Вторая сестра

Чан Хо-Кей, 2017

Младшая сестра Нга-Йи покончила с собой, и девушка не верит, что это было самоубийство. В погоне за правдой она объединяется с таинственным N – хакером, специалистом по кибербезопасности и манипулированию человеческим сознанием. Вместе героям предстоит раскрыть самые грязные секреты Гонконга. Онлайн-платформа, где кто-то распускает ужасные слухи о сестре Нга-Йи. Сексуальный маньяк. Даркнет. Китайские триады. Настоящая личность N. Все как-то связано. Но готова ли Нга-Йи к правде? В формате a4.pdf сохранен издательский макет книги.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Вторая сестра предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава четвертая

000

— Слушайте меня внимательно! Завтра всем одеться прилично! Приберите на столах, чтобы там не лежало ничего постороннего. Если на стене рядом со столом висит порнушный постер, поменяйте на приличный. Завтра утром сам все проверю. Увижу что-то такое, что будет портить впечатление от нашей фирмы, вычту пятьсот долларов из зарплаты!

Господину Ли кто-то позвонил, и теперь он стоял в самой середине офиса GT Technology, орал на сотрудников. Звонок ему явно польстил, но столь же явно он психовал.

— А в чем дело-то, босс? — осведомился Хао.

— Завтра к нам приедет венчурный капиталист! Иностранный. Он только что присоединился к программе нашего Совета по производительности, и они нами заинтересовались. Может быть, захотят инвестировать капитал в нашу компанию! — возбужденно прокричал Ли.

Ма-Чай и Чже Чунг-Нам прервали программирование и повернулись к боссу.

— Неужели на свете есть такие идиоты? — шепнул Ма-Чай приятелю.

— А из какой страны этот венчурный капиталист? — уточнил Чунг-Нам.

— Прошу на меня не давить, но это представители SIQ из Америки!

Чунг-Нам, Хао и Джоанн, услышав это, вздрогнули, а Ма-Чай и Томас не отреагировали никак.

— А что, эта SIQ — знаменитая компания, Чунг-Нам? — тихо спросил Ма-Чай.

— Томас у нас дизайнер-график, его я еще могу простить за невежество, — сказал Чунг-Нам. — Но ты-то вроде как программист. Неужели ты совсем не интересуешься тем, что в твоей области происходит? — Он нахмурился. — SIQ — это в Америке инвестор номер один в области интернет-технологий. Они так же знамениты, как венчурный фонд Марка Андрессена и Бена Горовица.

— Какого-такого Вица?

Говорить с таким невеждой не имело смысла, и Чунг-Нам буркнул:

— В общем, у них уйма денег и предвидения.

Он прекрасно понимал, почему босс так волнуется. Визит человека из SIQ — такая возможность выпадает раз в жизни. Название фонда сложилось из инициалов его основателей — Сзето Вая, Сатоши Иноуе и Кайла Квинси. В тысяча девятьсот девяносто четвертом году компьютерный вундеркинд Сатоши, обучавшийся в Калифорнийском университете, предложил новый метод сжатия изображений, что позволяло за одну единицу времени пересылать гораздо больше изображений даже при ограничении пропускной способности Интернета. Это изменило траекторию Сети радикально. Сатоши и его сокурсник Сзето Вай основали в Кремниевой долине компанию, занимавшуюся программным обеспечением — Isotope Technologies, и разработали новые алгоритмы передачи изображений, видео и музыки. Затем они занялись кодированием беспроводной коммуникации и получили сотни патентов. Благодаря предпринимательскому таланту Сзето Вая запатентованные технологии Isotope Technologies стали применяться как в оборудовании, так и в программном обеспечении всех крупных компаний. В итоге Сзето и Сатоши стали одними из самых заметных гениев Кремниевой долины, а им еще не исполнилось и тридцати, не говоря уж о том, что они успели заработать больше ста миллионов долларов. В две тысячи пятом году они объединились с Кайлом Квинси и создали SIQ, венчурный фонд, готовый вкладывать средства в развитие новых малых и средних высокотехнологичных компаний. В то самое время, когда фонд Andreessen Horowitz получил огромную прибыль от своих вложений в «Фейсбук» и «Твиттер» всего за несколько лет, фонд SIQ сумел превратить первичные вложения размером в четыреста миллионов долларов в почти три миллиарда.

Несмотря на то что GT даже близко не стояла к той лиге, в которой играла компания Isotope Technologies, господин Ли питал нереалистичные надежды, что и он мог бы приобрести такое же богатство и такую же репутацию, как Сатоши и Сзето. Прочитывая желания босса, Чунг-Нам мысленно ухмылялся. Их босс продал семейную текстильную фабрику, когда ему было уже за сорок, и решил создать IT-компанию. Ну нет, из такого человека вряд ли получится супермагнат в сфере высоких технологий. На самом деле у Чунг-Нама имелись собственные амбиции. Он очень хотел основать свой бизнес и стать новым Джеком Ма25 или Ларри Пейджем26. «По крайней мере, у меня хотя бы высшее образование имеется, в отличие от этого лузера Ли Сай-Винга», — думал он.

После окончания университета Чунг-Нам нашел работу в маленькой компании и намеревался использовать это в качестве ступени к следующим целям. Имея хороший диплом, он мог бы пойти работать и в более престижное место, но прекрасно понимал, что обратить на себя внимание начальства и пробиться наверх в крупной фирме будет сложнее. Он не желал пару десятков лет бесперспективно карабкаться наверх, чтобы ощутить вкус успеха только в среднем возрасте. В GT штат был маленький, подобраться поближе к боссу проще, да и засветиться куда больше возможностей.

К примеру, вот-вот предстояла встреча с ключевыми фигурами из SIQ.

У Чунг-Нама не было ни малейшего желания помогать этому жалкому господину Ли и убеждать людей из мощного фонда вложить деньги в GT, а вот постараться для себя он был готов. Если б ему удалось произвести хорошее впечатление, мог бы появиться шанс перейти на работу в фонд и даже получить стартовый капитал для собственного бизнеса. Он слышал однажды рассказ об одном местном инвесторе, который именно так и пробился. Венчурные капиталисты были готовы много вкладывать в настоящие таланты, и если какому-нибудь бедному парню удавалось убедить их в своих способностях, он мог бы стать магнатом.

Чунг-Нам думал о том, что перед ним тот самый шанс, которого он всегда ждал.

— Ну надо же, нашему боссу все-таки вправду удалось договориться о встрече с людьми из SIQ, — сказал Чунг-Наму Хао в кабине лифта после работы. — Вот точно некоторые люди рождаются удачливыми. Угробил отцовскую текстильную фабрику, а теперь ему всего лишь руку протянуть — и денежки сами в нее посыплются… Наверняка Ма-Чай считает, что это награда за его добрые дела или еще что-то в этом духе.

Чунг-Нам не верил в космическую справедливость. Уже не первый год он наблюдал за тем, как беспринципные ублюдки играют в грязные игры и процветают, а хорошим парням приходится туго. И хотя он никогда не говорил этого вслух, он презирал слабаков, но общество вынуждало всех быть «хорошими», и Чунг-Нам с этим мирился. Лицемерие диктуемых правил было очевидно. Министры и олигархи пользовались моралью, как дымовой завесой, а закон служил им лишь инструментом для получения еще больших преимуществ и угнетения простых людей. Добрые дела не вознаграждаются. Каждый сам за себя. Если б воздаяние за грехи действительно существовало, Чунг-Нам давным-давно был бы уже наказан за свои проделки, но он видел людей, которые поступали намного хуже него и при этом уверенно поднимались по лестнице успеха. «Бог помогает тем, кто сам себе помогает», — думал он.

