катя стояла на месте, скрестив на груди руки.

— Ну! Я же говорю, сущий мул! — снова возмутилась Любовь Ильинична.

— Есть предложение, — серьёзно сказал Артур, — я взваливаю её себе на плечо и мы идём дальше. Как Вам? — спросил он, обращаясь к бабушке.

Бабушка посмотрела на Артура с восхищением и твёрдо произнесла:

— Я «за»! — и подняла руку.

Артур поставил чемодан и направился к Кате.

Офигевшая Катя попятилась от него. Потом она остановилась и тяжело привалилась к стоявшему рядышком дереву.

Артур в одно мгновение подбежал и подхватил её. Он поискал глазами скамейку. Увидел и, взяв Катю на руки, понёс к ней. Полуобернувшись, произнёс:

— Любовь Ильинична, оставьте чемодан и идите за нами.

Она безропотно подчинилась и с беспокойством бросилась за ними.

Артур посадил, начавшую приходить в себя Катю. Подошла бабушка и села рядом с ней, обнимая. Артур вернулся к чемодану, принёс его к скамейке и, сказав: «Сидите здесь, я сейчас подгоню машину», — умчался.

— Катенька, — сказала бабушка, — я не знаю, сколько ты знакома с этим парнем, но если ты его упустишь — никогда себе этого не простишь!

У Кати не было ни сил, ни желания ей возражать. И что она могла ей ответить? Что она знает его десять минут, а уже не представляет, как жила без него раньше? Она очень удивилась, как легко он подхватил её на руки и нёс, как будто она пушинка (это с её-то ростом и весом!). Катя боялась, что даже очарованная им бабушка, её не поймёт.

Через пять минут подъехало такси. Из него вышел Артур, бережно поднял Катюшу и, придерживая за талию (изо всех сил стараясь остановить дрожь в руках), посадил на заднее сиденье. С другой стороны в машину села бабушка. Убрав в багажник чемодан, Артур сел рядом с водителем и машина тронулась.

Адрес указала Любовь Ильинична и через полчаса они прибыли к месту назначения.

Выйдя из машины, Артур помог выйти сначала бабушке, а потом Кате. Спросил, сможет ли она идти и, получив утвердительный кивок, достал из багажника чемодан.

Втроём они направились к подъезду девятиэтажного панельного дома. Поднявшись на лифте на седьмой этаж, Катерина достала из кармана джинсов ключи и открыла дверь.

Прямо, напротив входной двери, находилась комната, а справа, после коридорчика, ведущего в кухню, располагалась ещё одна дверь.

Катерина сняла кроссовки и пошла прямо.

Любовь Ильинична предложила Артуру разуться и занести чемодан в комнату справа. Артур так и сделал. Комната бабушки была небольшая — площадью где-то метров десять, но квадратная. Артур поставил чемодан возле комода и огляделся. Кровать, комод, кресло и небольшая мебельная стенка с телевизором в нише. «Ничего особенного, всё почти как у всех» — отметил про себя Артур.

— Ничего особенного, всё, как у всех, — словно прочитав его мысли, произнесла вошедшая Любовь Ильинична.

Она достала из выдвижного ящичка градусник, протянула Артуру и сказала:

— Артур, Вы должны заставить её смерить температуру. Меня она не послушает. Она считает, что раз медик, то всё знает сама. А я очень боюсь, что температура у неё уже зашкаливает и пора вызывать «скорую», пока эта ангина не задушила её!

Артур кивнул. Он здорово испугался за Катю и решительно пошёл к её комнате. Постучав, он немного подождал и вошёл.

Катерина лежала в кровати, одетая в лёгкий домашний халатик, накинув на ноги небольшой плед.

— Надо померить температуру, — сказал Артур и протянул градусник.

Она не шелохнулась и даже не открыла глаза.

— Если ты не возьмёшь и не поставишь себе градусник, не обижайся, но я сделаю это сам!

Он сказал это таким тоном, что Катя поняла — он это действительно сделает.

Она открыла глаза и с укором посмотрела на него.

— Бабушка на моей стороне! — поспешно с наигранной серьёзностью сказал Артур.

Девушка не могла не улыбнуться. Она протянула руку и взяла градусник. Засунув его подмышку, она снова закрыла глаза. Он видел, как ей плохо! Впервые ему было невыносимо от того, что он был таким беспомощным.

Артур засёк на часах пять минут, сел на стул, что стоял у небольшого письменного стола и стал разглядывать комнату. Катина комната была побольше размером, чем бабушкина. Но не квадратной, а прямоугольной. Дверь была у самой левой стены, а вытягивалась комната вправо.

