Незваные гости в городе Идеал

Хелена Дагган, 2019

Раскрыв тайну пугающе безупречного города Идеал, Вайолет и другие горожане наслаждаются свободой от тирании злобных братьев Арчер. Но с клумб стали пропадать цветоглазки, Мальчик сам не свой, а главное – в Городе появились настоящие зомби! Новое жуткое приключение для поклонников Роальда Даля, Нила Геймана и Тима Бёртона. Для среднего школьного возраста. В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Оглавление

Глава 5

Вранье

Вайолет помчалась по засаженной деревьями дороге и свернула налево, на улицу Прекрасную, ведущую к центру Города. Она помахала рукой мистеру Топорсу, мяснику, подметавшему пол перед дверью своей лавки. Он дружески помахал ей в ответ, когда она проехала мимо и свернула с Эдвард-стрит прямо к своей школе.

В эти дни в Городе все были дружелюбны — не фальшиво-дружественны, как во времена Идеала, а по-настоящему дружелюбны.

Вайолет прислонила велосипед к стене школы и направилась ко входу.

— Тебе не помешает замок для велосипеда, — сказал кто-то у неё за спиной.

Вайолет обернулась, и с ней поздоровалась Беатрис Прим — наверное, самая надоедливая девчонка в школе или, по крайней мере, в классе Вайолет.

— В Городе никто не вешает замок на велосипед, — пренебрежительно заметила Вайолет.

— Теперь вешают, — сказала Беатрис. — Разве ты не слышала новость? — Рыжеволосая девчонка понизила голос, как будто собралась поведать Вайолет страшную тайну. — Прошлой ночью у Люси Лоун украли велосипед. Её мать только что рассказала об этом моей маме. Люси так расстроилась, что даже не смогла сегодня прийти в школу!

— О! — удивилась Вайолет.

Выходит, прошлой ночью украли не только цветоглазки. Раньше она не слышала, чтобы в Городе кто-то воровал.

Отец Вайолет говорил, что Город — одно из самых безопасных мест в мире. Оно по-настоящему безопасное, а не идеально безопасное, где все беспрекословно выполняют указания Арчеров. Юджин Браун считал, что с тех пор, как рухнул Идеал, люди стали по-новому уважать друг друга.

— Может, кто-то просто одолжил велосипед Люси, а потом его вернёт, — ответила Вайолет.

— Ой, я так и знала! — ухмыльнулась Беатрис.

— Да что всё это значит?

— Вы же лучшие друзья — конечно, ты его прикроешь.

— О чём ты говоришь? — спросила Вайолет слегка раздражённо.

Беатрис улыбнулась и отступила назад.

— Люси сказала, что видела, как Мальчик взял его вчера вечером — как раз в то время, когда пропали эти отвратительные цветоглазки. Она услышала шум и выглянула в окно. Она клянётся, что это был он!

— Ну, это невозможно, — смутилась Вайолет. — Вчера вечером я была с Мальчиком, и он ни у кого велосипед не крал. В будущем, Беатрис, прежде чем говорить о людях неправду, проанализируй факты.

— Спроси у Люси, — сказала Беатрис, мотнула волосами и быстро исчезла в здании школы.

Как можно обвинять Мальчика в краже велосипеда? Он очень рассердится, когда Вайолет ему всё расскажет. Беатрис, конечно, зануда, но говорить подобное — слишком даже для неё.

Когда Вайолет вошла в класс, все уже сидели за партами.

— Я счастлива, что вы присоединились к нам, мисс Браун! — сказала миссис Грюмли тоном, который вовсе не выдавал её «счастья».

Вайолет кивнула и, не поднимая головы, направилась к своему месту. Мальчик уже сидел за партой, и Вайолет уселась рядом с ним.

— Ты не представляешь, что Беатрис сказала мне только что, — прошептала она через стол.

— Вайолет Браун, — воскликнула миссис Грюмли, — урок есть урок!

— Урок есть урок, — передразнила Вайолет, а Мальчик едва удержался от смеха.

— Я вас сейчас рассажу! — предупредила учительница, снова взглянув на них.

Затем миссис Грюмли велела всем приготовить домашнее задание и принялась разбирать ответы, записывая их на доске.

— Я думала, что с тех пор, как Пиппа вернулась, она станет немного добрее, — прошептала Вайолет, покачивая головой. — Будь она моей мамой, я бы предпочла жить в Ничейной земле!

Дочь миссис Грюмли, Пиппу, забрали в Ничейную землю много лет назад. Она воссоединилась с семьей, когда рухнул Идеал. Вайолет вспомнила, как учительница плакала, обнимая дочку. Вроде бы после этого миссис Грюмли стала чуть приятнее. Однако всё быстро изменилось, стоило начаться занятиям в школе.

— Пиппа говорила, что у неё просто такая манера себя вести, Вайолет. А внутри миссис Грюмли очень мягкая, — прошептал в ответ Мальчик.

— Значит, оболочка у неё каменная!

Мальчик снова едва не покатился со смеху.

— Так что тебе сказала Беатрис? — напомнил он чуть позже.