В девять часов, на следующее утро, персонал GT был готов к встрече с гостями, хотя те должны были явиться не раньше одиннадцати. Томас, обычно одевавшийся как попало, чувствовал себя неловко в костюме, сидевшем на нем мешком. Он то и дело оттягивал ворот рубашки, чтобы легче дышалось. Джоанн надела белую блузку и черную юбку, благодаря чему выглядела намного строже, чем в своих обычных вольных нарядах. Чунг-Нам был одет как всегда. Пусть господин Ли и не требовал от сотрудников строго следовать дресс-коду, Чунг-Наму всегда казалось, что он, будучи инженером-программистом, одеваться должен, как подобает профессионалу. Если он будет одеваться как недоумок, то к нему так и будут относиться.

— Нам, у меня английский ужасный. Если эти парни из SIQ меня о чем-то спросят, придется тебе выручать, — сказал Ма-Чай, одежда которого просто криком кричала:

«Недоумок!» Он работал всего пару лет, и, как у многих студентов, специализирующихся на компьютерных технологиях, гуманитарные предметы, включая английский, у него хромали.

— Не переживай. Если будут задавать профессиональные вопросы, я обязательно перехвачу разговор.

Чунг-Нам напустил на себя вид заботливого старшего коллеги, и Ма-Чай обрадованно кивнул. На самом деле Чунг-Нам собирался сразу взять инициативу разговора с людьми из SIQ на себя, не дать сотрудникам помоложе и слова вставить. Несмотря на то что должности у них именовались одинаково, Чунг-Нам всегда смотрел на Ма-Чая только как на человека, которого можно использовать. Если бы что-то вдруг пошло не так, он бы первым подставил Ма-Чаю подножку.

Обычно атмосфера в офисе царила расслабленная, а в этот день на следующие два часа повисла мертвая тишина. Все были слишком сильно напряжены, чтобы болтать ни о чем. Чунг-Нам был не в настроении работать, взгляд то и дело скользил к табло времени в правом верхнем углу монитора. Он отсчитывал минуты, оставшиеся до одиннадцати часов.

Когда послышался сигнал дверного звонка, все сотрудники сели как по струнке, а господин Ли порывисто вскочил. Джоанн тоже встала и поспешила к двери. Да, GT была маленькой компанией, но не настолько, чтобы босс сам открывал дверь.

Чунг-Нам, Ма-Чай и Хао уставились на экраны своих компьютеров, но уши конечно же навострили. Открыв дверь, Джоанн поприветствовала гостей на английском, а в ответ прозвучало приветствие на кантонском диалекте.

— У нас назначена встреча на одиннадцать часов с господином Ли Сай-Вингом, — произнес звонкий женский голос.

— Сюда… вот сюда, — мурлыкнула Джоанн, также переключившись на кантонский диалект.

Послышались шаги. Чунг-Нам не сумел удержаться и повернул голову. Рядом с Джоан шла ослепительная девица: чуть старше двадцати, миниатюрная шатенка, судя по внешности — полуазиатка, полуевропейка. Она, как и Джоанн, была в деловом костюме, но не в юбке, а в брюках, потому двигалась свободнее. У нее не было сумки — только темно-серый iPad, что придавало ей еще большую собранность. Она была так хороша, что Чунг-Нам не мог от нее глаз отвести, но тут его внимание привлек мужчина, который шел следом.

На вид он был лет на десять старше Чунг-Нама. Модный серый костюм, черный галстук и, по контрасту, белый платочек в нагрудном кармане. Очки без оправы. Уверенный взгляд. Вздернутые брови, чуть растрепанные волосы — он был чем-то похож на Ричарда Гира в фильме «Красотка». Вернее, на Гира в азиатском варианте.

Но Чунг-Нама привлекла в нем не красота. Он показался ему знакомым.

— Доброе утро. Я Кеннет Ли из компании GT Technology, — проговорил господин Ли и подошел к гостям, чтобы обменяться рукопожатиями.

— Здравствуйте, — сказала евроазиатка и указала на мужчину. — Это Сзето Вай из венчурного фонда SIQ.

У господина Ли так отвисла нижняя челюсть, что лишь чудом не отвалилась, а Чунг-Нам едва не подпрыгнул на стуле от волнения. Он понял, где видел этого человека: его старую фотографию он однажды нашел на иностранном сайте с IT-новостями. Сзето Вай и Сатоши Иноуе держались в тени, с прессой общался Кайл Квинси. Лет десять назад, в ту пору, когда зарождался фонд Isotope, они дали несколько интервью для СМИ, и вперемешку с фотографиями были разные остроумные высказывания. Сатоши тогда был типичным «ботаником», он жил в футболке и шортах, а Сзето Вай, его ровесник, одевался как старый зануда, исключительно в строгие костюмы. Рядом они выглядели как бизнесмен и его сынок-подросток.

Глядя на Сзето Вая, Чунг-Нам уверился в том, что это действительно тот человек, которого он запомнил по фотографии. Но он никак не ожидал, что SIQ отправит своего человека номер два с визитом в крошечную фирму, где трудилось всего пять сотрудников.

— Мистер Сзе… Сзето Вай, так при… ятно с вами познакомиться, — спотыкаясь на словах, проговорил господин Ли по-английски. Он так нервничал, что вместо «приятно» у него получилось «принято».

— Говорите по-кантонски, если хотите, — сказал Сзето с небольшим акцентом, однако слова его были понятны. — Моя мать родом из Гонконга, и я здесь учился в начальной школе. Я еще не забыл свой кантонский.

— О… А-а-а… рад с вами познакомиться. Слышал о вас много хорошего, — залепетал господин Ли.

Они с Сзето обменялись визитными карточками, и Ли снова растерялся.

— Мистер Сзето… тот самый мистер Сзето?

— Да, это я. И место моей работы указано верно, — улыбнулся мужчина, кивнув на визитку. — Когда я где-то бываю с личным визитом, меня всегда об этом спрашивают.

— Про… Прошу прощения за… недоверие, — смутился господин Ли. Он еще больше занервничал и совсем забыл о заготовленной приветственной речи. — Никак не ожидал, что сам господин Сзето прибудет к нам собственной персоной. Добро пожаловать в наш скромный офис.

— Так получилось, что я приехал в Гонконг, чтобы навестить друзей. Большую часть дел по бизнесу я передал Кайлу и перебрался на Восточное побережье. Теперь я мало чем занимаюсь, кроме кратких видеоконференций с моими напарниками. Но этот полурабочий стиль жизни довольно-таки скучен, поэтому, когда возникает интересный проект, мне нравится заняться им лично, — усмехнулся Сзето. — В эпоху Интернета размеры компании не обязательно соотносятся с ее потенциалом. Когда мы с Сатоши основали Isotope, нас было всего четверо. Крохотные фирмы могут оказаться гораздо более прибыльными. Честно говоря, я предпочитаю маленькие компании тем, где трудятся сотни человек. Когда речь о таланте, дело в качестве, а не в количестве.

— Для нас большая часть принимать вас здесь. Пройдемте в комнату для переговоров, я расскажу вам подробнее о наших услугах и замыслах.

Господин Ли жестом пригласил гостей следовать за ним.

Начальство и гости удалились. Хао метнулся к Чунг-Наму и прошептал:

— Господи, они прислали к нам тяжелую артиллерию! Неужели это правда основатель SIQ?

— Да. Я видел его фотографию.

Чунг-Нам открыл браузер и ввел в строку поиска имена Сатоши и Сзето. Первая же ссылка вывела его на фотографии «ботаника» и «джентльмена».

— Кликни на сайт компании, давай посмотрим, — сказал Ма-Чай, указав на одну из ссылок.

Чунг-Нам так и сделал, и на его экране открылась домашняя страница фонда SIQ Ventures. Она выглядела обычно, без изысков. Несколько публикаций и фотографий. Темы — самые разные. Направления деятельности социальных сетей. Примеры сотрудничества Кремниевой долины и военного ведомства США. Будущее виртуальной реальности. Успехи и провалы на рынке видеоигр. Что-то такое о квантовом программировании, настолько сложное, что даже Чунг-Нам разобраться не сумел.