Эта комната была менее удобной, но зато с балконом. Диван, на котором лежала Катя, стоял сразу справа от двери, за ним по той же стене стоял письменный стол, над которым висели две книжные полки. На противоположной стене, прямо напротив двери, располагался трёхстворчатый шкаф. Далее, рядом с ним, тумбочка с маленьким телевизором и большое разборное кресло-кровать с торшером. Стена с балконной дверью и окном пропускала в комнату довольно много солнечного света. Шторы были задёрнуты. Обои бирюзового цвета хорошо сочетались с салатовыми занавесками. В общем, было уютно, а присутствия мужчины в квартире (на радость Артура) не наблюдалось.

Он встал и стал просматривать книги над письменным столом. Одна полка была заставлена художественной литературой, а вторая — медицинской. Ах, да! Бабушка упоминала, что она медик.

Катя зашевелилась и протянула Артуру градусник, даже не взглянув на него. Артур взял градусник и вышел из комнаты. Он понял, что Любовь Ильинична на кухне. Прошёл туда и посмотрел на термометр. Глаза у него полезли на лоб — 39,7!

Сунув градусник бабушке в руку, он бросился к телефону, чтобы вызвать скорую помощь.

— Адрес?! — крикнул он из коридора, набирая 03.

Любовь Ильинична испуганным голосом назвала.

Артур стал задавать ей вопросы диспетчера, после того, как назвал причину вызова и адрес:

— Фамилия, имя, отчество?

Бабушка чётко и быстро отвечала:

— Симонова Екатерина Андреевна.

Артур повторял информацию в телефон.

— Полных лет?

— Двадцать четыре.

Затем Артур сказал «Ждём» и повесил трубку. Он не мог сидеть на месте.

— Вы посидите с Катей, а я пойду встречать «скорую», — сказал он, обулся и вышел из квартиры.

«Скорая» приехала через 30 минут. Артур чуть не набросился на врача с кулаками, хорошо, что это был не мужик, а женщина:

— Сколько можно ждать?!

Женщина-врач спокойно ответила:

— Очень много вызовов. Жара. Гипертоники страдают, сердечники, тепловые удары и так далее. Не волнуйтесь, всё будет хорошо.

Артуру каким-то образом передалось её спокойствие и стало даже неудобно, что он накричал.

— Вы кем больной приходитесь? — спросила врач в лифте.

Артур немного подумал, а потом ответил:

— Я ей — не знаю. А она мне — судьбой!

Он увидел, как внимательно посмотрела на него врач. Потом сказала:

— Повезло девушке.

Лифт остановился, они вышли и зашли в незапертую дверь квартиры.

Врач поставила в прихожей чемоданчик и прошла в ванную. Она тщательно вымыла руки, и Артур, с изумлением понял, что полностью доверяет этой женщине. Из комнаты Кати вышла бабушка и пригласила докторшу войти. Артур остался на кухне.

Через несколько минут началась суета. Любовь Ильинична выбежала из комнаты, взяла из ванной тазик и помчалась обратно. Потом прибежала снова на кухню и выбежала оттуда с чистым полотенцем в руках. Артур сидел на табурете — ни жив, ни мёртв. Он понял, что лучшая помощь в данной ситуации — не мешать!

Затем он услышал, как Катя сильно закашлялась. Он вскочил, потом опять сел. Потом услышал, звук, напоминающий бульканье и опять вскочил.

«Да что это со мной? — подумал Артур, — никогда в жизни так не волновался!».

Ещё через какое-то время докторша с бабушкой вышли в коридор.

— Сейчас ей станет значительно легче, — говорила врач, — Не понимаю, как девушка с высшим медицинским образованием могла себя так довести. Безобразие!

Потом увидела Артура и сказала ему:

— Когда Ваша Судьба проснётся, передайте ей, что, если она будет так безответственно относится к больным, (а больная сейчас именно она!) врач из неё выйдет никудышный!

Когда сердитая докторша вышла из квартиры, а бабушка пошла её провожать до лифта, Артур тихонько зашёл к Катерине.

Она лежала бледная, с испариной на лбу, но дышала уже свободнее. Артур увидел на полу тазик с жидкостью в кроваво-жёлтых сгустках. На письменном столе — две пустые ампулы. Ему было отчаянно жалко эту измученную девушку.

Катя открыла глаза, долго смотрела на Артура, потом шёпотом спросила:

— Так кто же Вы?

— Старший лейтенант ВДВ Морозов Артур Сергеевич. Двадцати шести лет отроду. Нахожусь в очередном отпуске, — отрапортовал он, и с улыбкой спросил: — Хватит пока?

Катя улыбнулась, глядя ему прямо в глаза:

— Пока да.

Затем она сомкнула веки и через минуту уже спала. Артур тихо наклонился, поцеловал её в висок и вышел из комнаты.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я