Вайолет посмотрела на рыжеволосую девочку, затем слегка наклонила голову и прошептала: «Она сказала, что Люси Лоун видела, как прошлой ночью ты украл у неё велосипед».

— Она… что? — Глаза Мальчика чуть не вылезли из орбит.

— Знаю, — кивнула Вайолет. — Я тоже не могла поверить, что Люси так считает.

— Но почему же Беатрис так сказала? Неужели у Люси на самом деле украли велосипед? — спросил Мальчик.

— Беатрис говорит, что да. Хотя я думаю, это как-то странно — в Городе никто ничего не ворует. Ну, кроме цветоглазок.

— Люси живет на Забытой дороге, верно? — уточнил Мальчик.

— Да, кажется, её семья переехала в дом её отца в Ничейной земле, — ответила Вайолет.

— Значит, возле одной из клумб с цветоглазками… Может, тот, кто украл цветоглазки, забрал и велосипед Люси?

— Но зачем кому-то это делать? — спросила Вайолет.

— Чтобы поскорее унести ноги!

— Я не об этом, — фыркнула Вайолет. — Я имею в виду, зачем кому-то из Города вообще понадобилось воровать? Почти все знают друг друга. Как тот, кто украл велосипед Люси, сможет ездить на нём и не попасться?

— Ты права… Но почему всё-таки Люси сказала, что велосипед взял я? — спросил Мальчик, размышляя вслух.

— Я вас обоих предупреждала, — бросила миссис Грюмли через плечо. — Вайолет, иди сюда.

Учительница указала на парту перед собой. Мальчик старался не рассмеяться, когда Вайолет, покраснев, взяла свои учебники и села прямо под большим носом миссис Грюмли.

Поскольку болтать было не с кем, оставшуюся часть дня, если не считать обеда, Вайолет провела в полном молчании, и когда, возвещая об окончании уроков, прозвенел звонок, ей не терпелось поговорить.

Мальчик быстро поднялся из-за стола.

— Пора! — сказал он, надевая ранец.

— И куда мы едем? — спросила Вайолет, собирая вещи.

— Домой к Люси. Я хочу узнать, что она видела. Так мы сможем выяснить, что случилось с цветоглазками.

— Хорошо, — Вайолет поспешила за ним. — Приключения продолжаются!

— Успокойся, Вайолет, мы всего лишь едем к Люси.

— Знаю, но мы вроде как пытаемся разгадать ещё одну загадку. Как в старые добрые времена!

— Ты действительно заводишься с пол-оборота…

Парочка покатила на велосипедах вверх по Эдвард-стрит, свернула в Брусчатый переулок и помчалась к Забытой дороге.

Вайолет прекрасно помнила времена, когда здания в Ничейной земле были в полном упадке. Дом Люси, хотя она тогда там не жила, всегда поддерживался в хорошем состоянии. А всё потому, что Ларри Лоун, её отец, был умелым плотником.

Мистера Лоуна силой удерживали в Ничейной земле, в то время как Люси и её семья, забыв о его существовании, жили в Идеале. Её отец с большой пользой провел это время, ремонтируя дом с помощью остатков разнообразных материалов. Ларри создавал всевозможные красивые вещи для домашнего хозяйства, например, лоскутные занавески, абажуры и даже кухонные табуретки из старых бадеек, к которым он прибивал ножки.

Когда обе стороны Идеала объединились и создали Город, семья Люси переехала в дом Ларри, а мистер Лоун открыл на Рыночном дворе магазин, где продавал свои уникальные изделия. Роза Браун, мама Вайолет, была одной из его лучших клиенток.

Вайолет и Мальчик резко затормозили у дома Люси. Мальчик оставил велосипед у стены и, подойдя вместе с Вайолет к фиолетовой двери, громко постучал. Дверь открыла миссис Лоун.

— О, я знала, что это ошибка, Мальчик. — Она вздохнула. — Я сказала Люси, что тебе, наверное, зачем-то понадобился её велосипед, и ты его вернёшь.

— Э-э, — Мальчик посмотрел на Вайолет широко раскрытыми глазами. — Я не брал велосипед, миссис Лоун, поэтому и приехал. Я хотел спросить Люси, что она видела.

Из соседней комнаты в прихожую вышла Люси.

— Привет, Мальчик, — произнесла она с каменным выражением лица.

— Привет, Люси, — ответил он. — Мы услыхали о твоём велосипеде и пришли узнать, чем тебе помочь. В Городе украли несколько цветоглазок, и мы задались вопросом, не один ли человек забрал их и твой велосипед? Можно спросить тебя кое о чём?

— Это был ты, — упрямо сказала девочка.

Мальчик отрицательно покачал головой.

— Я не брал твой велосипед, Люси, — ответил он, и у основания его шеи покраснела кожа.

— Но я же тебя видела…

— Где ты его видела? — спросила Вайолет.

— Я видела его у входа. Мой велосипед не был на замке, но он скрипит, когда тормозишь. Я хотела попросить папу починить его. Я услышала скрип, подбежала к окну и заметила Мальчика.