— А «Портфолио» зачем? Разве пользователям нужно видеть примеры их работ? — спросил Хао, указав на графу в углу экрана.

— Думаю, тут их инвестиционный портфель, — сказал Чунг-Нам, кликнул значок — и точно: на экране возник длинный список фирм, имена генеральных директоров и ссылки на домашние страницы. Некоторые названия были знакомы — это были интернет-компании.

— А давай на команду посмотрим, — заторопился Ма-Чай и указал на следующую графу.

Сотрудников оказалось меньше, чем ожидал Чунг-Нам. На странице появилось сорок с небольшим портретов. Наверняка это только часть.

— Вот он, Сзето Вай.

Чунг-Нам подвел курсор к фотографии мужчины в строгом костюме. Большинство сотрудников компании было одеты куда свободнее. Многие мужчины даже без галстуков.

Дверь комнаты для переговоров со щелчком открылась. Хао мигом пересел на свое место, а Чунг-Нам нажал клавишу «Alt», чтобы вернуться к рабочему экрану. Однако из комнаты вышла только Джоанн, которую послали принести гостям кофе.

Ма-Чай и Хао остались на своих местах, когда Джоанн снова удалилась, а Чунг-Наму не терпелось побольше узнать о Сзето Вае. Кликнув портрет, он открыл профиль в Linkedin, но в профессиональной истории Сзето не оказалось ничего особо интересного. Тогда Чунг-Нам вернулся на сайт SIQ.

Просматривая материалы, опубликованные на сайте, он мысленно ругал себя за беспечность. Когда господин Ли вчера сказал им, что прибудут гости из SIQ, Чунг-Нам прорепетировал ответы на все технические вопросы, которые ему могли бы задать по-английски, но не додумался просмотреть информацию о SIQ, чтобы узнать о компании побольше господина Ли и произвести впечатление на гостей. К счастью, еще было не слишком поздно, и он мог воспользоваться моментом.

Минут двадцать Чунг-Нам изучал перечень инвесторов SIQ и знакомился со списком персонала, как вдруг дверь переговорной снова открылась, и он поспешно убрал картинку с экрана.

— Мистер Сзето, позвольте мне представить наших выдающихся сотрудников, — сказал господин Ли, потирая руки и семеня к рабочим местам подчиненных. — Это наш технический директор, Чарльз Чже, а рядом с ним — главный инженер-программист, Хьюго Ма.

Чунг-Нама это слегка удивило. Верно, его английское имя было Чарльз, но он им почти никогда не пользовался — разве что в общении с некоторыми женщинами. И он понятия не имел, что у Ма-Чая было имя Хьюго. Но гораздо сильнее имен его изумили должности. Он едва удержался от смеха. На самом деле в фирме имелось всего два программиста — он и Ма-Чай. Но даже без этих лестных титулов — разве они с Ма-Чаем не отвечали абсолютно за все, вплоть до самых простейших заданий?

— Приятно познакомиться.

Чунг-Нам и Ма-Чай обменялись рукопожатиями с Сзето Ваем. Чунг-Нам обратил внимание на то, что на рукаве у Сзето — монограмма, первая буква фамилии, а запонки серебряные, покрытые черной эмалью.

Господин Ли прошел чуть дальше и представил Сзето Томаса и Хао, наградив ребят столь же помпезными титулами арт-директора и разработчика клиентского опыта.

— Меня интересуют ваши системы, — сказал Сзето, повернувшись к Чунг-Наму и Ма-Чаю. — Например, справится ли сервер GT со стократным увеличением числа пользователей? Рассматривали ли вы вариант параллельной обработки данных? Вскоре вы собираетесь предложить пользователям видео-стриминг, а это станет большой нагрузкой для вашего сервера и базы данных, а в плане клиентского опыта произведет эффект домино.

— Мы к этому готовы, — ответил Чунг-Нам. — Когда пользователь выгружает видео, программа будет разделять его на тридцатисекундные фрагменты, что снизит нагрузку на сервер и, кроме того, позволит другим пользователям воздержаться от внешнего плагина для загрузки видео целиком.

Чунг-Нам продолжил объяснять, как устроены системы стриминга и программирования GT. На самом деле за разработку всего этого отвечал Ма-Чай, но Чунг-Нам побоялся, что вся слава достанется коллеге, и поэтому не дал тому вставить ни слова. Затем Сзето спросил о механизме оплат с помощью С-доллара — внутренней валюты, и о том, каковы алгоритмы поиска по ключевым словам, как система распознает ценность каждой сплетни, и так далее. Чунг-Нам на все вопросы отвечал четко и с апломбом.

— Чарльз — наш самый выдающийся работник. Его высокий профессиональный уровень определенно соответствует задаче расширения GT, — вставил господин Ли, как только в пулеметных очередях вопросов Сзето образовалась пауза.

— Буду откровенен, Кеннет, — сказал Сзето, улыбаясь и качая головой. — Чарльз, безусловно, талантлив и прекрасно знаком с вашей системой, но что касается главного бизнеса GT — то есть покупки и продажи информации, тут у меня есть некоторые сомнения… вернее говоря, это не совсем то, чего я ожидал. Не думаю, что эта модель будет прибыльной в долгосрочной перспективе.

Господин Ли окаменел. Он всеми силами заставлял себя улыбаться, но улыбка была натянутой, а глаза забегали. Он не мог скрыть своих чувств. Слегка заикаясь, он проговорил:

— Н-но это не все, что мы может п-предложить. М-мы г-готовимся расширить масштабы наших услуг.

— Например? — спросил Сзето.

— М-м-м…

— Например, сделки с С-долларами и продажа информации в виде финансовых продуктов.

Сзето, похоже, заинтересовался.

— О?

Господин Ли энергично закивал.

— Да-да, именно так.

— Вы могли бы рассказать об этом подробнее?

— Ну… А-а-а.

Господин Ли снова умолк.

— Эта сфера нашей деятельности пока в стадии разработки и, безусловно, является закрытой информацией, поэтому в данный момент мы не можем слишком многого открыть, — пришел на выручку боссу Чунг-Нам. — Но могу сказать так: рассматривая покупку и продажу информации как фондовый рынок, мы сможем предлагать фьючерcы и опции. Двадцать первый век — это эра информационного взрыва, и будущее GT зависит от способности закрывать информацию на ключ, чтобы она стала продуктом, который можно продать.

— Гм-м… в этом что-то есть.

Сзето задумчиво потер подбородок.

Голова господина Ли запрыгала вверх и вниз, будто пестик в ступке.

— Верно, верно! Это то самое направление, в сторону которого мы расширяемся, хотя работа еще в самом начале, потому я и не стал упоминать об этом.

— В таком случае не могли бы вы подготовить для меня краткое сообщение? — Сзето повернул голову и посмотрел на господина Ли. — Я с радостью подпишу соглашение о конфиденциальности — это не проблема. Гарантирую, что ни словом не обмолвлюсь никакой третьей стороне о вашей закрытой информации.

— Что ж, посмотрим, что…

— Нам понадобится некоторое время, чтобы все четко сформулировать, — вмешался Чунг-Нам. — А долго ли вы пробудете в Гонконге, мистер Сзето?

— Не торопитесь. — Сзето улыбнулся. — Я приехал на целый месяц и не собираюсь в Штаты до середины июля. Успеете до моего отъезда — хорошо.

