Серия мировой классики рассчитана на учащихся средних учебных заведений. Текст адаптирован под восприятие подростковой аудитории, особое внимание уделено динамичности повествования, скорости подачи информации, обучающим и воспитательным моментам. В книгу вошел самый известный роман классика английской литературы Шарлотты Бронте «Джейн Эйр».
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Джейн Эйр (адаптированный пересказ) предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава VI
Так началась моя учеба.
На занятиях младших учили шить, девочки же постарше изучали английскую историю. Среди них была и моя новая знакомая. Удивительно, но учителя ее постоянно ругали.
— Бернс, неряха! Ты сегодня утром даже ногтей не вычистила! — отчитывала её мисс Скетчерд.
Бернс, к моему удивлению, не оправдывалась, а ведь сегодня не было возможности умыться, так как вода замерзла в тазу. Пока я раздумывала над этим, мисс Скетчерд приказала Бернс принести розги и ударила несколько раз ими девочку по шее. Бернс вынесла пытку без единого крика, чем еще больше разозлила учительницу:
— Упрямая девчонка! — воскликнула мисс Скетчерд. — Тебя, видимо, ничем не проймешь и не исправишь! Грязнуля! Убери отсюда розги!
Когда Бернс вернулась из чулана, я заметила, что она прячет носовой платок, а на ее худой щеке виднеется влажный след от стертой слезы.
Я была озадачена поведением Бернс, поэтому вечером, когда наступил самый приятный момент — час игр, я решила поговорить с ней. Подкрепившись чашкой кофе и ломтиком хлеба, я пробралась между парами девчонок к читающей Бернс. Надо сказать, что она выделялась среди подруг явными успехами в учебе и незаурядными познаниями в литературе и истории. В игровой комнате было тепло, горел камин, у всех было приподнятое настроение.
— Это у тебя «Расселас»? — спросила я, остановившись возле нее.
— Да, — сказала она, — уже заканчиваю.
Через пять минут она захлопнула книгу. Я обрадовалась. Может, удастся её всё-таки разговорить.
— Как тебя зовут?
— Элен.
— Ты издалека сюда приехала?
— Я приехала с севера, это почти на границе Шотландии.
— Ты когда-нибудь вернешься обратно?
— Надеюсь, хотя, кто знает…
— Тебе, наверное, хочется уехать из Ловуда?
— Почему же? Меня прислали в Ловуд, чтобы здесь получить образование. Какой смысл уезжать, не добившись этой цели?
— Но ведь эта учительница, мисс Скетчерд, так придирается к тебе.
— Придирается? Да нет. Она просто строгая: она указывает мне на мои недостатки.
— А я бы на твоем месте ее возненавидела, я бы ни за что не поддалась. Посмела бы она только тронуть меня! Я бы вырвала розги у нее из рук, я бы изломала их у нее перед носом.
— Ничего бы ты не сделала, тебя бы тогда из школы исключили. А сколько неприятностей было бы у твоих родных?! Да и Библия нас учит терпению.
— Но ведь это унизительно, когда тебя бьют! Я младше тебя, но не вынесла бы такого позора. — И все-таки это твоя обязанность — терпеть. Только глупые и безвольные говорят, что не могут чего-то вынести, когда это их крест.
Я была поражена ходом её мыслей, недоступных моему разумению.
— Ты говоришь, Элен, что у тебя есть недостатки. Какие, например? Я думаю, что ты хорошая девочка.
— У тебя сложилось неверное впечатление обо мне. Мисс Скетчерд права, я неряшлива, не выполняю распорядка школы, читаю, когда нужно учить уроки. Все это очень раздражает мисс Скетчерд, которая по своей природе аккуратна, точна и требовательна.
— Ты забыла добавить — раздражительна и зла, — выпалила я. — А мисс Темпль такая же строгая, как и мисс Скетчерд?
При имени мисс Темпль на лице Элен появилась улыбка.
— Мисс Темпль очень добрая, ей трудно быть строгой даже с самой плохой девочкой из нашей школы. Она мягко указывает на недостатки и всегда хвалит, если есть за что. Но даже это не может исправить меня.
— Странно, — сказала я, — неужели это так трудно?
— Тебе будет легко. Я наблюдала за тобой сегодня утром в классе и видела, как ты внимательно слушаешь преподавателя, а я не могу сосредоточиться, мои мысли постоянно где-то витают. — Зато как ты здорово сегодня отвечала на уроке!
— Это чистая случайность, в тот момент я думала о Карле Первом, о его трагической судьбе.
— А когда урок дает мисс Темпль, твои мысли тоже где-то бродят?
— Конечно, нет. Её всегда интересно слушать.
— Значит, на уроках мисс Темпль ты хорошо ведешь себя?
— Да, но это выходит само собой: я не делаю для этого никаких усилий, а только следую своим склонностям, и значит — это не моя заслуга.
— Нет, это большая заслуга. Ты относишься уважительно к тем, кто уважителен с тобой. По-моему, это правильно. И надо отвечать ударом на удар, тогда нас никто не будет обижать.
— Я надеюсь, ты изменишь свою точку зрения, когда подрастешь, а пока ты только маленькая, несмышленая девочка.
— Но я так чувствую, Элен.
— Нельзя победить насилие насилием.
— А чем же тогда?
— Почитай Новый завет и обрати внимание на то, что говорит Христос и как он поступает.
— Что же он говорит?
— Любите врагов ваших, благословляйте проклинающих вас, творите добро ненавидящим и презирающим вас.
— Значит, я должна была бы любить миссис Рид, а я не могу! Я должна была бы благословлять ее сына Джона, а это выше моих сил!
Тогда Элен Бернс попросила меня рассказать о себе, и я ей поведала о своей жизни в семействе Ридов. Элен слушала, не перебивая меня.
— Ну что, — спросила я, — разве миссис Рид хорошая женщина?
— Конечно, она была жестока к тебе, но тебе стало бы сейчас гораздо легче, если бы ты смогла забыть её жестокость, простила бы её.
Тут к нам подошла одна из старших, рослая грубоватая девушка, и буркнула с резким кемберлендским акцентом:
— Элен Бернс, если ты сейчас же не приведешь в порядок свои вещи в ящике, я расскажу всё мисс Скетчерд, и она тебе задаст!
Элен словно очнулась от сна, вздохнула и немедленно пошла выполнять приказание старшей подруги.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Джейн Эйр (адаптированный пересказ) предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других