1. книги
  2. Детская фантастика
  3. Улисс Мур

Лавка забытых карт

Улисс Мур (2010)
Обложка книги

Перед вами второй секретный дневник Улисса Мура. Временной портал, скрытый за старой дверью, приводит близнецов Джейсона и Джулию и их друга Рика в Древний Египет. В лабиринтах времени непросто найти правильный путь. Тем более, кто-то ещё стремится разгадать тайну старой виллы Арго и помешать друзьям. Всё, что известно об Улиссе Муре, читай на сайте www.ulyssesmoore.ru

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Лавка забытых карт» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 5

Ночные откровения

Когда ребята подошли к лестнице, ведущей наружу, девочка сказала:

— Кстати… Меня зовут Марук.

— Очень приятно. Я — Джейсон, а моего друга.

Рик наконец нагнал их.

— А моего друга зовут Рик! — с облегчением закончил мальчик.

— Какие странные у вас имена. Вы что, нубийцы? — Марук стала подниматься по крутым каменным ступеням.

— Не-ет, — в один голос ответили друзья.

— Что ж, хорошо. — улыбнулась Марук. — Мой отец говорит, что все нубийцы — воры. А если учесть, как мы познакомились.

— Ну, мы тоже могли принять тебя за нубийку. Ещё неизвестно, с какой целью ты стену пробила, — пошутил Джейсон.

Марук не обиделась и продолжила:

— Так откуда же вы приехали, если не секрет? Кожа у вас и в самом деле чересчур светлая для нубийцев. Наверное, вы финикийцы или с острова Минос, а может, семиты, ливийцы?

— Вообще-то. — заговорил Рик. — Это довольно трудно объяснить. Скажем так, прибыли мы издалека, очень, очень издалека.

— Я англичанин, а он — ирландец, — коротко пояснил Джейсон.

— Илландец?

— Ир… Ир-лан-дец. С буквой «р», а не «л». Ирландия — это остров. Я тоже живу на острове, только мой остров намного больше. Великобритания называется.

Девочка покачала головой, её явно забавляло всё это.

— Никогда не слышала о такой земле.

— Что-о? Ты никогда не слышала про Соединённое Королевство Великобритании и Северной Ирландии? — в свою очередь удивился Рик.

— Если ты имеешь в виду Верхний и Нижний Египет, то всё понятно. Но, признаться, я не слишком сильна в географии.

— А о клубе «Манчестер Юнайтед» ты что — нибудь слышала? — спросил Джейсон. — Ну, о футбольном.

Марук пожала плечами, и мальчик посмотрел на друга, как бы говоря: «Неужели нашёлся человек, который никогда не слышал про нашу команду, не видел, как она играет?»

Однако от его спеси не осталось и следа, когда они поднялись наверх и вышли наружу.

Перед ними простирался тропический сад — такой они видели только на картинках. Сбоку тянулась высокая стена, выложенная из красных камней. Цвет был настолько яркий, что даже в глазах зарябило. По верху стены тянулись бойницы, но пушек мальчики не разглядели. Высоко в небе кружили чайки, что говорило о близости воды.

— Какой уж тут «Манчестер Юнайтед»… — восхищённо присвистнул Рик.

Марук всё это, понятно, не удивляло. Она уверенно шла по саду, в тени пальм и фиников. У бассейна девочка ненадолго задержалась, зачерпнула пригоршню воды, ополоснула лицо (ребята последовали её примеру) и направилась дальше. Обогнув тростниковые заросли, она свернула в аллею, вдоль которой выстроились каменные сфинксы, чудовища с телом льва и головой человека.

Джейсон и Рик с волнением следовали за ней.

— Джейс, ущипни меня, может, мне это снится? — шепнул Рик, когда аллея вывела их на просторную лужайку, по которой спокойно расхаживали цапли и ибисы с длинными, изогнутыми книзу клювами.

— Сам не верю, — в растерянности проговорил Джейсон. — Надо порасспрашивать девочку, она единственная, кто может объяснить всё это…

— Если не возражаете, я зайду на минутку к своему учителю. — обернувшись, сказала Марук. — А потом представлю вас своему отцу, Великому мастеру Скрибу. Так у нас называют Великого писца, чтоб вы знали.

— Хорошо. — кивнул Джейсон и с тревогой взглянул на Рика. — Мы будем очень рады познакомиться с твоим отцом.

Марук остановилась возле высокой, в несколько метров, статуи: человек с головой павиана и пером в руке.

— Это бог Тот, покровитель наук, — пояснила девочка, поклонилась статуе и направилась к квадратному зданию, видневшемуся за спиной божества.

Рик прочитал в словаре:

— Тот — бог Луны в Древнем Египте; научил людей письменности и счёту; согласно мифам, вёл запись земных деяний человека; обычно изображается в виде человека с головой ибиса или павиана.