Чунг-Нам кивнул, улыбнулся и бросил взгляд на господина Ли, который всеми силами пытался изобразить заискивающую усмешку. Все, что только что произнес Чунг-Нам, было полной импровизацией — никаких таких планов у GT не было и в помине. Просто он понял, что ухватиться за свой золотой шанс он мог одним только способом — отчаянной передачей вперед в надежде, что кто-то примет пас. Потому-то он и наболтал чепухи, ведь это давало ему возможность еще раз встретиться с Сзето и продолжить попытки произвести на него впечатление. Чунг-Нам гадал, не зашел ли он слишком далеко и не обнаружил ли свои истинные намерения. С другой стороны, американцы во все времена ценили инициативность, и Сзето уж точно не станет думать о Чунг-Наме хуже из-за того, что тот решил воспользоваться моментом в свою пользу.

— Что ж, давайте на этом закончим, а продолжим разговор, когда встретимся снова, — сказал Сзето и напоследок окинул взглядом помещение. — У вас в офисе очень чисто. Этого я тоже не ожидал.

— Мы навели порядок, потому что знали о вашем визите, — неуклюже ответил господин Ли.

— В IT-компаниях не должно быть идеального порядка. Когда мы с Сатоши создавали программы в университетской общаге, наша комната напоминала зону стихийного бедствия. Сатоши мог заниматься программированием только под рок-музыку, включенную на полную громкость. Из-за этого мы с ним раз сто дрались, — улыбнулся Сзето.

— А вы рок не любите, мистер Сзето? — заискивающе осведомился господин Ли.

— Я предпочитаю классику, — ответил Сзето и взмахнул правой рукой на манер дирижера. — Завтра в сопровождении Гонконгского филармонического оркестра играет знаменитая пианистка Ван Юйцзя. На самом деле это одна из главных причин, почему я решил провести отпуск здесь.

— Гонконгский филармонический оркестр… Кажется, я о ней даже не слышал. Неужели действительно в Гонконге можно заработать на жизнь, играя классическую музыку? — скованно спросил господин Ли.

— Конечно! — усмехнулся Сзето. — Этот оркестр — один из самых знаменитых в Азии. Но при этом главный дирижер, Яп ван Зведен, — голландец, приглашенный дирижер Ю Лонг — из Шанхая, а концертмейстер, Джинг Ванг — наполовину китаец, наполовину канадец. Местных талантов явно не хватает. А вообще в Гонконгском культурном центре выступает немало музыкантов мирового класса.

Слова Сзето Вая засели в голове у Чунг-Нама, но он ничем себя не выдал. Господин Ли и Сзето принялись болтать об изысканной гонконгской еде, красоте пейзажей и погоде, и Чунг-Нам успел кое-что узнать из этой светской беседы: Сзето остановился в апарт-отеле в Ван-Чае, у не было никаких рабочих планов, кроме посещения GT, а евроазиатку, сопровождавшую его, звали Дорис, она была его личной помощницей.

— Остановимся на этом, — кивнул Сзето. — Рад был познакомиться со всеми вами. Когда подготовите отчет, свяжитесь с Дорис, она назначит время встречи. Жду возможности поработать с вами.

Он обменялся со всеми рукопожатием, и они с Дорис ушли.

— Фу-у-у-у!

После того как господин Ли и Джоанн проводили гостей, все дружно выдохнули — так, словно все это время сидели, затаив дыхание.

— Чар… То есть Чунг-Нам, а эти «финансовые продукты», о которых вы упомянули, — вы представляете, как они могут выглядеть? — спросил господин Ли, ослабив узел галстука.

— Конечно же нет. Просто это было первое, что мне в голову пришло. — Чунг-Нам пожал плечами.

— В таком случае… Хао, в ближайшие две недели вы будете помогать Чунг-Наму оформлять это предложение.

— А? Почему я? — вскрикнул Хао.

— Потому что вы у нас, если слышали, разработчик клиентского опыта, — ухмыльнулся господин Ли. — Чунг-Нам, от вас зависит, получит компания инвестиции или нет. Ставка высока, поэтому прошу не напортачить. Ма-Чай возьмет на себя вашу текущую работу, чтобы вы смогли целиком и полностью сосредоточиться на проекте. Если есть что-то срочное, передайте это Ма-Чаю в ближайшие день-два.

— Хорошо.

Чунг-Нам развернул свое кресло к рабочему столу Ма-Чая и приготовился говорить с ним о работе, но Ма-Чай листал страницы сайта SIQ.

— Что ты там ищешь?

— Я кое-что заметил раньше, — ответил Ма-Чай.

— Что именно?

— Сатоши Иноуе не указан в перечне сотрудников.

Ма-Чай, работая «мышкой», продолжал листать страницы. Фотографии Сатоши нигде не попадалось — ни среди айтишников, ни среди инвесторов.

— Думаю, все дело в бизнесе. Сатоши прежде всего программист. Наверное, он не любит общаться с людьми.

— Может быть, да. Я программы писать люблю, но если меня попросят быть консультантом, у меня сразу мурашки по коже, — сказал Ма-Чай.

— Всё, проехали. Мне нужно рассказать тебе о модулях, которые я создаю.

Работая в четыре руки с Ма-Чаем, Чунг-Нам думал о другом: о том, как покорить Сзето Вая и попасть на страницу SIQ в графу «Портфолио».

Такая возможность выпадает раз в жизни, и только законченный балбес упустил бы ее. Чунг-Нам не забыл, как его однокурсники и профессора закатывали глаза, глядя на него и подтрунивали над ним из-за его амбициозности и непрактичности. Вот он — шанс доказать всем, кто есть кто.

001

Дзынь-дзынь-дзынь-дзынь-дзынь-дзынь.

Нга-Йи как сумасшедшая нажимала кнопку дверного звонка, но, кроме резких трелей, внутри квартиры никаких звуков не слышала. Наконец, убедившись в том, что N действительно нет дома, она вытащила телефон и набрала номер, который дал ей детектив. И снова сразу попала на автоответчик.

— Это… Это Нга-Йи. Я нашла кое-что важное. М-м-м, это важно… Пожалуйста, возвращайтесь скорее.

Оставив в голосовой почте это сумбурное сообщение, Нга-Йи села на ступеньку около двери N, не особо обращая внимание на то, сколько грязи кругом. На площадке было темно, но страха она не испытывала. Мысли были заняты текстом этого ужасного электронного письма, которое она обнаружила в телефоне Сиу-Ман. Добираясь до Сай Йинг Пина, она ни разу не заглянула в телефон — отчасти потому, что боялась случайно стереть письмо, отчасти из-за того не могла принять правду: перед тем как Сиу-Ман убила себя, она общалась с человеком, написавшим пост и начавшим травлю в Интернете.

Ты достаточно храбрая, чтобы умереть?

Первая строчка послания могла стать невидимой рукой, вытолкнувшей Сиу-Ман из окна.

Чем дольше Нга-Йи сидела в темноте и размышляла, тем сильнее тревожилась. Ей казалось, что у нее в сумочке спрятано секретное оружие. От красного смартфона Сиу-Ман словно бы исходило облако зла, окутывая все вокруг.

Нга-Йи рассеянно вытащила смартфон из сумки. Не успев сообразить, что делает, ввела пароль. Поскольку она не закрыла письмо (она понятия не имела, как это делается), перед ней тут же вспыхнули ядовитые слова. Но на этот раз она была подготовлена и смогла прочесть текст более внимательно. Ей хотелось понять, что к чему. Она прижала палец к экрану — видела, что так поступают другие, — и случайно задела кружок с цифрой 5 внутри.

Текст стал более крупным, и Нга-Йи догадалась, что «5» означает количество писем между первым и последним.

То есть Сиу-Ман переписывалась с этим человеком перед своей гибелью.

Худо-бедно разбираясь только в древней почтовой программе библиотеки, она все же начала кое-что соображать. Вывела на экран самое первое послание.

От кого: kid kit <kidkit727@gmail.com>

Кому: Siu-Man <ausiumanman@gmail.com>

Дата: 5 мая, 2015, 17:57

Тема: (без темы)

Ау Сиу-Ман.