— Но это был не я, — повторил он, и его щёки расцвели красными пятнами.

— Это был ты, Мальчик, я тебя видела! Ты даже обернулся и посмотрел прямо на меня, когда я позвала тебя по имени.

— Разве там не было темно? — растерянно спросила Вайолет.

— Моя дочь не сказала бы этого, если бы не видела тебя, Мальчик, — вмешалась мать Люси. — Я не хочу обвинять тебя, ты говоришь убедительно, но и она не лжёт.

Люси покраснела и спряталась за спину матери.

— Я тоже не лгу, миссис Лоун, — ответил Мальчик.

— Это ни к чему нас не приведёт, — сказала женщина, слегка прикрыв дверь, когда её дочь заплакала. — Я расскажу обо всем Уильяму, пусть он разберётся. А пока, Мальчик, если ты вспомнишь, что произошло, и вернёшь велосипед Люси, то извинений будет достаточно. Мы просто хотим всё решить. Я знаю, что ты не плохой ребёнок, все дети совершают ошибки.

— Но я этого не делал…

Миссис Лоун натужно улыбнулась:

— Я поговорю с твоими мамой и папой, Мальчик, и, как я уже сказала, если ты что-нибудь вспомнишь…

Фиолетовая входная дверь плотно закрылась. Вайолет посмотрела на красное лицо Мальчика.

— И что же это было? — почти шёпотом спросила она.

— Не знаю, — он покачал головой. — Я не брал её велосипед, Вайолет.

— Я знаю, что ты не брал, Мальчик, но это странно. Я не думаю, что Люси стала бы врать…

— И что это должно означать? — быстро спросил Мальчик.

— Ничего. Я просто имела в виду…

— Что, если Люси не лжёт, значит, лгу я?

— Нет, Мальчик, я вовсе не это имела в виду.

— Извини, Вайолет, — сказал Мальчик, поднимая велосипед с земли. — Ты не виновата. Просто я раздражён. Люси говорит уверенно, но как она могла подумать, что я взял её велосипед?

— Не заводись. Ты не хочешь заехать ко мне на ужин? Попробуем решить эту проблему. Может, она видела того, кто похож на тебя, например Бобби Бродерика или ещё кого.

— Бобби Бродерик совсем не похож на меня, — Мальчик покачал головой.

— Я знаю, но он твоего роста, у него такой же цвет волос и всё такое прочее. Может, ночью она решила, что… Я не знаю. Думаю, Бобби мог бы взять велосипед Люси.

Бобби Бродерик был одним из школьных хулиганов, и если кто-то и мог украсть велосипед, то это был он.

— Нельзя без веской причины обвинять людей, Вайолет! — серьёзно сказал Мальчик. — В любом случае, я лучше пойду домой. Миссис Лоун собирается рассказать обо всём маме и папе, и я хочу поговорить с ними прежде, чем она это сделает. Судя по тому, как сейчас чувствует себя мама, она может отреагировать по-всякому.

— Всё будет хорошо. Ты этого не делал, а папа говорит, что правда всегда выходит наружу, — сказала Вайолет, поднимая свой велосипед. — Увидимся завтра!

— Да… — Мальчик, не взглянув на неё, нажал на педали и направился к Уикхем-террас.

Вайолет ехала на велосипеде обратно через Город, голова у неё шла кругом.

Люси Лоун, похоже, действительно считала, что это Мальчик украл её велосипед. Вайолет училась вместе с Люси в школе, но знала её не очень хорошо, так как Люси была на год старше. Она всегда казалась Вайолет милой и не была похожа на человека, который стал бы врать. Во всяком случае, так Вайолет думала до сих пор. Но и Мальчик совершенно точно не стал бы врать, тогда что же происходит?

Вайолет хотела спросить об этом отца вечером, но мама сказала, что он сразу после работы пойдёт на заседание Комитета.

— Сегодняшнее заседание будет очень долгим, — вздохнула Роза и поставила перед дочерью тарелку с беконом, картофелем и капустой. — Винсент Кривид поднял шум из-за цветоглазок и велосипеда Люси Лоун.

— Ты тоже об этом слышала? — спросила Вайолет. Ей не очень-то хотелось есть.

— Да, милая, сегодня весь Город об этом говорит.

— Люси всем рассказывает, что это Мальчик взял велосипед, но он этого не делал, мама, — настаивала Вайолет, ковыряясь в тарелке.

— Она просто расстроена, и ей нужно кого-то обвинить…

— Ну, она не должна обвинять Мальчика! — перебила Вайолет.

— Я знаю, детка, но ты не волнуйся. Скоро всё уладится.

Вайолет ещё немного посидела, балуясь с едой, а потом выскользнула из-за стола и направилась к себе в комнату.

Она ждала отца, сидя у окна и наблюдая за двором, но мама оказалась права — уже давно наступила ночь, а он всё ещё не вернулся.

В растрёпанных чувствах Вайолет забралась в постель и провалилась в беспокойный сон.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Незваные гости в городе Идеал предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я