Прости за любовь

Федерико Моччиа, 2007

Роман от автора популярной трилогии «Три метра над небом». Алессандро тридцать семь лет, он успешен и богат, но личная жизнь не ладится. От него ушла любимая женщина, и мужчина тяжело переносит разрыв. Но однажды он на своем «мерседесе» сбивает скутер и таким образом знакомится с Ники, веселой и беззаботной семнадцатилетней девушкой. С этого момента их жизнь уже никогда не будет прежней.

Оглавление

Глава седьмая

Мороженица «Аляска». Ондэ устроились на железных стульях перед входом. Олли сидит, положив ноги на соседний стул.

— Хм, здесь действительно делают обалденное мороженое! — Она вылизывает его до дна. — По-моему, они какой-то наркотик кладут в свой шоколад, меня так и пробивает!

Именно в этот момент мимо проходят два парня. На одном куртка с надписью «Surfer», на другом — с надписью «Fiat». Болтая и смеясь, они входят в мороженицу.

— Ой, кстати, последний «Fiat» меня тоже неслабо пробивает!

Ники смеется:

— А что, чуть посерфинговать тебе не катит?

— Скорее, нет… Я уже дала…

— Ох, Олли, по-моему, ты над нами издеваешься: не хочешь же ты сказать, что и с этим ты уже была…

— А по-моему, она все это говорит специально, потому что здесь я. Она хочет вызвать у меня угрызения, что я столького в жизни лишилась…

— Да нет, с ним мы только несколько раз в машине прокатились.

Тут на большой скорости к ним подлетает скутер и тормозит в миллиметре от них. Парень быстро выставляет подножку.

— А, вот вы где! — Это Джо, парень Эрики. — Я вас повсюду ищу.

— А мы решили прогуляться.

— Да уж, вижу.

Эрика встает и обнимает его. Они слегка касаются друг друга губами.

— Дорогой, мне ужасно нравится, когда ты ревнуешь.

— Какое — ревнуешь, я волновался. В Эуре устроили облаву, там была BumВumСar, так там арестовали кучу людей за ворованные машины, за запрещенные ставки и преступные организации.

— Ух ты, вот уж действительно бум-бум-бум! Даже преступная организация! — Олли спускает ноги со стула и допивает из стаканчика. — Вооруженная банда!

— Да я серьезно говорю. Мне рассказал Джанджи, он там был, он сумел сбежать, когда полиция приехала.

— Черт, значит, это правда. — Дилетта встает. — Джанджи тоже там был.

— Значит, вы тоже там были! — Джо в ярости смотрит на Эрику.

— Да я просто с ними пошла.

— Мне по барабану, с кем ты пошла; я не хочу, чтобы ты там находилась, и все.

— Ну конечно, — тряхнув головой, говорит Олли, — ты просто ревнуешь ее к Фернандо, который ставки собирает.

— Да очень надо! Я за нее волнуюсь, понятно? А если бы ее забрали? Там многих взяли, ты поняла или нет? — Он сжимает локоть Эрики. — Любовь моя, но почему ты мне не сказала?

— Ну не начинай! Ты как мой отец, отпусти ты меня! Я же тебе сказала: я была с подругами. — И чуть тише добавляет: — Я не хочу обсуждать это при них, хватит!

— Ладно, как хочешь.

У Ники звонит мобильник. Она вынимает из кармана свою маленькую «Нокию».

— Блин! Это мама! Что ей надо в такой час? Алло, мама, вот так сюрприз!

— Где ты?

— Извини, ты что, даже не поздороваешься со мной?

— Привет. Ты где?

— Уф ф! — Ники со вздохом возводит глаза к небу. — Я на корсо Франча, мы с девочками едим чудное мороженое. А в чем дело?

— Ну слава богу. Мы только что вернулись, и папа включил телевизор, а там в новостях сказали, что в Эуре хватают молодых людей, назвали несколько имен, и среди них — сын наших друзей, Фернандо Пассини…

— Кто?

— Ну да, он, ты же часто с ним куда-нибудь ходишь, не делай вид, что не понимаешь! Не зли меня, Ники, он ведь в твоей компании! Короче, назвали имена только совершеннолетних, а я вдруг подумала, не было ли и тебя там!

— Мама, о чем ты? Ты за кого меня принимаешь? — Ники округляет глаза от возмущения, заинтересованные подружки подходят поближе, а Ники машет им рукой, как бы говоря: «Вы что, не знаете, что случилось?» — Мама, а известно, за что их взяли? То есть — что они такого сделали?

— Слушай, я толком не поняла, что-то там с машинами, типа ворованные машины, какой-то stumpcar…

— Да нет, мама, это BumBumCar!

— Вот-вот! А ты откуда знаешь?

Ники сжимает зубы и соображает, как ей выкрутиться.

— А, тут приехал Джорджо, друг Эрики, и нам все рассказал. Он слышал это по радио; а мы даже ему не поверили…

Олли и Дилетта тихо смеются.

— Ну вот видишь, я же говорю! Слушай, а не пора ли тебе домой? Уже двенадцать часов ночи!

— Мама, ты что, Золушку себе в дочки взяла? Скоро буду, целую! Чмок, чмок!

— Значит, все, что Джо сказал, — правда?

— С чего мне врать-то?

— Ладно, девчонки, по домам, завтра всё из газет узнаем.

Ондэ идут к скутерам и к малолитражке. Олли садится на свой скутер, надевает шлем и заводит мотор.

— Да, вечерок-то не фонтан!

Ники улыбается:

— Знаешь, а мне кажется, это Джо вызвал полицию, так он ненадолго нейтрализовал Фернандо.

Дилетта смеется:

— Ну вы, две змеи! От вас отходить нельзя, а то вы вслед такого наговорите!

— Это точно! Ну ничего, я сегодня, прежде чем лечь, обязательно напишу ей в эсэмэс какие-нибудь гадости про вас с Олли!

И Ники заводит скутер и, поддав газу, летит, широко расставив ноги, наслаждаясь этой своей нехитрой маленькой свободой.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я