Я слежу за тобой. Не думай, что люди пожалеют тебя, потому что тебе пятнадцать. Я открою миру твое истинное лицо, и все узнаю, как ты на самом деле отвратительна.

Ты недостаточно сурово наказана. Я сделаю так, что ты больше никогда не будешь улыбаться.

kidkit727

Это было самое первое письмо. Значит, переписку начал kidkit727.

Учащенно дыша, Нга-Йи перечитывала строчки.

«Я должна сохранять спокойствие, — приказала она себе. — От паники никакого толка не будет. Только действуя хладнокровно, ты ничего не упустишь из того, что может послужить подсказкой в поисках убийцы».

Прислал ли это письмо настоящий преступник? N говорил ей, что адрес электронного почтового ящика kidkit727, зарегистрированный в чате «Попкорн», относится к какой-то русской компании с названием на «Я». Здесь адрес был другой, но содержание письма очень напоминало ту мерзкую публикацию — интонация та же самая, ядовитая.

Когда Нга-Йи обратила внимание на время отправки, у нее даже голова закружилась. Пятое мая, без трех минут шесть часов вечера.

За десять минут до того, как Сиу-Ман убила себя.

От кого: Siu-Man <ausiumanman@gmail.com>

Кому: kid kit <kidkit727@gmail.com>

Дата: 5 мая 2015, 18:01

Тема: RE:

Кто ты?

Откуда у тебя мой e-mail?

Что тебе нужно?

Нга-Йи ощутила страх даже в этих коротких строчках. Теперь, шесть недель спустя, она словно бы со стороны увидела, как ее младшая сестренка, одна-одинешенька, тщетно пытается сразиться с кем-то, прячущимся в тени.

От кого: kid kit <kidkit727@gmail.com>

Кому: Siu-Man <ausiumanman@gmail.com>

Дата: 5 мая, 2015, 18:01

Тема: (без темы)

Вложение: изображение _6651.jpg

Ау Сиу-Ман.

Испугалась? Значит, тебе тоже бывает страшно? Хе-хе. Тебе должно быть страшно, потому что я собираюсь опубликовать эту фотку. Ты будешь опозорена перед одноклассниками, и все вокруг узнают: все, о чем написано в моем посте, правда.

kidkit727

Из последней фразы становилось очевидно, что пишет не кто-нибудь, а именно тот, кто поднял волну кибершантажа. Эта мысль настолько отвлекла Нга-Йи, что она не сразу открыла изображение, приложенное к письму. Когда же фотография предстала перед ней, сердце пропустило удар.

На экране смартфона она увидела Сиу-Ман.

Снимок был сделан в каком-то полутемном помещении — то ли караоке-баре, то ли ночном клубе. На низком столике — несколько пивных бутылок и стаканов, две пиалы с арахисом, пакетики с растворимым кофе. Здесь же — маленький поднос с игральными костями и микрофон. На краю — сигареты, зажигалка и маленькая черная коробочка.

Сиу-Ман была не в школьной форме, а в своей обычной одежде, ее обнимал модно одетый парень-подросток постаршее с крашеными в рыжий цвет волосами. Его губы были близко к ее губам. Одна рука лежала в подмышке Сиу-Ман и тянулась к ее груди. Глаза сестры были полуприкрыты, она едва заметно улыбалась чему-то или кому-то позади камеры. Судя по выражению ее лица, она была пьяна.

Нга-Йи была в шоке. Чтобы ее сестра проводила время с таким слизняком… Они с матерью часто предупреждали ее насчет плохих парней, и она, слушая их, никогда не протестовала. Но на этом снимке Сиу-Ман была похожа на опытную взрослую женщину. Ничего подобного Нга-Йи никогда в ней не замечала.

Она вдруг припомнила строчку из поста kidkit727: «Вне школы она зависала с разными подонками, они пили спиртное, а может, и наркотиками баловались, может, она и спала с кем попало — кто знает?»

«Не может быть! Не может быть!» — мысленно твердила Нга-Йи, пытаясь прогнать от себя эти мерзкие картины.

Трудно было определить, когда сделан этот снимок. Сиу-Ман одета для холодной погоды. Прошлая зима или позапрошлая? Сколько ей здесь — тринадцать или четырнадцать? Сказать невозможно, но на фотографии определенно запечатлена Сиу-Ман. При этом у Нга-Йи было полное впечатление, что сестра смотрит на какого-то человека вне кадра.

Пытаясь избавиться от тяжелых мыслей, она перешла к следующему электронному письму.

От кого: Siu-Man <ausiumanman@gmail.com>

Кому: kid kit <kidkit727@gmail.com>

Дата: 5 мая 2015, 18:02

Тема: RE:

Откуда у тебя эта фотка?

Это неправда!

Это вышло случайно!

В душе Нга-Йи воевали между собой миллионы противоречащих эмоций. Ответ сестры практически был признанием вины — она действительно была в этом притоне. Но она написала, что «это вышло случайно», а значит, в этой истории не все было так просто. В любом случае было ясно, что отправитель письма хочет навредить Сиу-Ман. И что самое ужасное — в письмах не содержалось угроз или требований, а было просто желание побольнее ранить беспомощную девочку.

От кого: kid kit <kidkit727@gmail.com>

Кому: Siu-Man <ausiumanman@gmail.com>

Дата: 5 мая, 2015, 18:02

Тема: RE

Ау Сиу-Ман,

что бы мы ни делали, боги всё видят. За то, что сделано мной, я могу ответить перед любым на небе и на земле, а ты можешь? Ты только умеешь выдумывать истории и ложно обвинять других людей.

kidkit727

Это было неожиданно. Нга-Йи думала, что отправитель писем — законченный злодей, но в этом послании все выглядело так, словно Сиу-Ман должна быть наказана во имя справедливости.

Мог ли этот человек так действовать, потому что верил в невиновность Так-Пинга? У Нга-Йи голова шла кругом.

От кого: Siu-Man <ausiumanman@gmail.com>

Кому: kid kit <kidkit727@gmail.com>

Дата: 5 мая 2015, 18:04

Тема: RE:

Ты хочешь, чтобы я умерла?

Глаза Нга-Йи наполнились слезами. В принципе, все это можно воспринять как сердитые слова во время спора, но она ощутила их истинное значение. Сиу-Ман не огрызнулась в ответ на волну обвинений, нет. Это был ее последний, отчаянный крик о помощи, когда она стояла на краю пропасти.

От кого: kid kit <kidkit727@gmail.com>

Кому: Siu-Man <ausiumanman@gmail.com>

Дата: 5 мая, 2015, 18:06

Тема: RE:

Ау Сиу-Ман.

Ты достаточно храбрая, чтобы умереть? Или ты опять взялась за свои обычные штучки — хочешь, чтобы все тебя жалели? Своих одноклассников ты не одурачишь снова. Дерьмо вроде тебя не имеет права жить.

kidkit727

Это было то самое письмо, которое Нга-Йи прочла первым, и оно стало последним, которое Сиу-Ман увидела в своей жизни.

Читая переписку, Нга-Йи переполнялась ненавистью к преступнику. Если бы тон последнего письма был хоть немного иным, если бы в нем говорилось о другом, Сиу-Ман могла бы спастись. Будь Нга-Йи дома, она бы заметила что-то неладное. Сестра поплакала бы у нее на плече, все ей рассказала, и опасность миновала бы. Но этот демон не дал ей шанса выжить. В то самое мгновение, когда Сиу-Ман была так слаба психологически, этот мерзавец жестоко повернул лезвие ножа в ране.

Дерьмо вроде тебя не имеет права жить. Эти слова стояли перед глазами Нга-Йи, жгли зрачки, больно кололи нервы.

— Эй, что вы тут делаете?

Ворчливый голос вернул Нга-Йи к реальности. Она подняла голову. Перед ней стоял N — как обычно, растрепанный, в грязной футболке и мятых штанах карго.