— Всё это, конечно, интересно, — сказал Джейсон, — но получается, что мы вернулись на тысячи лет назад только для того, чтобы оказаться в школе! Куда она пошла, спрашивается!

— Ладно, не заводись, — осадил друга Рик.

Фасад здания украшали яркие цветные иероглифы.

— Дом Скриба… — без малейшего затруднения прочитал Рик. — Но. Джейсон!

— Не спрашивай меня, как это получается! — развёл руками мальчик. — Я тоже почему-то всё понимаю!

В Доме Скриба оказалось темно.

При появлении девочки и её друзей люди, находившиеся в просторном зале, склонились в поклоне.

Мальчики смутились и неловко закивали головой в ответ. Потом Рик отважился спросить Марук:

— Если, как ты говоришь, твой отец — Великий мастер Скриб, то. он, наверное, очень важная фигура здесь?

Марук улыбнулась и откинула назад свою чёрную косичку.

— Я бы сказала, что после фараона и Главного жреца это самый важный человек в Египте.

Ребята переглянулись и пошли дальше. Марук вела их по узкому коридору, стены которого сплошь исписаны иероглифами. Наконец они оказались у бассейна, выложенного голубыми плитками. Бассейн наполняла вода, лившаяся из множества отверстий в потолке.

— Это Зал воды. — объяснила Марук. — А дальше — Зал каллиграфии. За ним — цветущие бассейны. Наверху, если подняться по лестнице, устроена терраса. Подождите меня там, я сейчас вернусь.

Нестор протянул Джулии чашку с дымящимся чаем. Девочка с наслаждением сделала маленький глоток. Только сейчас она почувствовала, как устала.

— Я всё больше убеждаюсь, что мы попали в Египет. Во всяком случае, очень похоже… — задумчиво произнесла она.

— Египет? Да, конечно. — кивнул садовник. — Но как вы туда попали? Ты помнишь?

Прихлебывая чай, Джулия стала рассказывать. Она старалась не упустить ни одной детали: как они открыли замок, как попали в круглую комнату, как летели по жёлобу, как оказались в гроте, освещённом светлячками, как увидели «Метис»…

— Джейсон повернул руль и…

При этих словах Нестор улыбнулся.

— Конечно, Джейсон. Я так и думал! А потом, когда вы вошли в дверь, над которой была черепаха. Что было потом?

— Там оказался коридор, на полу песок. Мы поднялись по лестнице и упёрлись в стену. За стеной кто-то стучал, потом она обрушилась, я побежала и… В общем, я попала сюда, а ребята остались там.

— Да-а, дела. — произнёс Нестор.

— Мне кажется, это вас нисколько не удивляет, — сказала Джулия. — Почему?

Садовник пожал плечами:

— Не знаю. Наверное, воспитание сказывается. Нам, англичанам, несвойственно выставлять чувства напоказ.

— Ну, это уж слишком! — вскипела Джулия. — Терпеть не могу, когда надо мной издеваются!

— Что ты собираешься делать? — спросил Нестор, сдерживая улыбку.

— А вам-то какое дело? Оставьте меня в покое!

Девочка решительно поставила чашку на стол и выбежала из кухни.

За стенами виллы по-прежнему бушевала гроза. Дождь яростно хлестал в закрытые окна. Удары грома были оглушительными.

Ноги сами принесли Джулию в гостиную. Включив свет, она подошла к круглому столику, на котором стоял телефон.

— Что я собираюсь делать? Сама не знаю… И что скажу родителям? О господи, Джейсон… — Её тонкие пальчики дрожали, пока она набирала номер лондонской квартиры. Больше всего ей сейчас хотелось услышать мамин голос. Она расскажет маме всё, и мама посоветует хоть что-то.

На телефонный аппарат закапали крупные слёзы.

Наконец девочка услышала первый гудок и глубоко вздохнула, чтобы успокоиться.

В эту минуту в гостиную вошёл Нестор. Он взял со стола какие-то предметы и показал их Джулии.

— Голова покойника, — сказал он. — Приобретена на базаре в Верхнем Египте. Ей около трёх с половиной тысяч лет. Мистер Мур привёз её домой из своего третьего путешествия в Египет на борту «Метис».

Джулия открыла от изумления рот и оторвала трубку от уха.

— А вот в этой коробке лежат иллюстрации к «Книге мёртвых», — продолжил садовник. — Религиозный текст, которого сегодня уже не найти. Ему пять тысяч лет. Иллюстрации приобретены после долгих переговоров мистера Мура во время шестого путешествия в Египет. Шестого, если ты не слышала. — Он бережно положил предметы на стол и спросил: — Теперь ты понимаешь, почему я так спокоен?

Джулия шмыгнула носом и положила трубку на рычаг.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Лавка забытых карт» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Вам также может быть интересно

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я