— Где вы были? Почему не отвечали на мои звонки? Разве я не сказала вам, что приеду? Почему вы меня не дождались?

Она с такой скоростью выстреливала вопросы, что не давала N возможности ответить. На самом деле Нга-Йи не была на него зла, но чтение электронных писем привело ее в такую ярость, что она не сумела сдержаться.

— Я сходил поесть и зашел в супермаркет, — буркнул N и продемонстрировал Нга-Йи содержимое пакета, который держал в руке. Там было много пива, замороженная пицца, ветчина, шоколадки и быстрая лапша.

— Я же сказала, что приеду к вам после работы! Почему вы не остались дома! Почему заставили меня сидеть тут и ждать!

— Бог мой, да ведь сейчас всего четыре часа дня! Вы сегодня работаете до семи. Откуда мне было знать, что вы явитесь так рано?

N равнодушно пожал плечами.

Только Нга-Йи собралась что-то возразить, как вдруг вспомнила: она и правда не сказала N, что отпросилась с работы пораньше.

— Успокойтесь, барышня, — сказал N, воспользовавшись паузой. — Вы вся на нервах и сбежали с работы, чтобы повидаться со мной. Видимо, обнаружили что-то новенькое?

Нга-Йи сунула ему телефон Сиу-Ман.

— Во время перерыва на ланч я вдруг вспомнила пароль Сиу-Ман. А потом прочла вот эти сообщения…

Она изобразила в воздухе последовательность движений, и N, повторив их, открыл телефон.

— Интересно… — Он хитро усмехнулся и, сунув пакет с продуктами в руки Нга-Йи, словно она была его служанкой, левой рукой продолжил работать с тачскрином, а правой выудил из кармана тяжеленную связку ключей и отпер дверь. — Уберите продукты в холодильник, — распорядился он и переступил порог, не отрывая глаз от экрана смартфона.

Грубость была неприятна Нга-Йи, но она сделала, как он велел. В кухне оказалось гораздо чище, чем она ожидала, — по крайней мере здесь не валялись пустые картонные упаковки и пластиковые пакеты, как в комнате. А холодильник был совершенно пуст. По-видимому, N был из тех людей, кто отправляется в магазин только тогда, когда съедят в доме все до последней крошки.

Когда Нга-Йи вошла в гостиную, N уже сидел за письменным столом и внимательно изучал телефон Сиу-Ман.

— Вряд ли вам известен ее пароль для Google? — резким тоном спросил он.

Нга-Йи покачала головой.

— Но вы же можете прочесть письма. Зачем вам еще какой-то пароль?

— В этом приложении информация ограничена. Я смог бы узнать гораздо больше, если бы вошел в ее аккаунт со своего компьютера.

Он положил телефон на стол и включил ноутбук. Его пальцы со скоростью молнии запорхали по клавиатуре.

— А вы можете взломать ее аккаунт? — спросила Нга-Йи.

— Конечно, могу, но не привык стрелять из пушки по воробьям.

Он указал на стул, приглашая Нга-Йи сесть, и развернул ноутбук так, чтобы она могла видеть экран.

— Теперь, когда все обеспокоены интернет-безопасностью, многие сервисы требуют двухфакторного подтверждения личности и вынуждают пользователей регулярно менять пароль. Но и тут есть немало лазеек — пожалуй, их стало даже больше, чем раньше. — N воспользовался какой-то поисковой системой и вывел на экран домашнюю страницу Google. — Сервисы вроде Google и Facebook позволяют самостоятельно поменять или восстановить пароль, вместо того чтобы связываться со службой поддержки и несколько дней ждать от них ответа.

N кликнул значок «Помощь» и выбрал в открывшемся меню опцию «пароль забыт».

— Когда пользователь не может войти в аккаунт с помощью своего пароля, ему приходится подтверждать свою личность другими средствами, обычно…

Динг! Телефон Сиу-Ман издал звонкий сигнал.

–…с помощью эсэмэс.

N указал на экран смартфона, где появилось шестизначное число. Он тут же ввел эти цифры в окошечко на домашней странице Google.

— Так просто? — изумилась Нга-Йи.

— Да. Точно так же все делается на Yahoo и Facebook, да и на большинстве других сервисов. Просто нужно завладеть чьим-то телефоном, и ты сможешь стать этим человеком. Интернет кажется удобным, но когда все вот так взаимосвязано, нужно только найти самое слабое звено, и вся цепь рвется.

N ввел новый пароль для аккаунта Сиу-Ман и открыл целую цепочку посланий. Несколько щелчков «мышки» — и на экране возникла длинная строчка разнообразных значков. Это произошло еще четыре раза, и наконец экран заполнился непонятными словами на английском языке — типа DKIM-Signature или X-Mailer. Нга-Йи подумала, что это, видимо, нечто вроде «тайных закромов» «Попкорна», которые N показывал ей в прошлый раз.

N несколько мгновений изучал этот «алфавитный суп», а потом довольно улыбнулся.

— Вы кое-что нашли, мисс Ау.

— Что? — непонимающе уставилась на него Нга-Йи. — Что вы видите… в этом?

— А, ну да, вы ведь понятия не имеете, что такое «это». — N указал на экран, по которому бежали вереницы «муравьев». — Электронные письма это не только отправитель, получатель, тема и так далее. Есть и еще кое-что, называемое «заголовком процедуры», где записана цифровая информация, разобраться в смысле которой может только особая программа. Дополнительные сведения можно получить также из почтового клиента и сервера. Есть шанс, что у нас будет возможность обнаружить IP-адрес отправителя.

Эта фраза стала для Нга-Йи чем-то наподобие удара тока. Она ничего не знала о компьютерах, но у нее была хорошая память, и она не забыла того, о чем ей говорил N.

— Преступник оставил свой почтовый адрес? Теперь это уже не будет где-то в Люксембурге… да? — выпалила она скороговоркой, едва не прикусив язык от волнения.

N выделил и увеличил фрагмент на экране.

Received: from [10.167.128.165](1-65-43-119.static.netvigator. com. [1.65.43.119])

By smtp.gmail.com with ESMTPSA id u31sm8172637p fa.81.2015.05.05.01.57.23

— Это в Гонконге, — сообщил он и просиял улыбкой.

Нга-Йи выхватила глазами слово netvigator. Даже она понимала, что им обозначен местный провайдер Интернета.

— Значит, мы знаем, где находится преступник?

Она вытаращила глаза и от радости чуть было не обняла N.

— Нет. Он, пожалуй, немного расслабился, но не настолько глуп, чтобы выдать свое местоположение.

— У вас есть его IP-адрес, но вы не знаете, где он? Но это же невозможно — судя по тому, что вы говорили раньше.

— Четыре письма, отправленных этим парнем, пришли с трех разных IP-адресов.

N выделил и увеличил еще три фрагмента:

Received: from [10.167.128.165](1-65-43-119.static.netvigator.com. [1.65.43.119])

By smtp.gmail.com with ESMTPSA id u31sm8172637p fa.81.2015.05.05.01.57.23

Received: from [10.191.138.91](tswc3199.netvigator.com. [218.102.4.199])

By smtp.gmail.com with ESMTPSA id 361sm8262529p fc.63.2015.05.05.02.04.19

Received: from [10.191.140.110](1-65-67-221.static.netvigator.com. [1.65.67.221])

By smtp.gmail.com with ESMTPSA id 11sm5888169p fk.91.2015.05.05.02.06.33

— У первых двух писем адрес один, а у третьего и четвертого — другие.

— Значит… он, видимо, проделывал те же самые штуки, что и раньше? Пользовался этим… прокси…

— Нет. Будь это так, мы бы видели не только его локальный IP. — N вернулся на страницу Googlе. — Это довольно распространенное явление — переключаться с одного IP-адреса на другой. Допустим, два письма вы послали с ноутбука, одно с домашнего компьютера и еще одно — из библиотеки. Вот и получится три разных адреса. А здесь необычно то, что три разных IP появляются в течение десяти минут. Мне приходит в голову только одна ситуация, при которой такое могло бы случиться.

— Какая ситуация?

— Если бы он находился в движущемся транспорте и использовал по пути разные Wi-Fi сети. — N постучал кончиком пальца по экрану. — Допустим, он ехал в поезде МТЖД. Он мог подключаться к Wi-Fi на любой станции на минуту, когда поезд там останавливался.

— Эти письма короткие, но не мог же он их набирать за такое короткое время?

Нга-Йи точно не знала, что такое Wi-Fi, но помнила, что чем-то таким Сиу-Ман пользовалась, чтобы выходить в Интернет из дома.

— Для того чтобы писать и читать электронные письма, связь с Интернетом не нужна, — объяснил N. — Он мог спокойно делать это офлайне, а за время стоянки поезда успевал отправить послания и загрузить следующие. Это заняло бы не больше десяти секунд.

— А мы можем определить, какие это станции?

— Да. — N развернул ноутбук экраном к себе, словно не хотел, чтобы Нга-Йи видела, чем он будет заниматься. — У нас есть дата, время суток и IP-адреса, так что мы можем это выяснить. Как я уже говорил раньше, именно таким способом полиция выслеживает определенных пользователей Интернета. Конечно, они это делают как полагается — делают запрос провайдерам и требуют, чтобы те предоставили им клиентские учетные записи. Но мой метод… скажем так, менее ортодоксален.

Нга-Йи решила больше не задавать вопросов. Возможно, то, о чем говорил N, было нелегально, и чем меньше она об этом знала, тем лучше для нее.

Через несколько минут N повернул к ней ноутбук.

— Ага. Отправлено со станций МТЖД, — произнес он спокойно, словно то, что он не ошибся, было вполне естественно. — Первые два письма — со станции «Яу Ма Тей», третье — со станции «Монг-Кок», а последнее — со станции «Принц Эдуард». Для регистрации он воспользовался номером с предоплатой, поэтому по номеру мы его выследить не сможем.

— Для регистрации?

N почесал макушку. Похоже, он был раздражен тем, что ему так много приходится объяснять Нга-Йи.

Wi-Fi может быть бесплатным, но для начала нужно на него подписаться — либо с помощью домашнего плана, либо с помощью номера мобильного телефона.

— Значит, если у вас есть номер с предоплатой, вам не нужно вводить никакую личную информацию?

Сиу-Ман пользовалась чем-то таким, но Нга-Йи думала, что так просто дешевле.

— Именно, — с невеселой усмешкой ответил N. — Гонконг в этом смысле очень либерален. У нас проще простого купить так называемую палёную сим-карту. Во многих других странах при покупке сим-карты человек обязан предоставить документ, удостоверяющий личность или данные кредитной карты. А здесь эти карты в огромном количестве поставляются розничным торговцам. Плати наличными — и все дела. Никто и ничто не свяжет тебя с твоим телефонным номером.

— Но даже если так, — сказала Нга-Йи, серьезно глядя на N, — ведь в магазине должны стоять камеры наблюдения, верно? У нас нет удостоверения личности, но мы по крайней мере можем увидеть, как выглядит покупатель. Если вы смогли узнать, с какого номера он звонил, узнайте, где он купил эту сим-карту, потом просмотрите запись с камеры наблюдения, и…

— Вы меня за кого принимаете — за Бога? — усмехнулся N. — Но вы правы. Я мог бы это сделать, если бы захотел. Беда в том, что палёные сим-карты продаются во множестве мест, где никаких камер наблюдения нет и в помине. Ну, скажем, блошиный рынок на Эплью-стрит.

— Вы ведь даже не попробовали. Откуда вам знать, что он купил сим-карту в одном из таких мест?

N ничего не ответил. Выдвинул ящик письменного стола и вытащил черную пластмассовую коробочку размером меньше его ладони. Перевернул ее, и на стол горкой высыпалось несколько десятков сим-карт — крошечных, не больше ногтя.

— Потому что, будь я на месте преступника, я бы поступил именно так. — Детектив взял со стола несколько сим-карт и потряс в кулаке. — Вы же не сумели выследить меня по тому номеру, который я вам дал.

Только тут Нга-Йи поняла, что N дал ей номер с палёной симкой и что этот номер он ликвидирует, как только будет закончено расследование. Она была готова спросить, зачем ему это понадобилось — ведь его адрес она все равно знала, но ответ пришел почти сразу: N в любой момент мог съехать куда угодно из этой крысиной норы и без труда порвать все связи с ней.

— Тогда… тогда давайте не будем пытаться выследить его по номеру, — сказала Нга-Йи. — Давайте просмотрим записи с камер наблюдения на станциях. Как вы сказали, нам известно, где он был в определенное время, и мы сумеем понять по его карте Octopus, когда он вошел на станцию или вышел с нее. — Она слышала, что полиция таким образом выслеживает преступников — а значит, это мог сделать и N.

— Да вы хоть представляете, сколько там пассажиров, мисс Ау? — N сгреб со стола в коробку сим-карты. — Даже если я смог бы раздобыть записи с видеокамер, «Яу Ма Тей», «Монг Кок» и «Принц Эдуард» — три самые загруженные станции в Коулуне. Как мы поймем, кто в толпе людей тот, кто отправлял электронные письма вашей сестре? Не говоря уже, что на каждой станции есть «мертвые зоны», не захваченные камерами наблюдения, а в самих поездах камер нет вообще. Преступник выбрал этот метод, а не, скажем, анонимный выход в Интернет из кофейни, именно потому, что не желал, чтобы его засекли.

— Тогда…

Нга-Йи не знала, что сказать, чтобы продолжить разговор. Она понимала, о чем говорит N, но ей завладело горькое чувство: единственная обнаруженная ниточка, единственная подсказка вела в тупик.

— Как бы там ни было, это сэкономило мне массу времени, поэтому хотя бы одного из них, по идее, найти будет проще, — сказал N, убирая коробку с сим-картами в ящик стола.

— Одного из них?

— За kidkit727 стоят два человека. А может быть, даже трое или четверо. Но скорее всего двое.

— Откуда вы знаете?

— Я перейду сразу к своим выводам, — бесстрастным тоном произнес N. — Отправляли электронные письма и писали тот длинный пост два человека. Одного из них я называю Маленькой Семеркой — в конце концов, он сам себя окрестил kidkit727, а второй зарегистрирован на «Попкорне» как rat10934@yandex.com, поэтому давайте будем звать его Крысой27. Маленькая Семерка, по всей видимости, — исполнитель и главный злоумышленник. Он составил публикацию и отправлял вашей сестре письма, в то время как Крыса обеспечивал техническую поддержку. Эти выводы я сделал из-за различий между способами обработки публикации в «Попкорне» и электронных писем.

N сделал глоток кофе из кружки, стоявшей на столе, и продолжил:

— Хотя и на той и на другой платформе были предприняты меры во избежание обнаружения, история с письмами проделана гораздо более изощренно. Тактика Крысы с регистрацией на «Попкорне» с помощью телефона с палёной симкой и использованием прокси-серверов наиболее эффективна — даже я не смог выследить его. Использование Маленькой Семеркой Wi-Fi на станциях МТЖД, чтобы скрыть следы, вроде бы ни к чему. Почему бы не прибегнуть к прокси-серверам, как раньше? Или просто напрямую выйти в Интернет с помощью незарегистрированной симки? И зачем использовать аккаунт Gmail? Существуют такие провайдеры электронной почты, где все данные через определенные интервалы стираются начисто. Всякий, кто умеет пользоваться прокси-серверами, знает о существовании таких услуг. Поэтому я почти уверен, что kidkit727 — это на самом деле два человека. Они не сотрудничают на постоянной основе, а вся тактика секретности, которой Крыса обучил Маленькую Семерку, такова, что ей может воспользоваться человек без особых технических познаний. Симку для номера с предоплатой, по всей видимости, приобрел Крыса. Ему только нужно было сообщить Маленькой Семерке детали — как залогиниться на Wi-Fi транспортной сети, и дать инструкции, чтобы тот выходил в Интернет на самых многолюдных станциях во избежание обнаружения.

Даже для Нга-Йи, с ее почти полным отсутствием познаний о компьютерных технологиях, это объяснение прозвучало не слишком сложно. И оно было убедительным.

— Но почему вы сказали, что это сэкономило вам время? Разве расследование не станет сложнее, если преступников двое?

— Нет. Потому что теперь мне осталось выяснить только одно: кто из одноклассников вашей сестры пользуется айфоном. Это и будет наш следующий подозреваемый.

Это не укладывалось у Нга-Йи в голове.

— Одно… одноклассники? Вы думаете, что Маленькая Семерка — одноклассник Сиу-Ман?

— Весьма вероятно.

— Но как вы можете знать об этом? Из-за того, что первые два письма были посланы со станции «Яу Ма Тей», а это рядом со школой Сиу-Ман?

— Местоположение помогло мне, но самая очевидная подсказка содержалась в самих письмах.

N снова вывел на экран самое первое письмо.

— Это… Это опять в этом самом… заголовке, или как его там?

N насмешливо вздохнул и усмехнулся.

— Читайте внимательно. Во втором предложении.

— А что со вторым предложением?

Нга-Йи стала пристально вглядываться в строчки письма.

Не думай, что люди пожалеют тебя, потому что тебе пятнадцать.

— Публикация в «Попкорне» от десятого апреля, — сказал N, — была озаглавлена: «Четырнадцатилетняя шлюшка отправила моего дядю в тюрьму», а в этом письме, отправленном пятого мая, говорится, что ей пятнадцать. День рождения вашей сестры был семнадцатого апреля — то есть ее возраст между этими двумя датами изменился, но знать об этом мог только кто-то из ее ближнего круга.

Нга-Йи была потрясена. N был прав. Во всех газетах после инцидента в поезде Сиу-Ман фигурировала как «Девочка А 14 лет», и только после самоубийства ее возраст был исправлен в соответствии с реальным.

— Кроме того, во втором письме сказано: «Ты будешь опозорена перед одноклассниками». Довольно странно смотрится. — N перешел к тексту второго письма. — Большинство людей написали бы что-нибудь вроде «Ты будешь опозорена перед родными» или «опозорена перед школой». Но перед одноклассниками? Это позволяет предположить, что отправитель рассматривает себя как часть группы. И этот человек знал, когда у вашей сестры день рождения. Это указывает на то, что они, скорее всего, одногодки, а может быть, даже из одного класса.

— Но… ведь даже если это очень вероятно, все равно мы не можем быть уверены, правда?

— А вы никогда не задумывались, каков мотив у этого человека? Что им двигало?

— Мотив? Ну… напугать Сиу-Ман, заставить ее страдать…

— Это его цели. А я говорю о мотиве, побудившем его отправлять эти письма.

— А есть разница?

— Конечно, — сказал N таким тоном, словно это было очевидно. — Давайте я попробую сформулировать свою мысль иначе. Почему этот человек вдруг решил отправить эти угрожающие послания пятого мая? Почему не подождал какое-то время, чтобы Крыса сумел помочь ему найти более скрытный путь?

Нга-Йи растерялась. Она не думала об этом.

— Я полагаю, ответ очень прост. — N указал на экран. — Маленькая Семерка был в раже, охвачен эмоциями, и послания отправил поспешно, не дожидаясь помощи от Крысы. Это ясно из последнего предложения первого письма.

— «Я сделаю так, что ты больше никогда не будешь улыбаться»?

— Люди невольно выдают множество дополнительной информации из того, что говорят. Наверняка Маленькая Семерка ненавидел вашу сестру — по личным причинам или из-за того, что Шиу Так-Пинг был обвинен несправедливо. Скажите, а Сиу-Ман была какое-то время в плохом настроении?

— Да. Она была подавлена со дня смерти нашей мамы в прошлом году… И всякий раз, стоило ей немного приободриться, что-то происходило, из-за чего она снова становилась унылой.

— В этом есть логика. Маленькая Семерка хотел, чтобы ваша сестра страдала, и испытывал удовлетворение от ее отчаяния. «Ты недостаточно сурово наказана. Я сделаю так, что ты больше никогда не будешь улыбаться». «Больше никогда» — эти слова означают, что злоумышленники видели, как ваша сестра улыбается, что она выглядит беспечной. Маленькой Семерке это не понравилось, и он не смог устоять перед искушением — тут же отправил ей послание с угрозой, чтобы не дать ни минуты покоя.

— Вы думаете, причина в этом? — недоверчиво спросила Нга-Йи.

— Самые злобные мотивы могут родиться на почве самых банальных причин. — N пожал плечами с таким видом, словно для него это было проще простого. — На самом деле, с точки зрения травли вашей сестры, эти письма выглядят гораздо более грубо и бессмысленно и по содержанию, и по тактике, чем публикация в «Попкорне». Что же до приложенной фотографии, то это вообще детские игры.

Упоминание о фотографии заставило Нга-Йи снова усомниться в сестре, но все же она не поняла, почему N так сказал.

— Детские игры? Но разве это не откровенная угроза для Сиу-Ман?

— Позвольте спросить вас, мисс Ау, в чем здесь угроза?

— Сиу-Ман обвиняют в том, что она проводит время с нехорошими парнями, и фотография — намек на то, что и сама она отличается плохим поведением, а значит, солгала насчет Шиу Так-Пинга…

— Ну да, она обнимается с каким-то парнем. — N усмехнулся. — Большинство взрослых решит, что в этом нет ничего особенного. Если Маленькая Семерка пытался дискредитировать вашу сестру, разве он не воспользовался бы чем-то куда более скандальным — типа таких снимков, с помощью которых я угрожал бандитам из мафии? Такая фотография… ее можно опубликовать, и никто на это особого внимания не обратит.

— Но может быть, у преступника есть в запасе другие снимки.

— Это имело бы смысл, если бы фотографии были опубликованы в Интернете. Именно так работает шантаж: это похоже на выдавливание зубной пасты из тюбика — начинаешь с чего-то более невинного, потом переходишь к снимкам в обнаженном виде, к видеозаписям секса и так далее. Угроза постоянно наращивается. Этот снимок был отправлен напрямую вашей сестре, а это означает, что причин сдерживаться не было. Совсем наоборот: человек делает самый сильный шаг, чтобы напугать жертву и заставить покориться. Совершенно ясно, что только эта фотография у Маленькой Семерки и была.

Нга-Йи осознала, что слишком сильно погрузилась в ситуацию и прореагировала на эти письма так, как и должна была реагировать старшая сестра. А письма пришли через месяц после публикации в «Попкорне», и даже если отправитель надеялся заново раздуть скандал, это могло и не получиться. N был прав, в фотографии не было ничего такого уж позорного. Будь она сделана примерно в то же время, когда появилась публикация, она могла бы подкрепить точку зрения обличителя, но ничего нового не говорила. Разговоры в Интернете утихли, и публикация снимка вряд ли могла вызвать новый взрыв интереса к этой истории.

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Вторая сестра предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Примечания

25

Ма Юнь, более известный как Джек Ма (род. 1964) — китайский предприниматель, основатель Alibaba Group. По состоянию на конец ноября 2018 года Forbes оценивал состояние Джека Ма в 35,8 млрд долларов.

26

Лоуренс Эдвард «Ларри» Пейдж (род. 1973) — разработчик и сооснователь (совместно с Сергеем Брином) поисковой системы Google.

27

Rat (англ.) — крыса.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я